Translation of "Mögliche abweichungen" in English
Daten
über
mögliche
Abweichungen
werden
in
der
letzten
Spalte
des
Berichtssystems
gemeldet.
Information
on
possible
deviations
should
be
reported
under
the
last
column
of
the
reporting
scheme.
DGT v2019
Zu
beiden
Seiten
sind
mögliche
Abweichungen
dargestellt.
Possible
deviations
are
shown
in
both
directions.
EuroPat v2
Für
mögliche
Abweichungen
von
der
Lorentzinvarianz
im
Elektronen-Sektor
werden
spinpolarisierte
Torsionswaagen
untersucht.
To
detect
possible
deviations
in
the
electron
sector,
spin-polarized
torsion
balances
are
used.
WikiMatrix v1
Prognostizieren
Sie
mögliche
Abweichungen
und
ergreifen
Sie
Gegenmaßnahmen,
bevor
sie
auftreten.
Predict
potential
deviations
and
address
them
before
they
arise.
ParaCrawl v7.1
Als
Bereichsgrenzen
werden
mögliche
±
Abweichungen
definiert.
Potential±deviations
are
defined
as
section
limitations.
EuroPat v2
Mögliche
Abweichungen
des
Z-Wertes
laut
Norm
werden
gegebenenfalls
bei
der
Bindungseistellung
korrigiert.
Possible
changes
in
the
value
"Z"
according
to
the
norm,
are
necessarily
made
at
the
time
of
adjustment
of
the
bindings
themselves.
CCAligned v1
Idealerweise
sollte
jedes
System
mögliche
Abweichungen
erkennen,
bevor
sie
durch
Prognosen
auftreten.
Ideally,
any
system
should
detect
possible
deviations
before
they
occur
through
forecasting.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Abweichungen
werden
im
Wagenplan
deutlich
durch
ein
Ausrufezeichen
markiert.
Potential
deviations
are
clearly
highlighted
in
the
display
by
an
exclamation
mark
ParaCrawl v7.1
Mögliche
hardwarebasierte
Abweichungen
der
Farbwiedergabe
des
Filmscanners
werden
dadurch
effektiv
kompensiert.
Possible
deviations
in
the
colour
representation
of
the
filmscanner
based
on
the
hardware
are
therewith
effectively
compensated.
ParaCrawl v7.1
So
erreichen
Sie
Ihre
unternehmerischen
Ziele
und
analysieren
mögliche
Abweichungen.
In
this
way
you
will
reach
your
business
goals
and
can
analyse
possible
divergences.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
mögliche
Abweichungen
zum
Saldo
des
Fibu-Kontos?
Are
there
any
variances
from
the
balance
of
the
FNA
account?
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Abweichungen
betragen
nur
ein
Hunderttausendstel
Prozent
oder
sogar
weniger.
Possible
deviations
amount
to
a
mere
one
hundred
thousandth
of
a
percent
or
even
less.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
fortlaufenden
Überwachung
sind
mögliche
Abweichungen
vom
Netzstrategieplan
und
vom
Netzbetriebsplan
zu
ermitteln.
The
continuous
monitoring
shall
identify
any
potential
deviation
from
the
Network
Strategy
Plan
and
Network
Operations
Plans.
DGT v2019
Mögliche
Abweichungen
vom
angestrebten
Prozess
werden
schneller
erkannt
und
können
dementsprechend
schneller
korrigiert
werden.
Any
deviation
from
the
desired
process
can
be
detected,
and
hence
corrected,
more
quickly.
TildeMODEL v2018
Später
können
mögliche
Abweichungen
auf
diese
Weise
in
Echtzeit
von
den
Anlagenfahrern
registriert
werden.
Possible
deviations
can
subsequently
be
recorded
in
this
manner
in
real
time
by
the
installation
operators.
