Translation of "Mögliches vorgehen" in English

Dies sind nur zwei Beispiele für ein mögliches Vorgehen.
These then are two possible approaches.
EUbookshop v2

Nachstehend ist ein mögliches Vorgehen bei der Nachfolgeregelung beschrieben:
One possible procedure for the succession arrangements is described below:
ParaCrawl v7.1

Ein mögliches Vorgehen im Unterricht wäre:
A possible approach for classes is:
ParaCrawl v7.1

In diesem Grünbuch werden einige Optionen für ein mögliches Vorgehen auf europäischer Ebene dargelegt.
Suggestions of possible courses of action which could be explored at the European level are put forward in the Green Paper.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung werden die Ursachen des Lohngefälles untersucht und ein mögliches Vorgehen auf EU-Ebene festgelegt.
The communication aims to analyse the causes of the pay gap and identify courses of action at EU level.
TildeMODEL v2018

Der Kommission liegen bereits erste Reaktionen auf ein mögliches Vorgehen vor, und zwar vor allem vom regionalen Beirat für die nordwestlichen Gewässer, der vorschlägt, die Seehechtfischerei vorzeitig wieder zuzulassen und den Fang von Seeteufel und die Tiefseefischerei in begrenztem Umfang und unter Kontrolle durch Beobachter zu gestatten.
The Commission has already had some feedback on possible approaches, especially from the North-Western Waters Regional Advisory Council, which suggests an earlier reopening of the hake fishery and a limited number of vessels participating in the monkfish and deep-sea fisheries with observer coverage.
Europarl v8

Bitte beachten Sie auch die Anhänge, die in mehreren Fällen unter der Überschrift „Mögliches weiteres Vorgehen“ bereits vorformulierte Textelemente für die Ausarbeitung eines künftigen Kommissionsvorschlags enthalten.
Attention is drawn also to the Annexes which, in several cases, already contain formulated legal text elements as "possible ways forward" in drafting a forthcoming legal proposal of the Commission.
TildeMODEL v2018

Mit der heutigen Mitteilung will man die Ursachen des Lohngefälles untersuchen und ein mögliches Vorgehen auf EU-Ebene festlegen.
Today's Communication aims to analyse the causes of the pay gap and identify courses of action at EU level.
TildeMODEL v2018

Ein an deres mögliches Vorgehen, das von vielen gewünscht wird und das die Existenz eines kulturellen Pluralismus erlaubt, be steht darin, die kulturellen Charakteristika der Kinder un terschiedlichster Herkunft zu Bestandteilen der Unterrichts dynamik zu machen.
Alternatively - and this is the preferred approach for many of those concerned, and that which permits cultural plurality - the cultural characteristics of all children regardless of origin can become active components of the dynamic of the school.
EUbookshop v2

Weiters kann der Zustand des Datenträgers vor und nach der Behandlung durch das erfindungsgemäße Verfahren verglichen werden, wodurch Schlüsse über die Wirksamkeit der Behandlung bzw. über ein mögliches weiteres Vorgehen gemacht werden können.
Furthermore, the state of the data carrier can be compared before and after the treatment by the method in accordance with the invention, thereby allowing the drawing of conclusions on the effectiveness of the treatment or on a further possible procedure.
EuroPat v2

Das in Figur 2 dargestellte Ablaufdiagramm beschreibt ein mögliches Vorgehen des Computersystems 1, welches in einem Tiefschlafzustand DS5 in Schritt 21 eine Unterbrechung der Betriebsspannung erfährt.
The flow diagram illustrated in FIG. 2 describes a possible procedure of the computer system 1 which in a deep sleep state DS 5 in step 21 experiences an interruption in the operating voltage.
EuroPat v2

Im Folgenden ist exemplarisch und ohne einschränkend zu wirken ein mögliches Vorgehen bei der Kohlendioxid-Entfernung aus Rauchgasen unter Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens beschrieben.
Hereinafter, by way of example and without being restrictive, a possible procedure is described for the removal of carbon dioxide from flue gases using the process according to the invention.
EuroPat v2

