Translation of "Live berichten" in English
Wir
berichten
live
aus
dem
Hotel
Piedmont.
Reporting
live
from
the
Piedmont
Hotel,
the
excitement
is
definitely...
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
Aufzeichnung,
da
wir
live
nicht
berichten
können.
This
is
on
tape
since
again
we're
not
able
to
cover
it
live.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Ron
Burgundy,
Berichten
live
aus
New
York.
I'm
Ron
Burgundy,
reporting
live
from
New
York.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
East
Beach,
das
ist
Harry
Barber...
We're
live
here
at
East
Beach,
and
this
is
Harry
Barber...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
KXN
und
wir
berichten
live
über
das
Erdbeben
von
heute.
Man
on
radio:
This
is
KNX
1070
continuing
our
live
coverage
of
this
morning's
quake.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
der
Bucht
von
Tokio.
We're
coming
to
you
live
from
above
Tokyo
Bay.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
dem
CBS-
Sendezentrum
mit
einer
Sondermeldung.
Reporting
from
CBS
News
world
headquarters
in
New
York,
good
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
über
Skycam
vier.
And
we're
bringing
you
live
coverage
from
Skycam
4.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
New
York.
We
are
live
from
New
York.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
von
Rudys
erster
Mission!
We're
going
life...
to
Rudy's
first
mission.
OpenSubtitles v2018
Die
Journalisten
berichten
live
für
Zeitungen.
The
journalists
are
reporting
live
from
that
for
newspapers.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
vor
Ort
sein
und
live
via
Twitter
berichten.
We
will
be
on
the
spot
and
reporting
live
via
Twitter
.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
auch
in
unerwarteten
Situationen
jederzeit
Interviews
führen
oder
live
berichten.
So
you
can
always
hold
interviews
or
report
live,
even
in
unexpected
situations.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
von
all4shooters.com
wird
natürlich
wieder
live
und
ausführlich
berichten.
Naturally,
the
all4shooters.com
team
will
once
again
be
reporting
live
and
in-depth.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
live
vom
MWC
berichten,
via
Website,
Google+
und
Twitter.
We
will
be
posting
messages
live
from
MWC
via
our
website,
Google+
and
Twitter.
ParaCrawl v7.1
Wir
berichten
live
aus
Minnesota.
We
go
live
to
Minnesota.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
Mexiko.
We
are
live
from
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
Seattle.
Coming
to
you
live
from
Seattle.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
von
der
historischen
Pont
Alexandre
in
Paris,
wo
Olivier
de
la
Fontaine...
We're
coming
to
you
live
from
the
historic
Pont
Alexandre
in
Paris,
where
Olivier
de
la
Fontaine...
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
vom
wunderbaren
Shenandoah
Pro-Am-Tennisturnier,
wo
wir
uns
im
Halbfinale
befinden.
So
coming
up
live
from
the
beautiful
Shenandoah
Pro-Am
Tennis
Tournament
semifinal
competition.
OpenSubtitles v2018
Auch
hier
werden
wir
annähernd
live
berichten
und
kurze
News,
Fotos,
und
Links
posten:
Almost-live
reporting
with
short
news
items,
photos
and
links:
ParaCrawl v7.1
Bei
nationalen
und
internationalen
Meisterschaften
sind
wir
natürlich
stets
vor
Ort
und
berichten
live.
In
national
and
international
championships,
we
are
of
course
always
on
the
spot
and
report
live.
ParaCrawl v7.1
Wir
berichten
live
vom
Starling
City
Gerichtsgebäude,
wo
Helena
Bertinelli
und
eine
unbekannte
Anzahl
von
Angreifern
das
ganze
Gebäude
unter
ihre
Kontrolle
gebracht
haben.
We
are
live
outside
the
Starling
City
courthouse,
where
Helena
Bertinelli
and
an
unknown
number
of
assailants
seized
control
of
the
entire
building.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
einem
Diner
im
Union
Hill
Bezirk,
wo
heute
etwas
früher
eine
Frau
brutal
ermordet
wurde.
We're
reporting
live
from
a
diner
in
the
Union
Hill
District,
where
earlier
today
a
woman
was
brutally
murdered.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
aus
der
Hauptstadt,
wo
die
Barden
University
Bellas
gleich
das
historische
Kennedy
Center
rocken
werden.
We
are
coming
to
you
live
from
the
nation's
capital,
where
the
Barden
University
Bellas
are
about
to
rock
the
historic
Kennedy
Center.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
vom
Studio
des
Senders
WHBZ...
wo
heute
angeblich
eine
Demonstration
für
mehr
Gewalt...
stattfinden
sollte.
And
we
are
here
live
outside
the
studios
of
WHBZ
where
some
sort
of
pro-violence
demonstration
was
supposed
to
be
held.
OpenSubtitles v2018
Wir
berichten
live
von
der
historischen
Pont
Alexandre
in
Paris,
wo
Olivier
de
la
Fontaine,
Leiter
der
Chambre
Syndicale
de
la
Mode
et
de
la
Haute
Couture,
der
französischen
Kammer
für
Mode,
auf
dem
Rücksitz
seiner
Limousine
ermordet
wurde.
We
are
coming
to
you
live
from
the
historic
Pont
Alexandre
in
Paris
where
Olivier
de
la
Fontaine,
head
of
La
Chambre
Syndicale
de
la
Mode
et
de
la
Haute
Couture,
which
is
French
fashion's
governing
body,
OpenSubtitles v2018
Aber
heute
Abend
könnte
sich
das
ändern
denn
wir
berichten
live
von
der
Verleihung
des
New
Yorker
Buchpreises
für
den
Grace
Trevethyn
mit
"The
Joint
Venture"
nominiert
wurde!
Tonight
may
change
that...
as
we
take
you
live
to
the
New
York
Book
Awards...
where
Grace
Trevethyn
has
been
short
listed
for
"The
Joint
Venture".
OpenSubtitles v2018