Translation of "Liquider markt" in English

Der Markt wird allgemein als liquider Markt erachtet, dem eine reibungslos funktionierende Infrastruktur zugrunde liegt.
The market is generally considered liquid and based on a well-functioning infrastructure.
TildeMODEL v2018

Besteht kein liquider Markt für solche Instrumente, müssen SIs ihren Kunden auf Anfrage Kursofferten offenlegen.
Absent a liquid market for such instruments, SIs must disclose quotes to their clients upon request.
ParaCrawl v7.1

Damit dieser Bedarf gedeckt werden kann, muss ein liquider Markt für solche Objekte entstehen.
So that this demand can be met, a liquid market for such properties needs to be created.
ParaCrawl v7.1

Je liquider der Markt, desto enger sind unsere Spreads – bereits ab 0.8 Pips.
The more liquid the market, the narrower our spread – as low as 0.8 pips.
ParaCrawl v7.1

Ist der Kurs nicht bekannt oder besteht kein etablierter und/oder liquider Markt für die Wertpapiere, ist die Methode anzugeben, mittels deren der Angebotskurs festgelegt wird, einschließlich Angabe der Person, die die Kriterien festgelegt hat oder offiziell für deren Festlegung verantwortlich ist.
If the price is not known or if there is no established and/or liquid market for the securities, indicate the method for determining the offer price, including a statement as to who has set the criteria or is formally responsible for the determination.
DGT v2019

Ist der Kurs nicht bekannt oder besteht kein etablierter und/oder liquider Markt für die Wertpapiere, ist die Methode anzugeben, mittels deren der Angebotskurs festgelegt wird, einschließlich der Person, die die Kriterien festgelegt hat oder offiziell für deren Festlegung verantwortlich ist.
When the price is not known or when there is not an established and/or liquid market for the securities, indicate the method for determination of the offer price, including who has set the criteria or is formally responsible for its determination.
DGT v2019

Für Aktien, für die kein liquider Markt besteht, bieten systematische Internalisierer ihren Kunden auf Anfrage Quotierungen an.
In the case of shares for which there is not a liquid market, systematic internalisers shall disclose quotes to their clients on request.
JRC-Acquis v3.0

Um in allen Teilen der Union ein Mindestmaß an liquiden Eigenkapitalinstrumenten zu ermöglichen, sollte die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats, in dem weniger als fünf liquide Finanzinstrumente jeweils für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds und Zertifikate gehandelt werden, ein oder mehrere zusätzliche liquide Finanzinstrumente benennen können, unter der Voraussetzung, dass die Gesamtzahl der Finanzinstrumente, für die ein liquider Markt angenommen wird, in jeder der genannten Kategorien von Finanzinstrumenten nicht mehr als fünf beträgt.
In order to allow for a minimum of liquid equity instruments to exist in all parts of the Union, the competent authority of a Member State where fewer than five liquid financial instruments for each of shares, depositary receipts, exchange traded funds and certificates are traded, should be able to designate one or more additional liquid financial instruments, provided that the total number of financial instruments which are considered to have a liquid market does not exceed five in each of these categories of financial instruments.
DGT v2019

Für Finanzinstrumente, für die ausgehend von der in Artikel 13 enthaltenen Methode ein liquider Markt besteht, kann eine zuständige Behörde die in den Artikeln 8 und 10 der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 vorgesehenen Pflichten vorübergehend aussetzen, wenn für eine Klasse von Anleihen, strukturierten Finanzprodukten, Emissionszertifikaten oder Derivaten das für die letzten 30 Kalendertage berechnete Gesamtvolumen, wie in Anhang II Tabelle 4 definiert, weniger als 40 % des durchschnittlichen monatlichen Volumens der 12 vollen Kalendermonate vor diesen 30 Kalendertagen beträgt.
For financial instruments for which there is not a liquid market in accordance with the methodology set out in Article 13, a competent authority may temporarily suspend the obligations referred to in Articles 8 and 10 of Regulation (EU) No 600/2014 when for a class of bonds, structured finance products, emission allowances or derivatives, the total volume as defined in Table 4 of Annex II calculated for the previous 30 calendar days represents less than 20 % of the average monthly volume calculated for the 12 full calendar months preceding those 30 calendar days.
DGT v2019

