Translation of "Lost in" in English

Hat jemand von Ihnen "Lost In Translation" gesehen?
Did anyone see "Lost In Translation"?
TED2020 v1

Das ist eine Folge aus "Lost in Space".
It's an episode of "Lost in Space."
OpenSubtitles v2018

Das ist die Jupiter 2 aus Lost in Space.
This is the Jupiter 2 from Lost in Space.
OpenSubtitles v2018

Der hat mit dir den "Lost in Translation" abgezogen.
He pulled a Lost in Translation on you.
OpenSubtitles v2018

Für Lost in Translation gewann sie den BAFTA Award für den besten Schnitt.
Flack's work on Lost in Translation won her the BAFTA Award for Best Editing.
WikiMatrix v1

Ein Beispiel dafür ist seine Reihe LOST IN SEEING.
An example is the series LOST IN SEEING.
WikiMatrix v1

Aus dem Material entstand der preisgekrönte Dokumentarfilm Lost in La Mancha.
Part of the development hell is shown in documentary Lost in La Mancha.
WikiMatrix v1

Er erschien als Gast in der niederländisch/flämischen Sendung Lost in Tokyo.
He was featured on Lost in Tokyo, a Dutch and Flemish game show.
WikiMatrix v1

In Lost Highway finden wir die triste, graue Vororts-Realität der oberen Mittelklasse.
What we get in Lost Highway is the drab, grey, upper-middle-class suburban reality.
OpenSubtitles v2018

Ich habe "Lost in Translation" gesehen, und fand es toll.
I've seen Lost in Translation and loved it.
OpenSubtitles v2018

Das war "Lost in Your Eyes" von Debbie Gibson.
That was "Lost in Your Eyes" by Debbie Gibson.
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 2014 erschien das zweite The Rentals Album Lost in Alphaville.
Carney is the drummer on The Rentals' 2014 album Lost in Alphaville.
WikiMatrix v1

Ein weiteres Spiel mit Zahlen versteckt in Lost Numbers Serie.
Another hidden numbers game in Lost Numbers series.
ParaCrawl v7.1

Ein Bildschirm-Video (Demo) von lost in... finden Sie hier.
To view a Screen Video (demo) of lost in... click here.
CCAligned v1

Das Hilfe-Dokument erklärt die wichtigesten Funktionen, Menüs und Optionen von lost in…
The help document explains the most important functions, menus and options in lost in…
CCAligned v1

So sind wir doch nicht ganz „Lost in Translation“.
Means we’re not totally “lost in translation”.
CCAligned v1

Ich fühle mich irgendwo zwischen Down By Law und Lost in Translation.
I'm feeling somewhere between "Down by Law" and " Lost in Translation".
ParaCrawl v7.1

Lerntipps bieten Orientierung für das Spielen und Lernen mit lost in....
Learning tips give orientation help for playing and learning in lost in....
ParaCrawl v7.1

Elemente dieser Geschichten sind später auch in „Lost City Radio“ eingeflossen.
Elements of these stories will later also find their way into ‘Lost City Radio.’
ParaCrawl v7.1

Focus: Ist Ihre Doppelrolle in "Lost Highway" eine Art Männerphantasie?
Focus: Does you double role in "Lost Highway" represent a kind of male fantasy?
ParaCrawl v7.1

Artikel versenden Sie versenden den Artikel 'UBS lost CHF20bn in 2008 '
Send Article Send Article: 'UBS lost CHF20bn in 2008 '
ParaCrawl v7.1

Welche Arten von Loot bekommen die Spieler in Lost Forges?
What kinds of loot will Guardians earn from the Lost Forges?
ParaCrawl v7.1

Man beachte den alternativen Titel »Lost in Davy Jones' Locker«.
Note the alternate title »Lost in Davy Jones' Locker«.
CCAligned v1

Lost in Translation war in folgenden Kategorien:
Lost in Translation was featured in the following categories:
CCAligned v1

Wir danken den Förderern von LOST IN FACE für ihre großzügige Unterstützung:
LOST IN FACE received generous support from:
CCAligned v1

Wie passen die Produkte von LOST & FOUND accessoires in euer Konzept rein?
How do the products from LOST & FOUND accessoires fit into your concept?
CCAligned v1

Marya ist lost in die tangle von riesig blowt...
Marya is lost in the tangle of huge blowtorch...
CCAligned v1

Dieser Entwurf trägt den Titel »Lost in Davy Jones' Locker«.
This sketch carries the title »Lost in Davy Jones' Locker«.
CCAligned v1