Translation of "Logische schlussfolgerung" in English

Die einzige logische Schlussfolgerung besteht darin, der Kommission die Entlastung zu verweigern.
The only logical conclusion is, of course, to vote against giving discharge to the Commission.
Europarl v8

Ganz ehrlich, ich zog nur eine logische Schlussfolgerung.
Frankly, I jumped at an obvious conclusion.
OpenSubtitles v2018

Die einzige logische Schlussfolgerung ist, sich zuerst um das Herz zu kümmern.
The only logical conclusion is, take care of the heart first.
OpenSubtitles v2018

Die logische Schlussfolgerung ist, dass Sie der Besitzer sind.
It is logical to conclude you are the proprietor.
OpenSubtitles v2018

Es ist die einzig logische Schlussfolgerung.
It is the only logical conclusion.
OpenSubtitles v2018

Nun, unter diesen Umständen ist das die einzig logische Schlussfolgerung.
Well, under the circumstances, that's the only logical conclusion available.
OpenSubtitles v2018

Ich sage Ihnen, was ich als die einzig logische Schlussfolgerung betrachte:
I will tell you what I consider to be the only conclusion available:
OpenSubtitles v2018

Kapitel VE stellt in gewisser Weise die logische Schlussfolgerung dar.
Similarly, Chapter VII could be said to represent our conclusions.
EUbookshop v2

Bitte, das war doch eine logische Schlussfolgerung.
Please, it was a logical assumption.
OpenSubtitles v2018

Die logische Schlussfolgerung dieses Prozesses ist es, dass alles geheilt werden kann.
The logical conclusion of this process is that anything can be healed..
ParaCrawl v7.1

Aus der Sicht der meisten normalen Leute ist das auch eine logische Schlussfolgerung.
From the standpoint of most ordinary people, this is a fairly logical assumption.
ParaCrawl v7.1

Es war eine einfache, logische Schlussfolgerung.
It was a simple logical conclusion.
ParaCrawl v7.1

Es bleibt eine logische Schlussfolgerung - Sie müssen alles selbst machen.
It remains a logical conclusion - you need to do everything yourself.
ParaCrawl v7.1

Die logische Schlussfolgerung ist, dass es keine Schokolade im Haus gibt.
Therefore, the logical conclusion is that there's no chocolate in the house.
ParaCrawl v7.1

So merkwürdig es klingt – das ist die logische Schlussfolgerung.
As odd as that sounds, it is the logical conclusion.
ParaCrawl v7.1

Dabei können zahlreiche Faktoren eine logische Schlussfolgerung als Falsch erweisen.
However, numerous factors can make a logical conclusion incorrect.
ParaCrawl v7.1

Eine vollkommen logische Schlussfolgerung, welche auch Sie nicht übersehen sollten!
A perfectly logical conclusion, which you also should not overlook!
ParaCrawl v7.1

Das ist die logische Schlussfolgerung und ist leicht zu verstehen.
It is very logical conclusion and very easy to understand.
ParaCrawl v7.1

Es muss auch ein logisches Verständnis da sein, Eine logische Schlussfolgerung.
And that also logically you must understand. It should be a logical conclusion.
ParaCrawl v7.1

Dies sei die logische Schlussfolgerung aus dem Umstand, dass die Verluste unter dem Beihilfebetrag lagen.
This is the logical consequence of the fact that the losses were in fact lower than this amount.
DGT v2019

Das wäre eine logische Schlussfolgerung.
That would seem a logical conclusion.
OpenSubtitles v2018

Man nennt es logische Schlussfolgerung.
It's called deductive reasoning.
OpenSubtitles v2018

Ziehen wir eine logische Schlussfolgerung.
Let's take this to its logical conclusion.
OpenSubtitles v2018

Das ist die logische Schlussfolgerung.
Just as a matter of deductive logic, Norman.
OpenSubtitles v2018

Die logische Schlussfolgerung: Es entsteht ein erhöhter Flüssigkeitsbedarf – salziges Essen macht also durstig.
Thus the logical conclusion: More salt means the body needs more water, so salty food makes you thirsty.
ParaCrawl v7.1