Translation of "Leiter von" in English
Die
arabische
Welt
trauert
um
Steve
Jobs,
den
visionären
Leiter
von
Apple.
The
Arab
world
is
mourning
the
death
of
Steve
Jobs,
Apple's
visionary
leader.
GlobalVoices v2018q4
Todd
Reubold
ist
der
Herausgeber,
Leiter
und
Mitgründer
von
Ensia.
Todd
Reubold
is
the
publisher,
director
and
co-founder
of
Ensia.
GlobalVoices v2018q4
Der
mächtigste
Bergarbeiter
ist
der
Leiter
von
Massey
Coal.
The
largest
mountaintop
miner
is
the
head
of
Massey
Coal.
TED2020 v1
Parallel
dazu
ist
Hanslian
tätig
als
Zeichenlehrer
und
Leiter
von
Kreativkursen.
Parallel
to
it
Hanslian
is
active
as
a
teacher
for
drawing
and
creative
courses.
Wikipedia v1.0
Ab
1920
lebte
er
in
Kaunas
und
war
Leiter
von
Bahnhof
Kaunas.
He
was
one
of
the
twenty
signatories
of
the
Act
of
Independence
of
Lithuania
in
1918.
Wikipedia v1.0
Von
1937
bis
1951
war
er
Leiter
der
Musikabteilung
von
Radio
Kopenhagen.
From
1937
to
1951
he
was
Director
of
Music
at
Radio
Copenhagen.
Wikipedia v1.0
Nachfolger
als
künstlerischer
Leiter
war
von
1998
bis
zum
Sommer
2012
Achim
Fiedler.
Founded
in
1956
by
Wolfgang
Schneiderhan
and
Rudolf
Baumgartner
and
directed
by
the
latter
until
1998,
Achim
Fiedler
is
the
Artistic
Director
since
1998.
Wikipedia v1.0
Sein
Ur-Enkel
Götz
Rehn
ist
Leiter
des
von
ihm
1984
gegründeten
Bio-Unternehmens
Alnatura.
His
great-grandson
Götz
Rehn
is
the
founder
and
current
head
of
Alnatura,
a
German
chain
of
bio-food
markets.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1883
und
1887
arbeitete
er
als
Leiter
des
Staatsgefängnisses
von
Nevada.
Bell
served
as
warden
of
the
Nevada
State
Prison
from
1883
to
1887.
Wikipedia v1.0
Zwölf
Jahre
lang
war
er
Leiter
der
Wasserversorgung
von
Racine.
From
1911
to
1915,
he
was
mayor
of
Racine,
Wisconsin.
Wikipedia v1.0
Von
1906
war
er
ein
Leiter
von
Gresham's
School.
From
1906,
he
was
a
governor
of
Gresham's
School.
Wikipedia v1.0
Gründungsvorsitzender
ist
David
Chemla,
der
Leiter
von
Peace
Now
in
Frankreich.
"==Membership==The
founding
leader
of
the
group,
David
Chemla
was
born
in
Tunisia
and
raised
in
France.
Wikipedia v1.0
Von
1936
bis
1966
war
er
Leiter
der
Musikabteilung
von
Radio
Basel.
Returning
to
Basel
in
1933,
he
headed
the
music
department
of
Radio
Basel
for
the
next
thirty
years.
Wikipedia v1.0
Er
war
Kapellmeister
und
Musiklehrer
in
Belgrad
und
musikalischer
Leiter
von
Radio
Belgrad.
He
was
a
famed
conductor
and
pedagogue
in
Belgrade
as
well
as
musical
leader
of
Belgrade
radio.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1975
und
1977
war
White
Leiter
der
Wirtschaftsentwicklungskommission
von
Arkansas.
White
was
discharged
from
the
Air
Force
in
1961
with
the
rank
of
Captain.
Wikipedia v1.0
Erster
Leiter
der
SWR
von
1991
bis
1996
war
Jewgeni
Primakow.
The
Director
reports
to
the
President
and
the
Head
of
Russian
Security
Council.
Wikipedia v1.0
Von
1971
bis
1974
war
er
Leiter
von
Project
MAC.
From
1971
to
1974,
Fredkin
was
the
Director
of
Project
MAC
at
Massachusetts
Institute
of
Technology.
Wikipedia v1.0
Nathan
Stark
wird
als
Leiter
von
Global
Dynamics
abgesetzt.
Later,
she
becomes
the
head
of
Global
Dynamics.
Wikipedia v1.0
Dennis
Kelleher,
der
Leiter
von
Better
Markets
drückte
dies
folgendermaßen
aus:
As
Dennis
Kelleher,
head
of
Better
Markets,
put
it,
News-Commentary v14
Jack
Jouvin,
Leiter
von
1930
bis
1937,
fokussierte
wieder
psychische
Abgründe.
Jack
Jouvin
served
as
director
from
1930
to
1937.
Wikipedia v1.0
Diese
Ausbildungsmaßnahmen
dürfen
sich
nicht
auf
die
Leiter
von
Gesellschaften
oder
Vereinen
beschränken.
Training
must
not
be
restricted
to
the
heads
of
societies
or
associations.
TildeMODEL v2018
Im
Juni/Juli
2012
zum
Leiter
des
Gefängnisses
von
Evin
ernannt.
Head
of
Evin
Prison,
appointed
around
June/July
2012.
DGT v2019
David
Chipperfield,
Leiter
von
David
Chipperfield
Architects,
erklärte:
„
David
Chipperfield,
Principal
of
David
Chipperfield
Architects,
said:
“
TildeMODEL v2018
Ich
war
nie
Leiter
der
Miliz
von
Lyon.
I
never
was
at
the
head
of
the
Lyon
Milice.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gern
den
Leiter
von
Backpage,
Carl
Ferrer,
vorladen.
I'd
like
to
call
the
CEO
of
Backpage,
Carl
Ferrer.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
den
Leiter
von
Newgate
anrufen.
You
need
to
call
the
warden
at
Newgate.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
sich
für
den
Leiter
von
Stonehearst.
Believes
himself
to
be
the
rightful
superintendent
of
Stonehearst.
OpenSubtitles v2018