Translation of "Liefern kann" in English

Ich bin sicher, dass er dir eine gute Tennispartie liefern kann.
I'm sure he can give you a good game of tennis.
Tatoeba v2021-03-10

Was sagte der Brotverkäufer, wann er liefern kann?
When did the bread man say he could deliver?
OpenSubtitles v2018

Es müsse nach außen vermittelt werden, dass die EU Lösungen liefern kann.
She stressed the need to communicate that the EU can deliver solutions.
TildeMODEL v2018

Ich habe Ihnen bereits gesagt, dass ich Ihnen Broussard nicht liefern kann.
I already told you that I can't give you broussard.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, was ich liefern kann.
I'll see what I can come up with.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht sicher, ob ein geschwächter Kane das liefern kann.
It is unclear that a weakened Kane can deliver that.
OpenSubtitles v2018

Sie sind derjenige, der nicht liefern kann.
You're the one who came up short.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sicher, ob ich liefern kann, was Sie wünschen.
I'm not sure I can deliver what you're asking.
OpenSubtitles v2018

Wenn Carlini nicht zeitig liefern kann, finden Sie jemand anderen.
If Carlini's can't deliver on time, just find a place who can.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, dass die Wissenschaft uns Lösungen liefern kann.
And we hope that science is going to provide the answer.
TED2020 v1

Wir haben hier einen Jungen, der einen interessanten Kampf liefern kann.
We've got a boy who can make an interesting contest.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht macht der Staatsanwalt einen Deal... wenn sie uns Danner liefern kann.
Now, the DA just might be willing to work a deal if she can point you to Danner.
OpenSubtitles v2018

Intelligent heißt aber auch, dass es detaillierte Diagnoseinformationen liefern kann.
Intelligent also means, however, that it can provide detailed diagnostic information.
WikiMatrix v1

Dann gibt es nur eine Person, die uns Informationen liefern kann.
Then there's only one person, who can give us the information we need.
OpenSubtitles v2018

Und eine Energiequelle, die Energie für einen Planeten liefern kann?
How about a power source that could provide the energy needs for an entire planet.
OpenSubtitles v2018

Tag und Nacht reicht aber nicht, wenn er trotzdem nicht liefern kann.
Well, night and day isn't good enough not if he can't keep me supplied.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann liefern, was Ihre Mutter nicht besorgen kann.
But I can supply you what you mum can't
OpenSubtitles v2018

Ich weiß aber nicht, ob ich das liefern kann.
And I don't know if I can.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Zeugen, der ein Alibi für Hines liefern kann.
Again? I got a witness who can provide an alibi for Hines.
OpenSubtitles v2018

Das ist was Steuerreform liefern kann.
That's what tax reform can deliver.
QED v2.0a

Qumulo ist das einzige Unternehmen, das das liefern kann.
Qumulo is the only company that can deliver that.
CCAligned v1

Wenn Sie eine falsche Daten liefern, kann die Galerie vom Vertrag zurücktreten.
If you provide incorrect data, the Gallery can withdraw from the contract.
ParaCrawl v7.1

This zeigt an, wieviele Watt der Inverter während des Standardbetriebes liefern kann.
This indicates how many watts the inverter can supply during standard operation.
ParaCrawl v7.1

Thunderbolt 3 ist die einfache Verbindung, die alle Ihre Konnektivitätsanforderungen liefern kann.
Thunderbolt 3 is the single connector that can deliver on all your connectivity needs.
ParaCrawl v7.1

Ich war überrascht, wie schnell diese Apotheke liefern kann.
I was surprised to discover how fast this pharmacy can deliver.
ParaCrawl v7.1