Translation of "Leistungen verrechnen" in English
Für
einige
Leistungen,
die
nicht
im
Basis-Paket
inkludiert
sind
müssen
wir
Kosten
nach
Aufwand
als
Optionale
Leistungen
verrechnen.
For
some
services
not
included
in
a
base
package
we
have
to
charge
the
effort
as
Optional
Service
extra.
CCAligned v1
Sollten
wir
dennoch
von
Ihnen
den
Auftrag
zur
Reparatur
eines
defekt
erworbenen
Instrumentes
oder
eines
sonstig
technisch
vorbehandelten
Instrumentes
bekommen,
so
werden
wir
trotzdem
alle
Leistungen
verrechnen
–
auch
wenn
sie
nicht
zu
einem
Erfolg
führen
sollten.
If,
nevertheless,
we
receive
an
order
for
the
repair
of
a
defective
bought
instrument
or
a
technically
pre-treated
instrument,
we
will
charge
all
services
-
even
if
they
do
not
lead
to
any
success.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
bietet
folgende
Leistungen,
mit
extra
Verrechnung.
The
hotel
provides
under
an
extra
cost
the
following
services.
CCAligned v1
Wenn
die
Schaltung
bekannt
ist,
können
die
Chips
mit
diesen
Prozessoren
so
nachgebaut
werden,
dass
sie
die
gewünschte
Funktion
freischalten,
ohne
dabei
die
auf
diese
Weise
erbrachte
Leistung
zu
verrechnen.
If
the
circuit
is
made
available,
the
chips
can
be
replicated
with
these
processors
such
that
they
enable
the
desired
function
without,
at
the
same
time,
charging
for
the
service
provided
in
this
way.
EuroPat v2
Bei
Forderungen
aufgrund
mehrerer
Lieferungen
bzw.
Leistungen
bleibt
die
Verrechnung
von
Geldeingängen
auf
die
eine
oder
andere
Schuld
dem
AN
überlassen.
If
claims
resulting
from
several
deliveries
and/or
services
do
exist,
it
is
at
Seller's
discretion
to
set-off
monies
received
against
any
of
the
debts.
ParaCrawl v7.1