Translation of "Mögliches szenario" in English
Aber
auch
die
britische
Regierung
hat
ihre
Vorbereitungen
für
ein
mögliches
No-Deal-Szenario
intensiviert.
But
the
UK
Government
has
also
been
stepping
up
its
preparations
for
a
possible
no-deal
scenario.
WMT-News v2019
Nun,
das
ist
ein
mögliches
Szenario.
Well,
that's
one
possible
scenario.
OpenSubtitles v2018
Und
das
wirft
ein
weiteres
mögliches
Szenario
auf:
And
that
raises
another
possible
scenario:
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könntest
du
ein
mögliches
Szenario
erstellen.
Maybe
you
could
recreate
a
possible
scenario.
OpenSubtitles v2018
Das
folgende
Video
zeigt
ein
mögliches
Szenario
für
die
Anwendungsmöglichkeiten
dieser
Technologie.
The
following
video
shows
a
possible
scenario
for
a
possible
use
of
this
technology.
ParaCrawl v7.1
Ein
mögliches
Szenario
ist
die
Revitalisierung
des
Altsystems.
One
possible
scenario
is
revitalisation
of
the
legacy
system.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
geben
wir
ein
Beispiel
für
ein
mögliches
Szenario
in
den
Forex-Markt:
Below
we
provide
an
example
of
a
possible
scenario
in
the
Forex
market:
CCAligned v1
Ein
mögliches
Szenario
ist,
dass
die
Zinsen
erheblich
schneller
steigen
als
erwartet.
One
possible
scenario
is
that
interest
rates
rise
far
more
rapidly
than
expected.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
Schwedendemokraten
größte
Partei
werden,
ist
ein
durchaus
mögliches
Szenario....
The
Sweden
Democrats
becoming
the
strongest
party
is
an
entirely
possible
scenario....
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
mögliches
Szenario.
That's
an
absolutely
possible
scenario.
TED2020 v1
Sie
legte
auch
ein
mögliches
Szenario
für
das
Phasing-out
der
Haushaltsausgaben
bis
2002
vor.
It
also
put
forward
a
possible
scenario
for
phasing
out
budgetary
expenditure
by
2002.
TildeMODEL v2018
Das
wäre
ein
mögliches
Szenario.
That's
one
possible
scenario.
OpenSubtitles v2018
Was
ein
mögliches
Szenario
für
die
Migration
auf
400GBASE-SR16
über
PreCONNECT®
OCTO
ist.
What
is
a
possible
scenario
for
Migration
to
400GBASE-SR16
over
PreCONNECT®
OCTO.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
ein
mögliches
Szenario?
Is
that
a
possible
scenario?
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
mögliches
Szenario
ist
die
Anbindung
mobiler
Kassensysteme
an
eine
durchgängig
PCI-kompatible
Infrastruktur.
Other
possible
scenarios
include
the
connection
of
mobile
checkout
systems
to
infrastructures
that
are
fully
PCI
compliant.
ParaCrawl v7.1
Heute
werden
wir
ein
mögliches
bärisches
Szenario
und
anschließend
ein
mögliches
bullisches
Szenario
besprechen.
Today,
we
will
look
at
a
possible
bearish
scenario
followed
by
a
potential
bullish
scenario.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
ist
CRC
Fehler
auch
ein
mögliches
Szenario,
die
RAR
Datei
beschädigt
ist.
Apart
from
this,
CRC
error
is
also
a
possible
scenario
which
makes
RAR
file
damaged.
ParaCrawl v7.1
Ein
mögliches
Szenario
wäre,
dass
die
nordischen
Schneesportler
im
Engadin
dereinst
ihre
Saison
eröffnen.
A
possible
scenario
would
be
a
season
opening
of
Nordic
skiers
at
Engadin.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
jemals
über
ein
mögliches
Szenario
für
das
Ende
von
"Xena"
nachgedacht?
Have
you
ever
thought
about
a
possible
scenario
for
the
end
of
Xena:Warrior
Princess?
ParaCrawl v7.1
Natürlich
handelt
es
sich
um
eine
kontrafaktische
Situation,
wie
das
auf
die
Befürworter
der
Schuldenrestrukturierung
zutrifft,
aber
wir
verstehen
genug
von
den
Einflussmechanismen
auf
die
Finanzstabilität
und
die
Konjunktur,
um
ein
wahrscheinliches
und
äußerst
mögliches
Szenario
zu
entwickeln.