In Figur 3 ist Ablaufdiagramm dargestellt, das ein mögliches Vorgehen zur Ermittlung des wahrscheinlichsten Fahrbahnverlaufs darstellt.
Shown in FIG. 3 is a flow chart, which represents a possible procedure for determining the most likely roadway path.
EuroPat v2

Nachfolgend soll ein mögliches Vorgehen zum Bestimmen der "Kurvigkeit" eines bestimmten Streckenabschnittes noch einmal eingehender beschrieben werden:
One possible approach to determining the “curviness” of a specific road segment 2 will be described once again in greater detail below:
EuroPat v2

In Figur 3 ist ein Ablaufdiagramm dargestellt, das ein mögliches Vorgehen zur Ermittlung des wahrscheinlichsten Fahrbahnverlaufs darstellt.
Shown in FIG. 3 is a flow chart, which represents a possible procedure for determining the most likely roadway path.
EuroPat v2

Im Rahmen des Programms werden technische Lösungen für intelligentere LKWs untersucht und ein mögliches Vorgehen für EU-Gesetzgeber zur Förderung eines intelligenteren Straßengüterverkehrs aufgezeigt.
The programme will examine technical solutions for smarter lorries and map a way forward for EU legislators to encourage smarter road freight.
ParaCrawl v7.1

Gerne laden wir Sie ein, uns für ein ausführliches Beratungsgespräch zu kontaktieren, damit wir Ihre Situation und ein mögliches Vorgehen miteinander besprechen können.
We would be happy for you to contact us for an in-depth consultation, in which we can talk about your situation and a possible course of action.
ParaCrawl v7.1

Er fügte hinzu, dass die Anwälte der Gruppe sich nächsten Monat, wenn Paul Harris, der Hauptrechtsberater, von seinem Aufenthalt in Großbritannien zurückkehrt, treffen werden, um ein mögliches gerichtliches Vorgehen zu besprechen.
Lawyers for the group would meet next month to discuss possible legal action when Paul Harris, a key advising counsel, returned from leave in Britain, he added.
ParaCrawl v7.1

Ein mögliches Vorgehen wäre, Menschen massenhaft mit einem genetisch veränderten Plasmodien-Stamm oder dem natürlichen Erreger zu infizieren und ihnen gleichzeitig kontrolliert Antibiotika zu verabreichen und sie dadurch zu immunisieren.
One possible approach would involve the large-scale infection of people with a genetically modified plasmodia strain or the natural pathogen, and the simultaneous, controlled administration of antibiotics, therefore immunising them in that way.
ParaCrawl v7.1

In dem von Tomita 2001 vorgestellten Score-System werden drei Parameter der vorliegenden Tumorerkrankung mit Punkten bewertet, aus dem Gesamtergebnis der Punkte können Therapieziele und ein mögliches chirurgisches Vorgehen abgeleitet werden.
In the score system introduced by Tomita in 2001, three parameters of the existing tumor disease are evaluated with points. The total of all points can then provide guidelines for therapeutic objectives and possible surgical procedures.
ParaCrawl v7.1

Ein mögliches Vorgehen kann dabei sein, dass in einer ersten Lage (Face 1) der Strahllenkeinheit von Totalstation/Lasertracker ein erster Azimutalrichtungswert für den Laserstrahl ermittelt wird, die Strahllenkeinheit von Totalstation/Lasertracker dann umgeschlagen wird in die zweite Lage (Face 2), wobei also die Strahllenkeinheit - in dem Fachmann an sich bekannter Weise - in den beiden DrehAchsen jeweils um exakt 180° umgeschwenkt wird, und in dieser zweiten Lage (Face 2) der Strahllenkeinheit von Totalstation/Lasertracker erneut anhand der erfindungsgemässen Überprüfvorrichtung ein zweiter Azimutalrichtungswert für den Laserstrahl ermittelt wird.
One possible procedure in this case may be that in a first position (face 1) of the beam directing unit of total station/laser tracker, a first azimuthal direction value for the laser beam is determined, the beam directing unit of total station/laser tracker is then turned over into the second position (face 2), in which case, therefore, the beam directing unit—in a manner known per se to the person skilled in the art—is pivoted through exactly 180° in each case in the two rotation axes, and in this second position (face 2) of the beam directing unit of total station/laser tracker, a second azimuthal direction value for the laser beam is determined once again with the aid of the testing device according to the invention.
EuroPat v2

