Translation of "Möglicher zusammenhang" in English
Das
ist
ein
möglicher
Zusammenhang,
da
alle
Opfer
Wahrsager
waren.
There's
a
possible
connection
with
all
his
victims
being
prognosticators.
OpenSubtitles v2018
Viertens
soll
ein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
den
Konstrukten
Gesundheitskompetenz
und
Progredienzangst
untersucht
werden.
Fourth
the
association
between
health
literacy
and
fear
of
progression
is
investigated.
ParaCrawl v7.1
Ein
möglicher
Zusammenhang
mit
Erkrankungen
beim
Menschen
wird
diskutiert.
A
possible
connection
with
human
diseases
is
under
discussion.
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
Liste
führt
eine
Reihe
möglicher
Szenarien
im
Zusammenhang
mit
Dateiübertragung
auf:
The
following
list
provides
a
number
of
possible
scenarios
involving
file
transfer:
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Tumoren
besteht
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
einem
längerfristigen
Dopamin-D2-Antagonismus
sowie
mit
einer
Hyperprolaktinämie.
These
tumours
can
be
related
to
prolonged
dopamine
D2
antagonism
and
hyperprolactinemia.
ELRC_2682 v1
Bei
diesen
Tumoren
besteht
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
einem
anhaltenden
Dopamin-D2-Antagonismus
sowie
mit
einer
Hyperprolaktinämie.
These
tumours
can
be
related
to
prolonged
dopamine
D2
antagonism
and
hyperprolactinaemia.
EMEA v3
Bei
diesen
Tumoren
besteht
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
einem
anhaltenden
Dopamin-D2-
Antagonismus
sowie
mit
einer
Hyperprolaktinämie.
These
tumours
can
be
related
to
prolonged
dopamine
D2
antagonism
and
hyperprolactinemia.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
mich
auch
seinen
Fragen
anschließen,
welche
die
Absichten
der
Kommission
betreffen,
zum
einen
hinsichtlich
möglicher
Kundgebungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Europäischen
Jahr
gegen
Rassismus
und
zum
anderen
hinsichtlich
der
Einrichtung
einer
Europäischen
Stelle
zur
Beobachtung
von
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit.
I
would
add
my
voice
to
his
in
the
questions
relating
to
the
intentions
of
the
Commission
on
possible
demonstrations
linked
to
the
European
Year
against
Racism
and
on
putting
in
place
the
European
Observatory
against
Racism.
Europarl v8
In
ihrem
Richtlinienvorschlag
verpflichtet
sich
die
Kommission,
auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
internationalen
Verhandlungen
einen
Analysebericht
vorzulegen,
der
auch
geeignete
Vorschläge
für
die
Bewältigung
möglicher
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Gefahr
der
Verlagerung
von
CO2-Emissionsquellen
enthält.
In
the
proposal
for
a
directive,
the
Commission
undertakes,
in
the
light
of
the
outcome
of
the
international
negotiations,
to
submit
an
analytical
report
accompanied
by
appropriate
proposals
for
tackling
the
problems
that
may
arise
from
the
risks
of
carbon
leakage.
Europarl v8
Es
sei
daran
erinnert,
dass
die
Anwendung
des
Einfuhrpreissystems
und
die
Erhebung
möglicher
Einfuhrzölle
im
Zusammenhang
mit
diesem
Mechanismus
der
ausschließlichen
Zuständigkeit
der
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
unterliegt.
It
is
recalled
that
the
application
of
the
entry
price
system
and
the
levying
of
possible
import
duties
in
connection
with
this
mechanism
are
the
exclusive
competence
of
the
customs
authorities
of
the
Member
States.
Europarl v8
Wie
Sie
sich
denken
können,
habe
ich
mit
allen
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
Kontakt
gehalten
und
muss
Ihnen
in
aller
Offenheit
sagen,
dass
ich,
wenn
irgendein
Bericht
vorliegen
würde,
aus
dem
ein
möglicher
Zusammenhang
hervorgeht,
mich
persönlich
darum
kümmern
würde,
und
ich
verpflichte
mich
Ihnen
gegenüber,
ihn
unverzüglich
an
Sie
zu
übermitteln.