Zur Bestimmung der Standardmarktgröße für ein bestimmtes Finanzinstrument nach Maßgabe von Absatz 1 berechnen die zuständigen Behörden den Durchschnittswert der Geschäfte mit sämtlichen an einem Handelsplatz gehandelten Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten, für die ein liquider Markt besteht und für die sie zuständig sind.
For the purpose of determining the standard market size which is applicable to a specific financial instrument as set out in paragraph 1, competent authorities shall calculate the average value of transactions in respect of all the shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments traded on a trading venue for which there is a liquid market and for which they are the competent authority.
DGT v2019

Sind sämtliche Teilgeschäfte eines Auftragspakets für den Handel an einem Handelsplatz verfügbar, ist folglich davon auszugehen, dass für das Auftragspaket als Ganzes ein liquider Markt besteht.
It is therefore appropriate to consider that where all components of a package order are available for trading on a trading venue, that package order as a whole potentially has as a liquid market.
DGT v2019

Der Liquiditätsschwellenwert „durchschnittliche tägliche Anzahl von Geschäften“, der zur Bestimmung der Anleihen herangezogen wird, für welche ein liquider Markt besteht, sollte schrittweise angepasst werden.
By 30 July of the year following the date of application of Regulation (EU) No 600/2014, ESMA should, on an annual basis, submit to the Commission an assessment of the liquidity threshold determining the pre-trade transparency obligations pursuant to Articles 8 and 9 of Regulation (EU) No 600/2014, and, where appropriate, submit a revised regulatory technical standard in order to adapt the liquidity threshold.
DGT v2019

Bei der Bestimmung der Finanzinstrumente, für die kein liquider Markt besteht, wurde im Zusammenhang mit Fremdwährungsderivaten aufgrund der fehlenden Daten, die für eine umfassende quantitative Analyse des gesamten Marktes erforderlich sind, eine qualitative Bewertung gefordert.
As a result, until data of better quality is available, foreign exchange derivatives should be considered not to have a liquid market for the purposes of this Regulation.
DGT v2019

Folglich sollte bei Fremdwährungsderivaten, bis Daten von höherer Qualität vorliegen, davon ausgegangen werden, dass zu Zwecken dieser Verordnung kein liquider Markt besteht.
With a view to allowing for an effective start of the new transparency rules data should be provided by market participants for the calculation and publication of the financial instruments for which there is not a liquid market and the sizes of orders that are large in scale or above the size specific to the instrument sufficiently in advance of the date of application of Regulation (EU) No 600/2014.
DGT v2019

Folglich kann davon ausgegangen werden, dass für ein Auftragspaket als Ganzes ein liquider Markt besteht, wenn alle Teilgeschäfte des Auftragspakets zur selben Anlageklasse gehören und der Handelspflicht unterliegen.
Therefore, it is appropriate to consider that there is a liquid market for the package order as a whole where all the components of that package order are of the same asset class and are subject to the trading obligation.
DGT v2019

Besteht für Aktien ein liquider Markt, sodass sie leicht erworben werden können, sollten die gescheiterten Abwicklungen dem höchsten Sanktionssatz unterliegen, damit für ausfallende Teilnehmer Anreize geschaffen werden, die gescheiterten Transaktionen fristgerecht abzuwickeln.
Where shares have a liquid market and could therefore be bought easily, settlement fails should be subject to the highest penalty rate in order to provide incentives to failing participants to settle failed transactions in a timely manner.
DGT v2019

Aktien, für die kein liquider Markt besteht, sollten einem geringeren Sanktionssatz unterliegen, da auch ein geringerer Sanktionssatz eine abschreckende Wirkung haben dürfte, ohne das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der betroffenen Märkte zu beeinträchtigen.
Shares that do not have a liquid market should be subject to a lower penalty rate given that a lower penalty rate should still have a deterrent effect without affecting the smooth and orderly functioning of the markets concerned.
DGT v2019