Translation of "Leistungen verrechnen" in English

Für einige Leistungen, die nicht im Basis-Paket inkludiert sind müssen wir Kosten nach Aufwand als Optionale Leistungen verrechnen.
For some services not included in a base package we have to charge the effort as Optional Service extra.
CCAligned v1

Sollten wir dennoch von Ihnen den Auftrag zur Reparatur eines defekt erworbenen Instrumentes oder eines sonstig technisch vorbehandelten Instrumentes bekommen, so werden wir trotzdem alle Leistungen verrechnen – auch wenn sie nicht zu einem Erfolg führen sollten.
If, nevertheless, we receive an order for the repair of a defective bought instrument or a technically pre-treated instrument, we will charge all services - even if they do not lead to any success.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel bietet folgende Leistungen, mit extra Verrechnung.
The hotel provides under an extra cost the following services.
CCAligned v1

Wenn die Schaltung bekannt ist, können die Chips mit diesen Prozessoren so nachgebaut werden, dass sie die gewünschte Funktion freischalten, ohne dabei die auf diese Weise erbrachte Leistung zu verrechnen.
If the circuit is made available, the chips can be replicated with these processors such that they enable the desired function without, at the same time, charging for the service provided in this way.
EuroPat v2

Bei Forderungen aufgrund mehrerer Lieferungen bzw. Leistungen bleibt die Verrechnung von Geldeingängen auf die eine oder andere Schuld dem AN überlassen.
If claims resulting from several deliveries and/or services do exist, it is at Seller's discretion to set-off monies received against any of the debts.
ParaCrawl v7.1