Translation of "Licht bricht" in English

Das Licht bricht sich im Eis und alles leuchtet in magischem türkis.
The light breaks on the ice and everything glitters in a magical turquoise.
ParaCrawl v7.1

Licht und bricht, stirbt: Eitelkeit und Verblendung.
Lights and breaks, dies: vanity and delusion.
CCAligned v1

Ein neues Licht bricht an über der Erde.
A new world is born.
ParaCrawl v7.1

Das Licht bricht sich sehr schön im Seewasser und den Bäumen.
The light breaks very nicely to the lake and the trees below.
ParaCrawl v7.1

Das Licht bricht in die Farben des Regenbogens.
Light is broken down into the colours of the rainbow.
ParaCrawl v7.1

Licht bricht von links und trifft zwischen den Gebäuden.
Light breaks from the left and hits between the buildings.
ParaCrawl v7.1

Goldenes Licht bricht durch das Blätterdach.
Golden light breaking through the leaves.
ParaCrawl v7.1

Das Licht bricht sich am Wasserspiegel und damit die Form der Skulptur.
Light is refracted at water level and so is the form of the sculpture.
ParaCrawl v7.1

Dazu bricht Licht durch Diamanten mit einer Geschwindigkeit von 77.000 Meilen pro Sekunde.
Also 77,000 miles per second is the speed at which light passes through a diamond.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich taucht unter ihr ein Licht auf, sie bricht in das Eis ein und verschwindet.
She approaches the light glowing through the ice; the ice below her breaks and she falls through.
Wikipedia v1.0

Was dann zurückbleibt, sind die glasklaren Zuckerkristalle, in denen sich das Licht schneeweiß bricht.
The remaining sugar crystals are clear as glass, and the light refracted from them is white as snow.
ParaCrawl v7.1

Ohnehin starke Griffe werden vom Besteckschleifer mit Schrägschliff versehen, in dem Licht sich markant bricht.
Anyway strong handles are provided by the cutlery grinder with a beveled tip, in which the light breaks sharply.
ParaCrawl v7.1

Oben in den Wolken, durch die das göttliche Licht bricht, zwei weitere Putten.
Above in the clouds through which the holy light breaks two further putti.
ParaCrawl v7.1

Dabei entsteht eine unregelmäßige, reliefartige Struktur, die das Licht besonders ansprechend bricht.
The result is an irregular structure with reliefs diffracting the light in a particular manner.
ParaCrawl v7.1

Wasserschleier, in denen sich Licht tausendfach bricht, wirken wie ein Leuchtfeuer der Hoffnung.
A veil of water in which light is refracted a thousand times looks like a ray of hope.
ParaCrawl v7.1

Das Licht bricht sich in tausend Türkisfacetten, das Wasser ist spiegelglatt und glasklar.
The light is refracted in thousands shades of turquois and the water is smooth as glass and crystal clear.
ParaCrawl v7.1

Die Gläser sind mit einem filigranen Kreuzschnitt dekoriert, der das einfallende Licht tausendfach bricht.
The glasses are decorated with a filigree cross-section that breaks the incident light a thousand times.
ParaCrawl v7.1

Es ist betäubend schwierig, etwas zu schaffen, dass das Licht so bricht, das korrekt aus der Werkbank kommt, das bis zum Ende geht, ohne zu kippen.
It's stupefyingly difficult to make something that refracts light like that, that comes out of the tool correctly, that goes down the line without falling over.
TED2013 v1.1

Die meisten Säugetiere haben im Auge eine Linse, eine durchsichtige und konvexe Struktur, in der sich das Licht bricht.
Most mammal eyes have a structure called a lens– a transparent, convex structure whose shape refracts light to enable sight.
TED2020 v1

Nun tritt über die Schwelle deiner Wohnung in deine Diele, deinen Flur oder was eben auf der anderen Seite deiner Wohnungstür liegt, und genieße, wie sich das Licht im Raum bricht.
Step over the threshold of your door into your foyer, your hallway, whatever's on the other side, and appreciate the quality of the light.
TED2020 v1

Erst wenn Licht eingekoppelt wird, wird die Objektinformation sichtbar, da sich an der Grenzfläche infolge der Strukturveränderung das eingekoppelte Licht bricht respektive reflektiert wird und so das dreidimensionale Objekt sichtbar wird, es "schwebt" quasi im Inneren des Anzeigeelements.
The object information becomes visible only after light is coupled in, because the coupled-in light is deflected or reflected at the interface due to the structural change, making the three-dimensional object visible, with the object quasi “floating” in the interior of the display element.
EuroPat v2

Leuchten Glaskörper haben eine ganz eigene Magie, weil das Glas Licht tausendfach bricht und ihm seine Härte und Direktheit nimmt.
Glass luminaire bodies have a magic of their own, because the glass refracts the light a thousand times, offsetting its hardness and directness.
ParaCrawl v7.1

Und jetzt glänzen sie, in aufregenden Farben, die dadurch entstehen, dass sich Licht bricht.
They shine in exciting colours created through simple light refraction.
ParaCrawl v7.1

Optimal für die Sichtbarkeit ist feuchte oder etwas staubige Luft, da sich das Licht dann bricht und der Strahl dann sehr gut zu sehen ist.
Ideal for visibility in moist or slightly dusty air, as this causes the light to refract, making the beam very visible.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer Ausführungsform weist jedes der Lichtleitelemente eine transparente Platte auf, in die mindestens ein Strukturelement eingearbeitet ist, an dem Licht streut oder bricht, welches in die Platte eingekoppelt wurde.
According to another advantageous feature of the present invention, each of the light guide elements can include a transparent plate in which at least one structure is integrated to scatter or refract light which is projected into the plate.
EuroPat v2