Der folgende Artikel gibt einen Überblick über die grundlegenden Forderungen der DSGVO unddie Pflichten, die sich daraus für Unternehmen und die Datenschutzbeauftragten ergeben und skizziert ein mögliches Vorgehen, um diesen Verpflichtungen gerecht zu werden.Darüber hinaus werden die Auswirkungen der Verordnung im Business-Intelligence-Kontext diskutiert und am Beispiel der Microsoft SQL ServerPlatformgezeigt, wie sich die Anforderungen der neuen EU-Richtlinie durch Features moderner Datenbank-Managementsysteme abdecken lassen.
The following article provides an overview regarding the fundamental requirements of the GDPR and the obligations arising for companies and for the data protection officers, and outlines a possible approach to comply with these requirements.In addition, the impacts of the regulation are discussed in the business intelligence context and it is shown, based on the example of the Microsoft SQL Serverplatform, how the requirements of the new EU Directive can be covered by features of modern database management systems.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde initiierte der JMIC Joint Meetings Industry Council im Mai die Konferenz "Conference on Evaluating Meetings" in London, um den Status quo der Forschungen weltweit aufzunehmen und ein mögliches gemeinsames Vorgehen der Branche zu eruieren.Für den EVVC ist das Thema "Wirtschaftlich-keit" schon lange von großer Bedeutung.
For this reason JMIC, the Joint Meetings Industry Council, initiated the "Conference on Evaluating meetings" in London in May, to record the status quo of worldwide research and identify possible joint action in the industry.The EVVC, the topic of "economics" has been of great importance for a long time.
ParaCrawl v7.1

Und um diese Frage eindeutig zu beantworten, müssen wir möglichst rational vorgehen.
If we are to provide a clear answer to it, we must proceed in as rational a manner as possible.
Europarl v8

Das wäre eine Möglichkeit, wie man vorgehen könnte.
That would be one way of proceeding.
Europarl v8

In den Erhebungen über Wirtschaftsrechnungen privater Haushalte sind zwei Vorgehen möglich.
In family budget surveys two approaches are possible.
EUbookshop v2

Der Hersteller informiert schnellst möglichst zum weiteren Vorgehen.
The manufacturer will inform about the next steps as soon as possible.
CCAligned v1

Der Workshop identifizierte drei mögliche Vorgehen nach den Studien mit Einzel-Arten:
The workshop identified three possible approaches to further single-species studies:
ParaCrawl v7.1

Auch ansonsten sind Abweichungen von dem in Figur 2 dargestellten Vorgehen möglich.
Deviations from the procedure shown in FIG. 2 are otherwise also possible.
EuroPat v2

Jederzeit ist dabei ein Wechsel auf ein offenes, chirurgisches Vorgehen möglich.
Switching to an open surgical procedure is meanwhile possible at any time.
ParaCrawl v7.1

Die Verbesserung der Akzeptanz in der Öffentlichkeit erfordert ein möglichst transparentes Vorgehen.
To promote public acceptance, the general procedures used should be as transparent as possible.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Empfehlungen der WHO war meiner Ansicht nach jedoch kein anderes Vorgehen möglich.
However, given the WHO's recommendation, I do not believe that any other course of action could have been taken.
Europarl v8

Bei der geringen Anzahl von Begünstigten der ein­zelnen Projekte war ein individuelleres, flexibleres Vorgehen möglich.
The small number of beneficiaries of the individual projects made for a more individual and flexible approach.
TildeMODEL v2018