Translation of "Link zu" in English

Der obengenannte Link zeigt Alternativen zu einem Militärschlag auf.
Click on the link above for alternatives to a strike.
GlobalVoices v2018q4

Wenn möglich, verschicken sie einen Link zu dieser Dokumentation an einzelne Spender.
They also send these links to individual donors, when possible.
GlobalVoices v2018q4

David SEARS wünscht einen Link zu den anderen EU-Institutionen auf den Internetseiten.
Mr Sears asked for links to other EU institutions to be included on the website.
TildeMODEL v2018

Die Datenbank sollte einen Link zu jeder zuständigen Behörde jedes Mitgliedstaats enthalten.
The database should provide a hyperlink to each relevant competent authority in each Member State.
DGT v2019

Der Link zu den Datenbanken wurde im September 2008 ins Netz gestellt.
The link to the databases went online in September 2008.
TildeMODEL v2018

Die Website der Agentur enthält einen Link zu diesen Informationen.
The website of the Agency shall contain a link to that information.
DGT v2019

Das Register muss einen Link zu jeder zuständigen Behörde jedes Mitgliedstaats enthalten.
This register shall show a hyperlink to each relevant competent authority in each Member State.
TildeMODEL v2018

Dieses Register sollte auch einen Link zu jeder zuständigen Behörde jedes Mitgliedstaats enthalten.
This register should also show a hyperlink to each Member State's competent authority.
TildeMODEL v2018

E-Mail-Adressen bestimmter EWSA-Abteilungen könnten automatisch einen Link zu der neuen PRISM-Seite enthalten.
Consideration can be made for EESC email accounts, in certain departments, to automatically include a “signature” to the new PRISM site.
TildeMODEL v2018

Die vollständigen Berichte sind unter folgendem Link zu finden:
Copies of the full reports can be found at:
TildeMODEL v2018

Die Website der Kommission unter enthält einen Link zu diesen Seiten.
The Commission's web site provides a link to these at:
TildeMODEL v2018

Link zu der Seite, auf der Bericht veröffentlicht wird:
Link to page where the report will be published:
TildeMODEL v2018

Website link zu den Richtlinien „ohne Tierversuche erprobt“
Website link to guidelines ‘not tested on animals”
TildeMODEL v2018

Die Erklärung enthält auch einen Link zu der EU-weiten OS-Plattform.
The statement also included a link to the EU-wide ODR platform.
TildeMODEL v2018

Die vollständigen Berichte sind folgendem Link zu finden:
Copies of the full reports can be found at:
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag ist unter folgendem Link zu finden:
The text of the proposal can be found under the following link:
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen finden Sie hier (link zu den fünf Stellungnahmen).
For further details, please click here (link to the five opinions).
TildeMODEL v2018

Übrigens hab ich Adele den Link zu deinen Aufnahmen geschickt.
I wanted to tell you, I sent the link to your reel, to Adele.
OpenSubtitles v2018

Das war nur ein Link zu einem Artikel.
Just a link to this article. Okay?
OpenSubtitles v2018

Dann wäre Sophia die Einzige mit einem Link zu einer externen Webseite.
That way, Sophia would be the only one linking to an external website.
OpenSubtitles v2018

Ich hab von Emily nur den Link zu seiner Homepage bekommen.
Emily just sent me the link to his homepage so we could check him out.
OpenSubtitles v2018

Sie schickten mir einen Link zu einer Sexualverbrechen-App.
They sent me a link to a sex crimes registry app.
OpenSubtitles v2018

Veronica hat mir den Link zu dem Hotel geschickt.
Veronica sent me a link for that hotel.
OpenSubtitles v2018

Aber der Link führt nur zu einem falschen Account.
I tried tracing who sent it, but the e-mail from the link is just a dummy account.
OpenSubtitles v2018

Deine Cousine schickte mir eine Email mit einem Link zu einem YouTube Video.
Your cousin sent me an email with a link to a YouTube video.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat einen Link zu einem anderen Video gepostet.
Someone posted a link on your page to another video.
OpenSubtitles v2018

Nun ... da ist ein lokaler Transmat-Link offen, zu deinem Zuhause.
Now... there's a local transmat link open to your home.
OpenSubtitles v2018