Translation of "Lokalen polizei" in English

Das belastet unsere Beziehung zur lokalen Polizei.
It puts a strain on our relationship with local law enforcement.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt auf meinem Weg hierher bei der lokalen Polizei an.
I stopped by the local P.D. on my way here.
OpenSubtitles v2018

Wir besprechen uns jetzt mit der lokalen Polizei.
We're coordinating with the local police.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Frequenz der lokalen Polizei mitgehört.
We intercepted a local police radio call.
OpenSubtitles v2018

Frau Qi wurde ständig von der lokalen Polizei belästigt.
Ms. Qi was harassed constantly by the local police.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde von der lokalen Polizei ca. einen Monat gefangengehalten.
She has been detained by local police for about a month.
ParaCrawl v7.1

Auch sie wurde von der lokalen Polizei angehalten und in deren Fahrzeug gezwungen.
She was also stopped by the local police and forced into their vehicle.
ParaCrawl v7.1

Auch von der lokalen Polizei wurde sie mehrmals verhaftet.
She was also detained by the local police many times.
ParaCrawl v7.1

Interviews mit der lokalen Polizei und Anwohnern zeichnen ein sehr interessantes Bild.
Interviews with local police and residents paint a very interesting picture.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird ein DMR-Dispatcher-System von Hytera in das Steuersystem der lokalen Polizei integriert.
Moreover, Hytera dispatch solution will be integrated into the local police commanding system.
ParaCrawl v7.1

Menschen, die permanent residence an der lokalen Polizei Kommissariat gelten.
People seeking permanent residence apply at the local Police Commissariat.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer Entlassung wurde sie weiterhin von der lokalen Polizei belästigt.
After she was released, her workplace and the local police often harassed her.
ParaCrawl v7.1

Danach wurde Li Xia von der lokalen Polizei in ihre Heimatstadt zurückgebracht.
After that, Li Xia was escorted back to her hometown by local police.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig hat sie keine Möglichkeit bei der lokalen Polizei, die Verbreitung dieser Seiten zu verhindern.
As things stand, she cannot turn to the local police to close down these sites.
Europarl v8

Dies wird durch den Flughafen in Zusammenarbeit mit der mexikanischen Behörden und der lokalen Polizei implementiert.
This is implemented by the airport working in collaboration with the Mexican Authorities and local police.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 1999 wurde sie von der lokalen Polizei mitgenommen und für 38 Tage eingesperrt.
In the autumn of 1999, she was taken away by the local police, and held in criminal detention for 38 days.
ParaCrawl v7.1

Am 7. Juli 2003 wurde er von der lokalen Polizei in das Hehuakeng Arbeitslager geschickt.
On July 7, 2003, he was sent to the Hehuakeng Labour Camp by local police.
ParaCrawl v7.1

Die Wiedereinbauenergie kann Legierung des Militärs oder der Sicherheitspersonal und der lokalen Polizei gut sein.
The replacement power may well be amalgamation of military or security personnel and local police.
ParaCrawl v7.1

Vor seiner Verhaftung war am 18. Juni Herrn Yuans Wohnung von der lokalen Polizei geplündert worden.
Prior to his arrest, Mr. Yuan had his home ransacked by local police on June 18th.
ParaCrawl v7.1

In China werden offizielle Stempel oder Network Stamps bei der lokalen Polizei oder bei Regierungsbehörden registriert.
In China, official stamps or network stamps are registered with the local police or government authorities.
ParaCrawl v7.1

Sauberes polizeiliches Führungszeugnis Dieses Dokument kann bei der lokalen Polizei oder dem Bürgeramt beantragt werden.
Clear criminal record This document can be requested at the local police.
ParaCrawl v7.1

In der Folgezeit wurde sie von der lokalen Polizei und Dorfverwaltung ständig belästigt und eingeschüchtert.
From then on, she received unceasing harassment from the local police and the village commission personnel.
ParaCrawl v7.1

Von der lokalen Polizei wurde er unrechtmäßig für eine sehr lange Zeit ins Gefängnis gesperrt.
He was illegally imprisoned a very long period of time by the local police.
ParaCrawl v7.1

Dieses Mal sandte die Botschaft ihren Beschwerdebrief direkt an hochrangige Polizeibeamte, anstatt der lokalen Polizei.
This time the embassy sent their complaint letter directly to the high-ranking police officials rather than the local police.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich in unmittelbarer Gefahr befindest, melde dich umgehend bei der lokalen Polizei.
If you are in immediate danger, please contact your local authorities. Choose Language
ParaCrawl v7.1

Beamte der lokalen Polizei nahmen ihn gefangen und folterten ihn die ganze Nacht hindurch.
Officers from the local police station kidnapped him and tortured him for a whole night.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung zog viel Aufmerksamkeit der lokalen Regierungsbeamten, der Polizei und der Medien auf sich.
The torture exhibition received much attention from local governmental officials, the police and the media.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich den wissen wollte, musste ich einen Report mit meiner lokalen Polizei vorlegen.
If I wanted to know that, I needed to file a report with my local police.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Entlassung, wurde er unaufhörlich von der lokalen Polizei und von den Straßenbeamten belästigt.
After being released, he was frequently harassed by local police and street officers.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis wurde sie bei vielen Anlässen von der lokalen Polizei festgenommen, verhört und eingesperrt.
As a result, she was interrogated, arrested, and detained by local police on many occasions.
ParaCrawl v7.1