Translation of "Löst sich" in English

Wenn man Wasser darauf gießt löst es sich auf.
If you pour water on that, it dissolves.
TED2013 v1.1

Aber der Gegenwind auf dem Immobilienmarkt löst sich auf.
But the headwinds in the housing market are dissipating.
News-Commentary v14

Bis zu TiH0,5 löst sich der Wasserstoff einfach im Metallgitter.
It can dissolve considerably more hydrogen, more than 2.1% hydrogen at .
Wikipedia v1.0

Das Produkt löst sich rasch (üblicherweise in weniger als 1 Minute).
The product dissolves rapidly (usually in less than 1 minute).
EMEA v3

Das weiße bis gebrochen-weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
The white to off-white cake will dissolve completely.
EMEA v3

Blut) löst sich die wirkstoffhaltige Beschichtung des Schwamms auf.
On contact with fluid such as blood, the coating on the sponge that contains the active substances dissolves.
EMEA v3

Sie löst sich rasch im Speichel auf und kann geschluckt werden.
It will quickly dissolve with your saliva and can be swallowed.
ELRC_2682 v1

Dort löst sie sich üblicherweise innerhalb von etwa zwei Minuten auf.
This will usually take about two minutes.
ELRC_2682 v1

Im Körper löst sich TachoSil auf und verschwindet vollständig.
In the body TachoSil will dissolve and disappear completely.
ELRC_2682 v1

In Wasser löst sich Ytterbium nur langsam, in Säuren schneller unter Wasserstoffbildung.
Ytterbium dissolves slowly in water, but quickly in acids, liberating hydrogen gas.
Wikipedia v1.0

Die Tablette löst sich bei Feuchtigkeit auf.
The tablet will disintegrate upon contact with moisture.
EMEA v3

Die Tablette löst sich bei Feuchtigkeit.
The tablet will disintegrate upon contact with moisture.
EMEA v3

Das Pulver löst sich nicht auf.
The powder will not dissolve.
ELRC_2682 v1

Möglicherweise löst sich nicht das gesamte Pulver der Kapsel auf.
Don't worry if not all of the powder dissolves.
ELRC_2682 v1

In Glycerin löst es sich mit smaragdgrüner Farbe.
Its blue color is due to water of hydration.
Wikipedia v1.0