Translation of "Linderung bringen" in English

Auch Spritzen, die in das Schultergelenk verabreicht werden, können Linderung bringen.
Injections administered to the shoulder joint can also bring relief.
ParaCrawl v7.1

Das sollte eine temporäre Linderung bringen, bis du deine Hände eincremen kannst.
It should provide some temporary relief until you can get your hands on some hand cream.
ParaCrawl v7.1

Unsere Pollenschutzgitter aus Spezialmaterial bringen Linderung bei Heuschnupfen.
Our pollen screens made of a special materials bring relief from hay fever .
ParaCrawl v7.1

Es steht in deiner Macht, ihnen Linderung zu bringen.
It is in your power to bring them relief.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Wechseljahresbeschwerden kann eine Einfahrt in den Heilstollen Linderung bringen.
A visit in the Heilstollen can bring you a relief of Menopause afflictions.
ParaCrawl v7.1

Solch eine Behandlung kann nur Linderung bringen, doch Linderung ist keine Heilung.
Such a treatment can do nothing but palliation and palliation is no cure.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Kniespiegelung mit Spülung der Gelenkhöhle kann vorübergehend Linderung bringen.
Knee arthroscopy with irrigation of the articular cavity can also bring temporary relief.
ParaCrawl v7.1

Die Komponente Eugenol kann Linderung bei Arthritis bringen.
Basil’s compound eugenol can provide relief in cases of arthritis.
ParaCrawl v7.1

Auch eine Schulterspiegelung mit Spülung der Gelenkhöhle kann vorübergehend Linderung bringen.
Shoulder arthroscopy with irrigation of the articular cavity can also bring temporary relief.
ParaCrawl v7.1

Leider oft ist diese Maßnahme nicht ausreicht und es nicht Linderung bringen.
Unfortunately, often this measure is not enough and it does not bring relief.
ParaCrawl v7.1

Solche Austragvorrichtungen finden zumeist in Form von Nasensprays Verwendung, die bei Erkältungen Linderung bringen sollen.
Discharge devices of this kind are mostly used in the form of nasal sprays that are intended to alleviate the symptoms of colds.
EuroPat v2

Wenn physiotherapeutische und Schmerztherapeutische Maßnahmen keine Linderung mehr bringen, ist eine operative Therapie angezeigt.
If physiotherapy and pain-relief therapy cannot bring about any relief, an operational therapy is indicated.
ParaCrawl v7.1

Wegen dieser grossen Einstellgenauigkeit gelingt es, die Justiervorrichtungen so einzustellen, dass sie dem Patienten Linderung bringen.
As a result of this high setting precision, it is possible to set the adjusting devices in such a way as to bring relief to the patient.
EuroPat v2

Sie bringen Linderung für Jung und Alt. Wir versuchen an jeden Patienten holistisch heranzugehen und die für ihn entsprechende Massage auszuwählen.
They bring relief to adults and children as well. We try to approach every patient holistically choosing the right massage:
CCAligned v1

Im Klimastollen Prettau, einem komfortabel ausgebauten Bereich im aufgelassenen Bergwerk Prettau, finden wir ganz besondere lufthygienische Bedingungen vor, welche Personen mit Atemwegserkrankungen, wie z.B. Asthma bronchiale, chronische Bronchitis, Pollenallergien, Sinusitis usw., Linderung bringen können.
In the Prettau climatic gallery, a comfortably developed area in the abandoned Prettau mine, we find very special hygienic air conditions, which can bring relief to persons with respiratory diseases, such as asthma, chronic bronchitis, pollen allergies, sinusitis, etc.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist es erwähnenswert, dass zu viel Sonne ausgesetzt für einige Linderung bringen kann und das Gegenteil, um andere Menschen passieren kann.
Still it is worth mentioning that being subjected to too much sun can bring alleviation for some and the opposite situation can happen to other people.
ParaCrawl v7.1

Goji Beeren und ihre Extrakte besitzen auch ausgeprägte entzündungshemmende Wirkungen, die bei Krankheiten wie Allergien, chronischen Schmerzen, Asthma, Krebs und anderen Erkrankungen, die mit Entzündungsreaktionen in Verbindung stehen, Linderung bringen können.
Goji berries and their extracts have pronounced anti-inflammatory properties that can alleviate diseases such as allergies, chronic pain, asthma, cancer and other diseases associated with inflammatory reactions.
ParaCrawl v7.1

