Translation of "Lokale behörden" in English

In Frankreich subventionieren mehr und mehr lokale Behörden indirekt die Errichtung von Moscheen.
In France, more and more local authorities are indirectly funding the construction of mosques.
Europarl v8

Regionale und lokale Behörden sind in diese Maßnahme nicht genügend eingebunden.
Local and regional authorities are not sufficiently involved in this approach.
Europarl v8

Können wir die Verantwortung an lokale und nationale Behörden übergeben?
Can we delegate to the local and national authorities?
Europarl v8

Nationale Beobachtungsstellen, auch regionale und lokale Behörden sind einzubeziehen.
National monitoring centres and regional and local authorities need to be involved.
Europarl v8

Lokale Behörden erkannten die Autorität des First Dáil an.
Local governments were acknowledging the authority of the First Dáil.
Wikipedia v1.0

Zusammen repräsentieren diese Verbände rund 100.000 lokale und regionale Behörden.
Together these associations represent about 150,000 local and regional authorities.
Wikipedia v1.0

Lokale Behörden sind näher an den Problemen als Regierungsfunktionäre in weit entfernten Hauptstädten.
Local authorities are closer to problems than national officials tucked away in a country’s capital.
News-Commentary v14

Bisher haben regionale und lokale Behörden unterschiedliche Maßnahmenarten angewandt.
Apart from those described in the appendix, public authorities may also develop other models of supporting broadband deployment [42].
DGT v2019

Auch lokale Behörden unterstützen die Weiterführung.
Local authorities also support the continuation.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls können die Mitgliedstaaten dabei lokale und regionale Behörden einbinden.
Whenever relevant, Member States could involve local and regional authorities.
DGT v2019

Sie ermuntert regionale und lokale Behörden, die Investitionstätigkeit durch Kostensenkungen zu fördern.
Encourages Regional and Local Authorities to promote investment by reducing costs.
TildeMODEL v2018

Heute sind 51 ungarische und 38 slowakische lokale Behörden der Euroregion Mitglieder.
Today, 51 Hungarian and 38 Slovakian local authorities of the Euroregion are members.
TildeMODEL v2018

Lokale und regionale Behörden spielen auch eine wichtige Rolle bei der Armutsbekämpfung.
Local and regional authorities are also key actors for the eradication of poverty.
TildeMODEL v2018

Zu den Ausstellern gehören auch viele nationale und lokale Behörden.
Many exhibition stands are managed by national or local authorities.
TildeMODEL v2018

Lokale Behörden sollten vorzugsweise im Rahmen geografischer Programme durch Dezentralisierungsprozesse unterstützt werden.
Local authorities should preferably be supported in the framework of geographical programmes through decentralisation processes.
TildeMODEL v2018

Viele lokale und regionale Behörden haben bereits politische Weitsicht und mutige Initia­tivkraft bewiesen.
Many local and regional government bodies have already shown vision and courageous political leadership on this issue.
TildeMODEL v2018

Zielgruppen sind Industrie, Handelsunternehmen und lokale Behörden.
The target population are industry, commercial companies and local authorities.
TildeMODEL v2018

Lokale und regionale Behörden waren nicht an der Erstellung des Berichts beteiligt.
Local and regional authorities were not involved in the development of the report.
TildeMODEL v2018

Regionale und lokale Behörden dürften nicht betroffen sein.
Regional and local authorities need not be involved.
TildeMODEL v2018

Regionale und lokale Behörden, NRO und Akteure der Zivilgesellschaft wurden ebenfalls konsultiert.
Regional and local authorities, NGOs and civil society were also consulted.
TildeMODEL v2018

Was können nationale, regionale und lokale Behörden hier unternehmen?
What can national, regional, and local governments do in this regard?
TildeMODEL v2018

Welche Einschränkungen werden den Unternehmen wahrscheinlich durch lokale Behörden auferlegt?
What constraints are likely to be imposed indirectly on the enterprises by way of local authorities?
TildeMODEL v2018

Weltweit stehen lokale und regionale Behörden vor ähnlichen Mobilitätsproblemen.
Local and regional authorities across the world are confronted with similar mobility challenges.
TildeMODEL v2018

Bei der Vorbereitung und Umsetzung der Vorschläge sollen lokale Behörden,
In preparing and implementing the proposals local authorities, business, trade unions,
TildeMODEL v2018

Verteidigungsministerium, CIA, FBI und lokale Behörden sind informiert.
I've contacted Defense, ClA, fbi and local jurisdictions.
OpenSubtitles v2018

Auch Katholiken würden ebenso wie andere Religionen durch staatliche und lokale Behörden unterstützt.
Along with that, Catholics are not always heeded as well as other religions by federal and local authorities.
Wikipedia v1.0

Warum sollen Regionen und lokale Behörden und örtliche Behörden zusammengewürfelt werden?
Why have the regions been muddled up with local and regional authorities ?
EUbookshop v2

Viele nationale und lokale Behörden in den Entwicklungsländern sind hier gefordert.
Consequently, providing water for all is one of the most urgent tasks facing many national and local authorities in developing countries.
EUbookshop v2

Über 100 israelische Städte und lokale Behörden pflegen Verbindungen zu Deutschland.
Over 100 Israeli cities and local authorities have ties with Germany.
WikiMatrix v1