Of
course,
we
are
talking
about
a
counterfactual
situation,
as
are
the
proponents
of
debt
restructuring,
but
we
have
enough
understanding
of
the
channels
of
impact
on
financial
stability
and
economic
activity
to
make
a
likely
and
most
possible
scenario.
Europarl v8
Herr
Rehn,
können
Sie
mir
heute
eine
Garantie
geben,
dass
das
Szenario,
wobei
Griechenland
zuerst
seine
Schulden
optimal
mit
dem
Geld
niederländischer
Steuerzahler
refinanziert
und
dann
den
Euroraum
verlässt
und
seine
Schulden
streicht,
kein
in
der
Zukunft
mögliches
Szenario
ist?
Mr
Rehn,
can
you
give
me
a
guarantee
now
that
the
scenario
whereby
Greece
first
refinances
its
debts
to
the
maximum
degree
with
Dutch
taxpayers'
money
and
then
leaves
the
euro
and
cancels
its
debts
is
a
scenario
that
will
not
occur?
Europarl v8
Die
Konflikte
von
Anfang
Februar
waren
als
mögliches
Szenario
vorhergesehen
und
von
Anfang
an
bei
der
Planung
der
Operation
berücksichtigt
worden.
The
clashes
at
the
beginning
of
February
had
been
foreseen
as
a
possible
scenario
which
was
taken
into
account
from
the
very
beginning
when
the
operation
was
being
planned.
Europarl v8
Ein
mögliches
Szenario
sieht
so
aus,
dass
die
europäischen
Regierungen
ihrem
amerikanischen
Verbündeten
unmittelbar
nach
dem
11. September
die
Hilfe
ihrer
Geheimdienste
und
die
Nutzung
ihrer
Einrichtungen
anboten,
weil
sie
die
USA
verständlicherweise
bei
der
Suche
nach
den
Schuldigen
dieses
abscheulichen
Verbrechens
unterstützen
wollten.
A
feasible
scenario
is
that,
in
the
immediate
aftermath
of
9/11,
understandably
keen
to
offer
help
to
the
US
in
tracking
down
the
perpetrators
of
that
abominable
crime,
European
governments
offered
intelligence
help
and
facilities
to
their
US
ally.
Europarl v8
Statt
dessen
nahmen
sie
das
Endergebnis
oder
zumindest
ein
mögliches
Szenario
vorweg,
nämlich
die
Auflösung
der
gesamten
Krisenbewältigungsstruktur.
Instead,
they
tend
to
anticipate
the
endgame,
or
at
least
one
potential
scenario,
namely
the
unraveling
of
the
entire
crisis-containment
structure.
News-Commentary v14
Doch
die
IEA
skizziert
eine
weiteres
mögliches
Szenario
–
das
von
ihr
so
bezeichnete
„afrikanische
Jahrhundert“
–
im
Rahmen
dessen
afrikanische
Regierungen
und
Geber
weitere
450
Milliarden
Dollar
in
Energie
investieren.
But
the
IEA
outlines
another
possible
future
–
what
it
calls
the
“African
Century”
–
in
which
Africa’s
governments
and
donors
invest
an
extra
$450
billion
in
energy.
News-Commentary v14
Ein
anderes
mögliches
Szenario
ist,
dass
sich
die
Armee,
oder
ein
großer
Teil
derselben,
gegen
Gaddafi
und
seine
Söhne
erhebt.
Another
possible
scenario
is
a
move
by
the
army,
or
a
significant
part
of
it,
against
Qaddafi
and
his
sons.
News-Commentary v14
Der
Beitrag
jeder
Technologie
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energiequellen
im
Hinblick
auf
die
Zielpfade
und
die
Ziele
für
2020
in
den
Sektoren
Elektrizität,
Wärme
und
Kälte
und
Verkehr
ist
zu
schätzen,
wobei
ein
mögliches
Szenario
zu
beschreiben
ist,
bei
dem
nicht
unbedingt
technologiespezifische
Ziele
oder
Verpflichtungen
festzulegen
sind.
The
contribution
of
each
renewable
energy
technology
to
the
trajectory
and
2020
targets
in
the
electricity,
heating
and
cooling
and
transport
sectors
should
be
estimated
giving
a
possible
future
scenario
without
necessarily
establishing
any
technology
target
or
obligation.
DGT v2019