Translation of "Möglichkeit ausschließen" in English

Wir müssen unvoreingenommen ermitteln, aber wir dürfen auch keine Möglichkeit ausschließen.
We must investigate without prejudice but without being blind to the possibilities.
Europarl v8

Wir können die Möglichkeit nicht ausschließen, dass die Hamas über sich hinauswächst.
We cannot exclude the possibility that Hamas will rise to the occasion.
Europarl v8

Politische Schaukämpfe und haarsträubende Forderungen, die jede Möglichkeit eines Kompromisses ausschließen?
Political posturing and outlandish claims foreclosing any possibility of compromise?
News-Commentary v14

Tom konnte die Möglichkeit nicht ganz ausschließen, dass er eingezogen würde.
Tom couldn't completely rule out the possibility that he was going to get drafted.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte die Möglichkeit nicht völlig ausschließen, dass Maria die Wahrheit sagte.
Tom couldn't completely rule out the possibility that what Mary said was true.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte die Möglichkeit nicht ganz ausschließen, dass er eventuell entlassen würde.
Tom couldn't completely rule out the possibility that he might be laid off from work.
Tatoeba v2021-03-10

Trotzdem sollten wir jede Möglichkeit ausschließen.
Regardless, we should eliminate all possibility.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nur die Möglichkeit nicht völlig ausschließen.
I merely think that we should not reject the possibility.
OpenSubtitles v2018

Verbote können schwer durchzusetzen sein, aber ich will die Möglichkeit nicht ausschließen.
Prohibitions can be difficult to enforce but I do not want to exclude any options.
EUbookshop v2

Ich kann diese Möglichkeit nicht ausschließen.
I can't quite rule the possibility out.
OpenSubtitles v2018

Ich würde diese Möglichkeit gerne ausschließen.
I would prefer not to believe this.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wir sollten die Möglichkeit nicht ausschließen.
I think we should not rule out the possibility.
CCAligned v1

Aus Sicherheitsgründen sollten Sie diese Möglichkeit jedoch ausschließen.
For security reasons you should not permit this.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn wir die Möglichkeit diese Zweifel ausschließen – Angst ist nicht gerechtfertigt..
But if we exclude the possibility of implementing these doubts – fear is not justified.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte diese Möglichkeit nicht ausschließen.
I wouldn´t rule that out.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die Grösse des Beckens betrachtet, kann man diese Möglichkeit ausschließen.
Looking at the basin’s size, this can not be possible.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen diese Möglichkeit nicht grundsätzlich ausschließen, aber die Zeit ist dafür noch nicht reif.
We do not necessarily want to rule this out forever, but it is premature to introduce it in this context.
Europarl v8

Tom konnte die Möglichkeit nicht ganz ausschließen, dass Maria sich das Leben genommen hatte.
Tom couldn't completely rule out the possibility that Mary had killed herself.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte die Möglichkeit nicht ausschließen, dass jemand sein Haus in Brand gesteckt hatte.
Tom couldn't rule out the possibility that someone had lit his house on fire.
Tatoeba v2021-03-10

Die Entgeltgrundsätze sollten nicht die Möglichkeit ausschließen, dass Erlöse aus Wegeentgelten über den Staatshaushalt laufen.
The principles of charging should not preclude the possibility that revenues from infrastructure charges transit through State accounts.
DGT v2019

Ich darf keine Möglichkeit ausschließen.
I have to cover all possibilities.
OpenSubtitles v2018

Wenn man die Ursachen von Krampfherden kennt, muss man die Möglichkeit ihrer Entstehung ausschließen.
Knowing the causes of spasmodic foci, it is necessary to exclude the possibility of their formation.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen auf eine Schwangerschaft sind abgelegen, aber wir können die Möglichkeit nicht ganz ausschließen.
The chances of getting pregnant are remote but we cannot completely rule out the possibility.
ParaCrawl v7.1

Schließlich gibt es noch die Möglichkeit oder das Ausschließen von der Nutzung von Glitches und Bugs.
Finally it is also possible to exclude the possibility of glitches and bugs.
ParaCrawl v7.1

Wir können die Möglichkeit nicht ausschließen, dass es infolge der Repressalien zu Unruhen unter den Tibetern kommen wird, die zu extremen Maßnahmen gezwungen sind.
We cannot exclude the possibility that one consequence of the repression will be expressions of unrest from the Tibetans, who will be driven to take extreme measures.
Europarl v8

Diesem Aspekt muss besondere Aufmerksamkeit gezollt werden und zukünftig dürfen wir nicht die Möglichkeit ausschließen, neben EU-Mitteln andere Finanzquellen aufzutun.
Particular attention must be focused on this aspect and, in the future, we must not exclude the possibility of finding other sources of funding, apart from EU funds.
Europarl v8

Das Parlament unterstützt diese Entscheidung, obwohl man betonen muss, dass es nicht die Möglichkeit ausschließen darf, einen außerordentlichen Stabilitätsmechanismus zu verwenden, wie diejenigen, die auf Artikel 122 basieren und momentan Anwendung finden.
Parliament supports this decision, although it is important to stress that it must not rule out the possibility of using extraordinary solidarity mechanisms, such as those based on Article 122, which are currently in use.
Europarl v8

Ich kann jedoch die Möglichkeit nicht ausschließen, daß ein eigenständiges Instrument, das auf die Bekämpfung des Betrugs zu Lasten des Gemeinschaftshaushaltes abzielt, nach wie vor notwendig ist, insbesondere, wenn es darum geht, die besondere Rolle der Kommission bei der Zusammenarbeit der Justizbehörden zu definieren.
However, I cannot exclude the possibility that a separate instrument aimed at fraud against the Community budget will still be needed, in particular when it comes to defining a particular role for the Commission in judicial cooperation.
Europarl v8