Translation of "Lösung in sicht" in English
Zum
ersten
Mal
seit
vielen
Jahren
scheint
eine
Lösung
in
Sicht
zu
sein.
For
the
first
time
in
many
years
a
solution
seems
to
be
in
sight.
Europarl v8
Eine
andere
Lösung
ist
nicht
in
Sicht.
There
is
nothing
else
in
sight.
Europarl v8
Es
scheint
keine
Lösung
ihrer
Probleme
in
Sicht.
No
imaginable
solution
to
their
plight
seems
available.
News-Commentary v14
Es
ist
keine
Lösung
in
Sicht.
There
is
no
solution
on
the
horizon.
OpenSubtitles v2018
Erneut
war
eine
friedliche
Lösung
in
Sicht.
A
close
fight
was
again
in
prospect.
WikiMatrix v1
Auf
sozio-ökonomi-schem
Gebiet
ist
noch
keine
grundlegende
Lösung
der
Probleme
in
Sicht.
In
the
case
of
problems
in
the
economic
sphere,
no
fundamental
solutions
are
yet
in
sight
.
EUbookshop v2
Wir
haben
viel
dabei
gelernt,
aber
eine
Lösung
ist
nicht
in
Sicht.
Much
has
been
learned,
but
no
solution
is
in
sight.
News-Commentary v14
Ist
damit
nicht
bereits
eine
Lösung
in
Sicht?
Does
this
not
represent
a
possible
solution?
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
keine
Lösung
in
Sicht
zu
sein.
No
solution
seem
to
be
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Keine
militärische
Lösung
ist
in
Sicht.
No
military
solution
is
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
war
keine
politische
Lösung
in
Sicht...
Of
course,
without
any
political
solution...
ParaCrawl v7.1
Im
Konflikt
um
das
Asowsche
Meer
ist
bislang
keine
Lösung
in
Sicht.
There
is
still
no
sign
of
a
solution
to
the
conflict
over
the
Sea
of
Azov.
ParaCrawl v7.1
Aber
ist
eine
Lösung
in
Sicht?
But
is
a
solution
in
sight?
ParaCrawl v7.1
Eine
endgültige
Lösung
ist
nicht
in
Sicht.
A
final
solution
is
not
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Dann
scheint
die
Lösung
scheint
in
Sicht.
Then
a
solution
seems
to
offer
itself.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lösung
ist
nicht
in
Sicht.
There
is
no
solution
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Keine
Sorge
-
eine
Lösung
ist
in
Sicht!:-)
Don’t
worry
–
we
have
a
solution
at
hand!:-)
ParaCrawl v7.1
Oder
ist
nach
Meinung
unserer
politisch
Verantwortlichen
eine
derart
schnelle
Lösung
der
Krise
in
Sicht?
Or
are
our
leaders
anticipating
a
swift
solution
to
the
crisis?
Europarl v8
Eine
Lösung
ist
in
Sicht.
A
solution
is
in
sight.
OpenSubtitles v2018
Eine
Lösung
ist
nicht
in
Sicht,
deswegen
muß
ich
unsere
Balkanpolitik
für
gescheitert
erklären.
There
appears
to
be
no
solution
and
I
am
therefore
forced
to
conclude
that
our
policy
in
the
Balkans
has
failed.
EUbookshop v2
Wo
das
Wasser-Problem
gelöst
werden
kann,
kommt
auch
eine
praktikable
Lösung
des
Welthungerproblems
in
Sicht.
Wherever
the
water
problem
can
be
solved,
a
viable
solution
to
the
world
hunger
problem
is
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Ernennung
W.
Michael
Blumenthals
zum
Direktor
des
Museums
war
schließlich
eine
Lösung
in
Sicht.
W.
Michael
Blumenthal’s
appointment
as
museum
director
finally
brought
signs
of
resolution.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Lösung
in
Sicht?
Is
a
solution
in
sight?
ParaCrawl v7.1
Study
Buddhism:
Ist
hinsichtlich
der
vollständigen
Ordination
für
Nonnen
irgendeine
Lösung
in
Sicht?
Study
Buddhism:
Is
there
any
resolution
to
full
ordination
for
nuns
in
sight?
ParaCrawl v7.1
Da
kam
eine
Lösung
in
Sicht:
Im
Juni
waren
die
Reliquien
in
die
Ukraine
eingeladen.
A
solution
then
arose:
in
June,
the
relics
were
invited
to
Ukraine.
ParaCrawl v7.1