Translation of "Logische schlussfolgerung" in English
Die
einzige
logische
Schlussfolgerung
besteht
darin,
der
Kommission
die
Entlastung
zu
verweigern.
The
only
logical
conclusion
is,
of
course,
to
vote
against
giving
discharge
to
the
Commission.
Europarl v8
Ganz
ehrlich,
ich
zog
nur
eine
logische
Schlussfolgerung.
Frankly,
I
jumped
at
an
obvious
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
logische
Schlussfolgerung
ist,
sich
zuerst
um
das
Herz
zu
kümmern.
The
only
logical
conclusion
is,
take
care
of
the
heart
first.
OpenSubtitles v2018
Die
logische
Schlussfolgerung
ist,
dass
Sie
der
Besitzer
sind.
It
is
logical
to
conclude
you
are
the
proprietor.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
einzig
logische
Schlussfolgerung.
It
is
the
only
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Nun,
unter
diesen
Umständen
ist
das
die
einzig
logische
Schlussfolgerung.
Well,
under
the
circumstances,
that's
the
only
logical
conclusion
available.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
was
ich
als
die
einzig
logische
Schlussfolgerung
betrachte:
I
will
tell
you
what
I
consider
to
be
the
only
conclusion
available:
OpenSubtitles v2018
Kapitel
VE
stellt
in
gewisser
Weise
die
logische
Schlussfolgerung
dar.
Similarly,
Chapter
VII
could
be
said
to
represent
our
conclusions.
EUbookshop v2
Bitte,
das
war
doch
eine
logische
Schlussfolgerung.
Please,
it
was
a
logical
assumption.
OpenSubtitles v2018
Die
logische
Schlussfolgerung
dieses
Prozesses
ist
es,
dass
alles
geheilt
werden
kann.
The
logical
conclusion
of
this
process
is
that
anything
can
be
healed..
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
der
meisten
normalen
Leute
ist
das
auch
eine
logische
Schlussfolgerung.
From
the
standpoint
of
most
ordinary
people,
this
is
a
fairly
logical
assumption.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
einfache,
logische
Schlussfolgerung.
It
was
a
simple
logical
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
eine
logische
Schlussfolgerung
-
Sie
müssen
alles
selbst
machen.
It
remains
a
logical
conclusion
-
you
need
to
do
everything
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
logische
Schlussfolgerung
ist,
dass
es
keine
Schokolade
im
Haus
gibt.
Therefore,
the
logical
conclusion
is
that
there's
no
chocolate
in
the
house.
ParaCrawl v7.1
So
merkwürdig
es
klingt
–
das
ist
die
logische
Schlussfolgerung.
As
odd
as
that
sounds,
it
is
the
logical
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
zahlreiche
Faktoren
eine
logische
Schlussfolgerung
als
Falsch
erweisen.
However,
numerous
factors
can
make
a
logical
conclusion
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Eine
vollkommen
logische
Schlussfolgerung,
welche
auch
Sie
nicht
übersehen
sollten!
A
perfectly
logical
conclusion,
which
you
also
should
not
overlook!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
logische
Schlussfolgerung
und
ist
leicht
zu
verstehen.
It
is
very
logical
conclusion
and
very
easy
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
auch
ein
logisches
Verständnis
da
sein,
Eine
logische
Schlussfolgerung.
And
that
also
logically
you
must
understand.
It
should
be
a
logical
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Dies
sei
die
logische
Schlussfolgerung
aus
dem
Umstand,
dass
die
Verluste
unter
dem
Beihilfebetrag
lagen.
This
is
the
logical
consequence
of
the
fact
that
the
losses
were
in
fact
lower
than
this
amount.
DGT v2019
Das
wäre
eine
logische
Schlussfolgerung.
That
would
seem
a
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Man
nennt
es
logische
Schlussfolgerung.
It's
called
deductive
reasoning.
OpenSubtitles v2018
Ziehen
wir
eine
logische
Schlussfolgerung.
Let's
take
this
to
its
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
logische
Schlussfolgerung.
Just
as
a
matter
of
deductive
logic,
Norman.
OpenSubtitles v2018
Die
logische
Schlussfolgerung:
Es
entsteht
ein
erhöhter
Flüssigkeitsbedarf
–
salziges
Essen
macht
also
durstig.
Thus
the
logical
conclusion:
More
salt
means
the
body
needs
more
water,
so
salty
food
makes
you
thirsty.
ParaCrawl v7.1