Translation of "Lieferung ablehnen" in English
Können
Sie
eine
Lieferung
für
mich
ablehnen?
Can
you
refuse
a
delivery
for
me?
CCAligned v1
Falls
die
Verpackung
nicht
in
ordnungsgemäßem
Zustand
ist,
sollten
Sie
die
Annahme
der
Lieferung
ablehnen.
If
the
package
does
not
appear
to
be
in
good
condition,
then
please
refuse
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihr
Paket
sofort
bei
Lieferung
ablehnen,
wird
der
Kurier
Ihre
Ware
zurücksenden.
If
you
refuse
your
package
immediately
at
delivery,
the
courier
will
return
your
goods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
oben
genannte
Lieferung
ablehnen,
behält
sich
der
Händler
das
Recht
vor,
sowohl
die
Produkte,
als
auch
den
Kaufbetrag
für
die
Produkte
einzubehalten.
If
you
refuse
the
above
delivery,
the
Vendor
reserves
the
right
to
retain
the
products
and
the
amount
paid
for
your
purchase
of
the
products.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
passieren,
dass
die
Umverpackung
Ihrer
Bestellung
zum
Zeitpunkt
der
Lieferung
beschädigt
ist,
und
Sie
befürchten,
dass
auch
die
Produkte
beschädigt
wurden,
können
Sie
die
Lieferung
ablehnen
und
den
Fruugo-Kundendienst
darüber
informieren.
If
it
happens
so
that
the
outer
packaging
of
your
order
is
clearly
damaged
on
arrival,
and
you
are
suspecting
that
the
products
are
damaged
as
well,
you
can
reject
the
delivery
and
notify
Fruugo
customer
care
about
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Paket
unser
Lager
verlassen
hat,
können
Sie
die
Annahme
der
Lieferung
ablehnen,
wenn
es
von
der
jeweiligen
Spedition
geliefert
wird.
If
the
parcel
has
left
our
warehouse,
you
may
reject
it
when
being
delivered
by
the
shipping
company.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
der
Beschädigung
oder
des
Verlusts
der
Ware
geht
bei
Lieferung
auf
Sie
über
oder
wenn
Sie
die
Lieferung
fälschlicherweise
ablehnen,
wenn
die
Lieferung
versucht
wird.
Risk
of
damage
or
loss
to
the
goods
passes
to
you
on
delivery
or
if
you
wrongfully
refuse
delivery
when
delivery
is
attempted.
CCAligned v1
Sollten
Sie
eine
gemäß
den
Bestimmungen
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
erfolgte
Lieferung
von
Produkten
ablehnen
oder
nicht
annehmen,
wird
jegliches
im
Zusammenhang
mit
den
Produkten
bestehende
Risiko
des
Verlustes
oder
der
Beschädigung
dennoch
und
unbeschadet
anderer
Rechte
oder
Rechtsmittel
seitens
Lexmark
übergehen.
If
You
refuse
or
fail
to
take
delivery
of
products
provided
in
accordance
with
these
General
Terms
and
Conditions,
any
risk
of
loss
or
damage
to
the
products
shall
nonetheless
pass
and
without
prejudice
to
any
other
rights
or
remedies
Lexmark
has:
Lexmark
shall
be
entitled
to
immediate
payment
in
full
for
the
products
or
services
delivered
and
shall
seek
to
make
alternative
delivery
by
whatever
means
Lexmark
consider
appropriate
and/or
will
store
products
at
your
risk.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Bestellung
stornieren,
nachdem
sie
an
Sie
gesendet
wurde,
müssen
Sie
das
Paket
bei
Lieferung
ablehnen.
If
you
cancel
the
order
after
it
has
been
sent
to
you,
you
must
refuse
the
package
upon
delivery.
ParaCrawl v7.1
Bei
Sukzessivlieferungen
steht
es
uns
frei,
ob
wir
das
Vertragsverhältnis
fortsetzen
oder
ob
wir
wegen
der
Mangelhaftigkeit
einer
Teillieferung
die
Annahme
weiterer
Lieferungen
ablehnen.
In
case
of
a
multiple-delivery
contract,
we
are
at
liberty
to
choose
whether
to
continue
with
the
contractual
relationship,
or
to
decline
acceptance
of
further
deliveries
due
to
the
defects
in
the
partial
delivery.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
unterschiedlicher
Güteklassen
müssen
Unternehmen
Bedingungen
zur
Qualität
in
ihre
Verträge
aufnehmen
und
die
gemessene
Qualität
der
tatsächlichen
Sendungen
aufzeichnen,
um
Lieferungen
annehmen
oder
ablehnen
bzw.
Preisanpassungen
vornehmen
zu
können.
With
many
different
coal
grades
companies
need
to
capture
quality
terms
on
the
contract
and
record
the
measured
quality
of
actual
movements
-
and
then
accept
or
reject
deliveries
and/or
produce
price
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Geraten
wir
in
Verzug,
so
kann
der
Käufer
nach
Ablauf
einer
uns
zu
setzenden
Nachfrist
von
4
Wochen,
die
mit
einer
Erklärung
verbunden
sein
muss,
dass
er
nach
Ablauf
dieser
Frist
die
Annahme
der
Lieferung
ablehne,
nach
Maßgabe
des
§326
Abs.1,
Satz
3
BGB
vom
Vertrag
zurücktreten.
If
we
default
on
delivery,
the
customer
can,
after
setting
us
a
new
deadline
of
4
weeks,
which
has
to
imply
a
declaration,
that
he
will
refuse
acceptance
of
the
delivery
after
expiration
of
the
deadline,
withdraw
from
the
contract
in
accordance
with
§326
Abs.1,
sentence
3
BGB.
ParaCrawl v7.1