Translation of "Luft und liebe" in English
Ich
habe
immer
nur
von
Luft
und
Liebe
gelebt.
So
I've
had
to
live
off
thin
air.
OpenSubtitles v2018
Luft
und
Liebe
hat
mich
schon
das
Frühstück
gekostet.
Don't
say
we
can
live
on
love.
That's
how
I
missed
breakfast.
OpenSubtitles v2018
Von
Luft
und
Liebe
(lacht).
On
air
and
love
[laughs].
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
nur
Luft
und
Liebe
und
es
leuchtet
effizienter
als
jede
Energiesparlampe.
It
only
needs
love
and
a
little
fresh
air
to
shine
more
efficiently
than
any
energy-saving
bulb.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
lebt
nicht
nur
von
Luft
und
Liebe
allein.
Man
lives
not
only
by
air
and
love
alone.
CCAligned v1
Luft
und
Liebe
reichen
mir
zurzeit.
Air
and
love
are
enough
for
me
at
the
moment.
CCAligned v1
Verliebte
leben
von
Luft
und
Liebe.
Lovers
live
on
air
and
love.
ParaCrawl v7.1
Denn
Menschen
brauchen
Luft,
und
Bäume
brauchen
Liebe.
Because
people
need
to
breathe,
and
trees
need
some
loving.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
Kelly
kann
nicht
nur
von
Luft
und
Liebe
leben.
Even
a
Kelly
can’t
just
live
on
love.
ParaCrawl v7.1
Luft
und
Liebe
sind
hier
die
wichtigen
Ingredienzien
unvergesslicher
Flitterwochen.
Fresh
air
and
true
love
are
the
most
important
ingredients
for
an
unforgettable
honeymoon.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Aufnahmeprüfung
hatten
wir
uns
geschworen,
zusammen
zu
leben,
von
Luft
und
Liebe.
To
think,
after
the
drama
school
exam
we
swore
to
live
together
on
love
alone.
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
steht
es
damit,
wenn
man
nicht
von
Luft
und
Liebe
leben
kann?
But
how,
as
we
cannot
live
from
air
and
love?
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
entscheidet,
dass
Luft
und
Liebe
euch
helfen,
dann
werden
sie
euch
helfen.
If
you
decide
that
air
and
love
do
help
you,
then
they
will
help
you.
ParaCrawl v7.1
Lucy
Irvine
(Amanda
Donohoe)
und
Gerald
Kingsland
(Oliver
Reed)
gehen
als
vollkommen
Fremde
auf
eine
einsame
Insel,
um
dort
ein
Jahr
lang
von
Luft
und
Liebe
zu
leben.
It
was
adapted
from
its
namesake
1984
book
by
Lucy
Irvine,
telling
of
her
experiences
of
staying
for
a
year
with
writer
Gerald
Kingsland
on
the
isolated
island
of
Tuin,
between
New
Guinea
and
Australia.
Wikipedia v1.0
Klar,
von
Luft
und
Liebe
kann
man
nicht
leben,
aber
ohne
ist
ja
nun
alles
Essig.
Sure
you
can't
live
on
air
and
love
alone,
but
without
it's
bitter.
OpenSubtitles v2018
Nein,
was
ich
damit
sagen
will,
ist,
als
wir
jung
waren,
lebten
wir
von
Luft
und
Liebe.
What
I'm
trying
to
say
is
when
we're
young,
we
lived
to
be
shaken
to
our
core
by
love.
OpenSubtitles v2018
Da
Verliebte
von
Luft
und
Liebe
leben,
benötigt
El
Nido
auch
keine
komplette
Küche,
aber
das
Nötigste
kann
auf
der
eigenen,
lauschigen
Terrasse
zubereiten
werden.
As
lovers
live
of
love
and
air,
El
Nido
doesn’t
need
a
full
kitchen.
The
essentials
can
be
prepared
on
the
cosy
private
terrace.
CCAligned v1
Der
irische
Autor
Julian
Gough
überlebte
die
Jahre
des
Keltischen
Tigers
mit
kaum
mehr
als
Luft
und
Liebe.
Irish
author
Julian
Gough
got
through
the
Celtic
Tiger
years
on
little
more
than
love
and
fresh
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurstadt
mit
dem
größten
Kurpark
Deutschlands
lebt
jedoch
nicht
nur
von
Luft
und
Liebe
allein,
sondern
hat
eine
beachtliche
Anzahl
von
erstklassigen
Unternehmensansiedlungen.
The
spa
town
with
the
largest
spa
garden
of
Germany,
however,
does
not
live
only
on
air
and
love
alone
but
has
a
considerable
number
of
first-class
enterprise
settlements.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
ich
muss
von
mehr
als
Luft
und
Liebe
leben
und
Zeit
haben,
um
meinen
Forschungen
nachgehen
zu
können.
But
I
also
have
to
live
on
more
than
air
and
love
and
have
time
to
do
my
research.
CCAligned v1
Es
gibt
keine
Gefahr,
und
so
kannst
du
jetzt
tief
die
Luft
und
die
Liebe
mit
der
ich
dich
umgebe,
ausatmen.
There
is
no
danger,
and
so
now
you
can
breathe
deeply
of
the
air
and
love
I
surround
you
with.
ParaCrawl v7.1
Da
meine
Mutter
wusste,
dass
ich
Platz
und
Luft
liebe,
brachte
sie
mich
in
einem
großen
Zimmer
am
Ende
des
Durchgangs
unter,
das
von
den
anderen
Schlafzimmern
eher
abgeschieden
war.
Mother
knowing
I
liked
space
and
air,
had
put
me
into
a
large
room
at
the
end
of
a
passage
rather
cut
off
from
their
bedrooms.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kinder
genossen
die
frische
Luft,
Nahrung
und
echte
Liebe
zu
den
Tieren,
die
die
Konturen
dieser
Oase
des
Friedens
sind.
Even
the
kids
really
enjoyed
the
fresh
air,
food
and
genuine
love
for
the
animals
that
are
the
contours
of
this
oasis
of
peace.
ParaCrawl v7.1
Kreiert
einen
gewaltigen
Energiestrudel
um
euch,
füllt
die
Luft
mit
Liebe
und
Lachen,
während
ihr
euch
in
Frieden
und
Harmonie
versammelt.
Create
a
massive
vortex
of
energy,
all
around
you,
with
love
and
laughter
filling
the
air,
as
you
gather
in
peace
and
harmony.
ParaCrawl v7.1
Musik/Blech
Vier
Trompeten,
vier
Posaunen,
ein
Horn
und
eine
Tuba
–
seit
über
30
Jahren
füllen
London
Brass
die
Konzerthallen
der
Welt
mit
Luft
und
Liebe
zur
Musik.
Music/Brass
Â
Four
trumpets,
four
trombones,
a
horn
and
a
tuba
–
for
over
30
years
London
Brass
have
filled
the
concert
halls
of
the
world
with
their
love
of
music.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
Softwareentwickler
leben
natürlich
nicht
nur
von
Luft
und
Liebe
sondern
brauchen
etwas
Butter
auf
dem
Brot,
um
diese
und
andere
phantastische
Software
weiterentwickeln
zu
können.
And
as
developers
of
software
we
of
course
do
not
live
of
love
and
air
only,
but
we
need
some
butter
on
our
bread,
to
be
able
to
continue
developing
this
and
other
pieces
of
phantastic
software.
ParaCrawl v7.1