EuroPat v2
Mögliche
Abweichungen
von
der
idealisierten
Form
können
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Ursachen
haben:
Possible
deviations
from
the
idealized
form
may
be
due
to
one
or
more
of
the
following
causes:
EuroPat v2
Gleichzeitig
sind
in
der
Figur
weitere
Ausführungsbeispiele
und
der
Hinweis
auf
mögliche
Abweichungen
und
Erweiterungen
ausgeführt.
At
the
same
time,
further
embodiments
and
the
remark
on
possible
deviations
and
expansions
are
explained
in
the
figure.
EuroPat v2
Kuetzal
übernimmt
keine
Verpflichtung
oder
Verantwortung
für
mögliche
Abweichungen
der
veröffentlichten
Prognosen
von
den
tatsächlichen
Ergebnissen.
Kuetzal
does
not
assume
any
obligation
or
responsibility
for
possible
deviation
of
the
published
forecasts
from
the
actual
results.
CCAligned v1
Mögliche
Abweichungen
können
untersucht
werden
und
spezifische
Informationen
werden
für
ein
effizientes
Qualitätsmanagement
schnell
bereitgestellt.
Possible
deviations
can
be
investigated
and
specific
information
is
quickly
provided
for
an
efficient
quality
management.
ParaCrawl v7.1
Eine
effiziente
Ertragsüberwachung
hilft,
mögliche
Abweichungen
schnell
zu
erkennen
und
deren
Ursachen
zu
beheben.
Efficient
yield
monitoring
helps
to
quickly
detect
possible
deviations
and
remedy
their
causes.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Abweichungen
zur
vorher
produzierten
Musterkollektion
können
schnell
und
einfach
festgestellt
und
behoben
werden.
Any
deviations
from
the
initial
sample
collection
can
be
detected
and
solved
easily
and
quickly.
ParaCrawl v7.1
So
unter
Verwendung
dieser
Methode,
können
alle
mögliche
Abweichungen
in
Emulsionszuständen
oder
Verunreinigungen
entschlossen
sein.
Thus,
using
this
method,
any
deviations
in
the
emulsion
conditions
or
impurities
can
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
bereit,
mögliche
Abweichungen
für
bestimmte
Fischereien
zu
untersuchen,
wenn
diese
gerechtfertigt
und
gut
begründet
sind
und
wenn
sie
die
in
Änderungsantrag
11
angeführten
Kriterien
berücksichtigen.
The
Commission
is
ready
to
examine
possible
derogations
for
specific
fisheries,
where
these
are
justified
and
well
argued,
and
where
they
take
into
account
the
criteria
set
out
in
Amendment
11.
Europarl v8
Drittens
sollte
die
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
(ESMA)
die
Aufsichtsbefugnis
über
die
Rating-Agenturen
haben,
um
mögliche
bedeutende
Abweichungen
zwischen
den
Ratings
zu
überprüfen,
die
unterschiedliche
Agenturen
für
dasselbe
strukturelle
Finanzierungsinstrument
erteilt
haben.
Thirdly,
the
European
Securities
and
Markets
Authority,
ESMA,
should
have
supervisory
competence
over
the
credit
rating
agencies
in
order
to
verify
possible
material
discrepancies
between
the
ratings
given
by
different
agencies
for
the
same
structured
financial
instrument.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
notwendig,
dass
die
Kommission
wie
auch
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
werden,
sich
nicht
nur
die
Definition
und
Auslegung
bestimmter
Begriffe
zu
Eigen
zu
machen,
sondern
ebenso
mögliche
Abweichungen
von
bestimmten
Rechtsvorschriften
genau
zu
prüfen,
um
kein
Verwirrnis
hervorzurufen,
das
am
Ende
das
Gegenteil
von
dem
erzeugt,
was
eigentlich
gewollt
war.
Both
the
Commission
and
the
Member
States,
therefore,
have
to
be
urged
not
merely
to
adopt
the
definition
and
interpretation
of
particular
concepts,
but
to
check
precisely
on
potential
deviations
from
specific
legal
provisions,
in
order
not
to
cause
any
confusion
which
might,
at
the
end
of
the
day,
result
in
the
opposite
of
what
was
actually
intended.
Europarl v8