Wenn konservative Maßnahmen wie Krankengymnastik und Schmerzmittel keine Linderung bringen, kann in diesen Fällen eine gezielte Spritze (Injektion) helfen.
If conservative measures like physiotherapy and painkillers do not bring relief, a specific injection may help.
ParaCrawl v7.1

Es entspricht dem Wesen wahrer Heilkunst, daß sie kein wichtigeres Anliegen kennt, als dem Leidenden Heilung und, wo dies nicht möglich ist, Linderung zu bringen.
It is inherent to the nature of medicine that its greatest concern is to cure the suffering and, where this is not possible, to alleviate pain.
CCAligned v1

Ich hoffe, ihre Aktionen werden hilfreich dabei sein, die Menschen bewusster zu machen und jenen in den Arbeitslagern und den Menschen in chinesischen Gefängnisanstalten Linderung bringen.
I hope their actions will help to make people more conscious and bring relief to those in the labour camps and the people in Chinese detention centres.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus besitzt Fenchel krampflösende Wirkungen und kann bei Beschwerden im Bereich des Verdauungstraktes wie Blähungen, Magengeschwüren, Magenschmerzen, Magenkrämpfen und Gallenkoliken Linderung bringen.
In addition, fennel has anticonvulsive effects and can relieve digestive problems like bloating, stomach ulcers, stomach pain, stomach cramps and bilious attacks.
ParaCrawl v7.1

Für Menschen anfällig für Blasenentzündungen, wobei eine Erhaltungsdosis von Waterfall D-Mannose in regelmäßigen Abständen wird in der Regel eine dauerhafte Linderung von Blasenentzündung bringen.
For people prone to cystitis, taking a maintenance dose of Waterfall D-Mannose on a regular basis will usually bring permanent relief from cystitis.
ParaCrawl v7.1

Außerdem zeigen Forschungsergebnisse, dass angemessene DHEA-Werte Personen mit Arthritis, Lupus, Parkinsonscher Krankheit, Multipler Sklerose, entzündlichen Darmerkrankungen, Schilddrüsenproblemen, Herpesinfektionen, Stress, Depressionen, Allergien und unausgeglichenem Hormonhaushalt Linderung bringen.
In addition, research shows that adequate levels of DHEA bring relief to people with arthritis, lupus, Parkinson's, multiple sclerosis, inflammatory bowel disease, thyroid problems, herpes infections, stress, depression, allergies, and hormone imbalances.
ParaCrawl v7.1

Und auch wir können in diesem Jahr der Barmherzigkeit dieses Werk tun, Mittler der Barmherzigkeit zu sein durch die Werke der Barmherzigkeit, um Menschen einander anzunähern, um Linderung zu bringen, um Einheit zu stiften.
In this Year of Mercy we too can do this work of acting as mediators of mercy through the works of mercy in order to approach, to give relief, to create unity.
ParaCrawl v7.1

Auf die Haut aufgetragen unterstützt es den Zellumsatz, strafft das Gewebe und kann bei Ekzemen und verschiedenen Hauerkrankungen Linderung bringen.
Applied to the skin helps cell renewal, firms the tissues, cure eczema and dermatitis.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Tumor sehr groß ist oder sich jenseits der Leber ausgebreitet hat, kann eine Chemotherapie oder Bestrahlung eine Linderung der Symptome bringen und das Leben verlängern, ohne aber eine Heilung zu bringen.
If the tumor is very large or has spread beyond the liver, chemotherapy or radiation may relieve symptoms and prolong life, but this is not a cure.
ParaCrawl v7.1

Wir umarmen Sie, obwohl diese Umarmung die Abwesenheiten nicht heilt, kann das Wissen Ihnen und Don Félix darueber Linderung bringen, dass Ihre Blicke sich hier widerspiegeln, weil wir den gleichen Schritt gehen.
We send you an embrace that, although it will not cure the loss, may bring relief in confirming, to you and to Don Félix, that here your gaze is reflected because we walk the same path.
ParaCrawl v7.1