As
you
may
imagine,
I
have
remained
in
contact
with
the
governments
of
all
Member
States,
and
I
must
say
to
you,
quite
sincerely,
that
if
a
report
pointing
to
a
possible
link
does
emerge,
I
will
personally
see
that
it
is
forwarded
to
the
House.
I
promise
you
that.
Europarl v8
Ich
war
nicht
überrascht,
als
ich
später
in
einer
wissenschaftlichen
Untersuchung
las,
dass
ein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
dem
Down-Syndrom
sowie
anderen
Entwicklungsstörungen
und
dem
Kontakt
mit
Druckfarben,
Klebstoffen,
Farben
und
sonstigen
Chemikalien
besteht,
wie
sie
in
Druckereien
verwendet
werden.
I
was
not
surprised
to
read
scientific
research
later
that
there
is
a
probable
connection
between
Down's
syndrome
and
other
developmental
disabilities
from
exposure
to
inks,
glues,
paints
and
other
workplace-related
chemicals,
such
as
those
used
in
a
printing
works.
Europarl v8
Bei
den
folgenden
Nebenwirkungen,
die
während
der
klinischen
Studien
auftraten,
besteht
den
Beurteilungen
nach
ein
möglicher
ursächlicher
Zusammenhang
mit
der
Behandlung
mit
EVICEL.
The
following
adverse
events
which
occurred
during
clinical
studies
were
evaluated
as
having
a
possible
causal
relationship
to
treatment
with
EVICEL.
EMEA v3
Anhand
der
verfügbaren
Daten
besteht
kein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
einer
immunologischen
Reaktion
aufgrund
von
Hexavalent-Impfstoffen
und
einem
erhöhten
Auftreten
von
SUD.
Based
on
the
available
data,
there
is
no
possible
link
between
an
immunological
reaction
caused
by
the
hexavalent
vaccines
and
an
increase
of
SUD
occurrence.
EMEA v3
Ein
möglicher
Zusammenhang
von
ORENCIA
mit
der
Entstehung
von
Malignomen,
einschließlich
Lymphomen,
beim
Menschen
ist
nicht
bekannt.
The
potential
role
of
ORENCIA
in
the
development
of
malignancies,
including
lymphoma,
in
humans
is
unknown.
EMEA v3
Die
Nebenwirkungen,
bei
denen
zumindest
ein
möglicher
Zusammenhang
zur
Impfung
gesehen
wird,
werden
wie
folgt
nach
Häufigkeiten
aufgeführt.
Adverse
reactions
considered
as
being
at
least
possibly
related
to
vaccination
have
been
categorised
by
frequency
as
follows.
EMEA v3
Eine
mögliche
Ursache
für
eine
Sepsis
ist
eine
niedrige
Neutrophilenzahl
und
es
besteht
ein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
Niraparib
und
der
Entstehung
einer
Sepsis.
A
possible
cause
for
sepsis
is
a
low
neutrophil
count
and
there
is
a
potential
association
between
niraparib
and
developing
sepsis.
ELRC_2682 v1
Angesichts
der
verfügbaren
(vorklinischen,
klinischen
und
epidemiologischen)
Daten
gelangte
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
Protopy
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
und
daher
weitere
Daten
zur
Gewährleistung
eines
akzeptablen
langfristigen
Sicherheitsprofils
notwendig
sind.
In
view
of
the
available
data
(including
pre
clinical,
clinical
and
epidemiological)
the
CHMP
concluded
that
a
potential
association
with
the
use
of
Protopy
cannot
be
ruled
out
and
therefore
further
data
are
needed
to
ensure
an
acceptable
ELRC_2682 v1
Es
sollte
eine
Verschlimmerung
der
zugrunde
liegenden
psychiatrischen
Erkrankung
und
ein
möglicher
kausaler
Zusammenhang
mit
der
Methylphenidat-Behandlung
in
Erwägung
gezogen
werden.
Consideration
should
be
given
to
the
exacerbation
of
an
underlying
psychiatric
condition
and
to
a
possible
causal
role
of
methylphenidate
treatment.
