Translation of "Liefern kann" in English
Ich
bin
sicher,
dass
er
dir
eine
gute
Tennispartie
liefern
kann.
I'm
sure
he
can
give
you
a
good
game
of
tennis.
Tatoeba v2021-03-10
Was
sagte
der
Brotverkäufer,
wann
er
liefern
kann?
When
did
the
bread
man
say
he
could
deliver?
OpenSubtitles v2018
Es
müsse
nach
außen
vermittelt
werden,
dass
die
EU
Lösungen
liefern
kann.
She
stressed
the
need
to
communicate
that
the
EU
can
deliver
solutions.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Ihnen
bereits
gesagt,
dass
ich
Ihnen
Broussard
nicht
liefern
kann.
I
already
told
you
that
I
can't
give
you
broussard.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
ich
liefern
kann.
I'll
see
what
I
can
come
up
with.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
sicher,
ob
ein
geschwächter
Kane
das
liefern
kann.
It
is
unclear
that
a
weakened
Kane
can
deliver
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
derjenige,
der
nicht
liefern
kann.
You're
the
one
who
came
up
short.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
ich
liefern
kann,
was
Sie
wünschen.
I'm
not
sure
I
can
deliver
what
you're
asking.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Carlini
nicht
zeitig
liefern
kann,
finden
Sie
jemand
anderen.
If
Carlini's
can't
deliver
on
time,
just
find
a
place
who
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen,
dass
die
Wissenschaft
uns
Lösungen
liefern
kann.
And
we
hope
that
science
is
going
to
provide
the
answer.
TED2020 v1
Wir
haben
hier
einen
Jungen,
der
einen
interessanten
Kampf
liefern
kann.
We've
got
a
boy
who
can
make
an
interesting
contest.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
macht
der
Staatsanwalt
einen
Deal...
wenn
sie
uns
Danner
liefern
kann.
Now,
the
DA
just
might
be
willing
to
work
a
deal
if
she
can
point
you
to
Danner.
OpenSubtitles v2018
Intelligent
heißt
aber
auch,
dass
es
detaillierte
Diagnoseinformationen
liefern
kann.
Intelligent
also
means,
however,
that
it
can
provide
detailed
diagnostic
information.
WikiMatrix v1
Dann
gibt
es
nur
eine
Person,
die
uns
Informationen
liefern
kann.
Then
there's
only
one
person,
who
can
give
us
the
information
we
need.
OpenSubtitles v2018
Und
eine
Energiequelle,
die
Energie
für
einen
Planeten
liefern
kann?
How
about
a
power
source
that
could
provide
the
energy
needs
for
an
entire
planet.
OpenSubtitles v2018
Tag
und
Nacht
reicht
aber
nicht,
wenn
er
trotzdem
nicht
liefern
kann.
Well,
night
and
day
isn't
good
enough
not
if
he
can't
keep
me
supplied.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
liefern,
was
Ihre
Mutter
nicht
besorgen
kann.
But
I
can
supply
you
what
you
mum
can't
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
aber
nicht,
ob
ich
das
liefern
kann.
And
I
don't
know
if
I
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Zeugen,
der
ein
Alibi
für
Hines
liefern
kann.
Again?
I
got
a
witness
who
can
provide
an
alibi
for
Hines.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
was
Steuerreform
liefern
kann.
That's
what
tax
reform
can
deliver.
QED v2.0a
Qumulo
ist
das
einzige
Unternehmen,
das
das
liefern
kann.
Qumulo
is
the
only
company
that
can
deliver
that.
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
falsche
Daten
liefern,
kann
die
Galerie
vom
Vertrag
zurücktreten.
If
you
provide
incorrect
data,
the
Gallery
can
withdraw
from
the
contract.
ParaCrawl v7.1
This
zeigt
an,
wieviele
Watt
der
Inverter
während
des
Standardbetriebes
liefern
kann.
This
indicates
how
many
watts
the
inverter
can
supply
during
standard
operation.
ParaCrawl v7.1
Thunderbolt
3
ist
die
einfache
Verbindung,
die
alle
Ihre
Konnektivitätsanforderungen
liefern
kann.
Thunderbolt
3
is
the
single
connector
that
can
deliver
on
all
your
connectivity
needs.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überrascht,
wie
schnell
diese
Apotheke
liefern
kann.
I
was
surprised
to
discover
how
fast
this
pharmacy
can
deliver.
ParaCrawl v7.1