ELRC_2682 v1
Für
den
Fall,
dass
ein
derartiges
Ereignis
eintritt
und
bei
dem
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
MabThera
vermutet
wird,
ist
die
Behandlung
dauerhaft
einzustellen.
In
case
of
such
an
event,
with
a
suspected
relationship
to
MabThera,
treatment
should
be
permanently
discontinued.
ELRC_2682 v1
Wenn
Ihr
Arzt
meint,
dass
ein
möglicher
Zusammenhang
besteht,
wird
er
Sie
anweisen,
nie
wieder
Trizivir
oder
ein
anderes
Abacavir-haltiges
Arzneimittel
(z.
B.
Kivexa,
Triumeq
oder
Ziagen)
einzunehmen.
If
the
doctor
thinks
they
may
have
been
related,
you
will
be
told
never
again
to
take
Trizivir,
or
any
other
medicine
containing
abacavir
(Kivexa,Triumeq
or
Ziagen).
ELRC_2682 v1
Wenn
Ihr
Arzt
meint,
dass
ein
möglicher
Zusammenhang
besteht,
wird
er
Sie
anweisen,
nie
wieder
Triumeq
oder
ein
anderes
Abacavir-haltiges
Arzneimittel
einzunehmen.
If
the
doctor
thinks
they
may
have
been,
you
will
then
be
told
never
again
to
take
Triumeq,
or
any
other
medicine
containing
abacavir.
ELRC_2682 v1
Ein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
den
gemeldeten
unerwünschten
Ereignissen
und
möglichen
Endotoxinwirkungen
durch
das
Tierarzneimittel
wurde
ebenfalls
in
Betracht
gezogen.
The
potential
relation
between
the
adverse
events
reported
and
possible
endotoxin
effects
associated
with
the
product
was
considered.
ELRC_2682 v1
Bei
den
folgenden
Nebenwirkungen
bei
166
MBC-
und
120
MOC-Patienten,
die
in
zwei
klinischen
Studien
mit
175
mg/m2
Paxene
als
eine
3-stündige
Infusion
als
Second-line
Chemotherapie
behandelt
wurden,
wird
ein
möglicher
oder
wahrscheinlicher
Zusammenhang
mit
Paxene
angenommen.
The
following
adverse
reactions
relate
to
166
MBC
and
120
MOC
patients
treated
with
175
mg/
m2
Paxene
administered
as
a
3
hour
infusion
as
second-line
chemotherapy
in
two
clinical
studies
and
were
considered
possibly
or
probably
related
to
Paxene.
EMEA v3
Die
folgenden
unerwünschten
Wirkungen
beziehen
sich
auf
eine
klinische
Studie
mit
107
AIDS-KS-
Patienten,
die
mit
100
mg/m2
Paxene
als
3-stündige
Infusion
als
Second-line
Chemotherapie
behandelt
wurden,
und
von
denen
ein
möglicher
oder
wahrscheinlicher
Zusammenhang
mit
Paxene
angenommen
wird.
The
following
undesirable
effects
relate
to
107
AIDS-KS
patients
treated
with
100
mg/
m2
Paxene
administered
as
a
3
hour
infusion
as
second-line
chemotherapy
in
a
clinical
study,
and
were
considered
possibly
or
probably
related
to
Paxene.
EMEA v3
In
den
klinischen
Studien
trat
bei
einem
Patienten
akutes
Nierenversagen
auf,
von
dem
ein
möglicher
Zusammenhang
mit
der
Studienbehandlung
angenommen
wurde.
In
the
clinical
studies,
one
patient
experienced
acute
renal
failure
considered
possibly
related
to
the
study
treatment.
ELRC_2682 v1
Bei
Personen,
die
6-Mercaptopurin
in
Kombination
mit
anderen
Zytostatika
erhielten,
wurde
ein
möglicher
Zusammenhang
zwischen
verminderter
TPMT-Aktivität
und
sekundären
Leukämien
sowie
Myelodysplasie
berichtet
(siehe
Abschnitt
4.8).
A
possible
association
between
decreased
TPMT
activity
and
secondary
leukaemias
and
myelodysplasia
has
been
reported
in
individuals
receiving
6-mercaptopurine
in
combination
with
other
cytotoxics
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1