Translation of "Leistungen und kosten" in English
Wie
wird
die
Verteilung
der
Leistungen
und
der
Kosten
realisiert?
How
will
labor
commitments
and
other
costs
be
apportioned?
WikiMatrix v1
Die
von
BeschaffungsService
Austria
angebotenen
Leistungen
sind
kosten-
und
gebührenfrei.
The
services
provided
by
BeschaffungsService
have
been
without
charges
or
fees.
EUbookshop v2
Der
Service
-
Geschäftsadresse
ohne
ständige
Büroanmietung
enthält
folgende
Leistungen
und
Kosten:
The
Service
-
Business
Address
without
paying
a
continuous
office
rent
consists
of
the
following
services
and
costs:
CCAligned v1
Die
folgende
Tabelle
bietet
einen
Gesamtüberblick
über
Leistungen
und
Kosten
der
einzelnen
Hosting-Pakete:
In
the
following
table
please
find
a
general
performance
and
cost
overview
of
the
individual
hosting
packages::
CCAligned v1
Wir
optimieren
alle
Ihre
Verträge,
Leistungen
und
jährlichen
Kosten.
We
optimise
your
contracts,
insurance
benefits
and
annual
insurance
costs.
CCAligned v1
Mit
wenigen
und
einfachen
Schritten
können
Benutzer
zu
Daten
und
Leistungen
gelangen
und
auch
Kosten
vorhersagen.
With
only
few
simple
steps
users
are
able
to
access
data
and
services
and
predict
the
costs
CCAligned v1
Ein
auf
Sie
abgestimmtes
Angebot
unserer
Leistungen
und
Kosten
lassen
wir
Ihnen
gerne
persönlich
zukommen.
We
will
gladly
provide
you
with
an
individual
tailor-made
offer
of
our
services
and
costs.
CCAligned v1
Die
LAM
sollte
von
"Lockheed
Martin
Missiles
and
Fire
Control"
entwickelt
werden,
wurde
aber
wegen
schlechter
Leistungen
und
explodierenden
Kosten
gestoppt.
The
LAM
was
originally
contracted
to
Lockheed
Martin
Missiles
and
Fire
Control,
but
the
contract
was
terminated
after
costs
rose
and
tests
went
poorly.
Wikipedia v1.0
Parameter
werden
dabei
zu
Variablen,
die
Reparatur
der
Bilanzen
erfolgt
langsam
und
ungleichmäßig,
und
die
Politik
erlebt
eine
ungemütliche
Verschiebung
des
Gleichgewichts
von
Leistungen,
Kosten
und
Risiken.
Parameters
become
variables;
balance
sheet
repairs
proceed
in
a
slow
and
uneven
fashion;
and
policymakers
experience
an
uncomfortable
shift
in
the
balance
of
benefits,
costs,
and
risks.
News-Commentary v14
Artikel
8
"Beamtenaustausch":
Dies
kann
ein
sehr
sinnvolles
Instrument
für
die
Sicherstellung
einer
engeren
Zusammenarbeit,
besserer
Leistungen
und
geringerer
Kosten
für
die
Einhaltung
der
Rechtsbestimmungen
darstellen.
Article
8
Exchange
of
officials:
this
can
be
a
very
valuable
tool
in
ensuring
greater
cooperation
and
improved
performance/reduced
compliance
costs.
TildeMODEL v2018
Für
aüe
Beteiligten
am
Weiterbildungsgeschehen
erscheinen
allerdings
die
Leistungen
und
Kosten,
die
die
Einführung
von
Qualitätssicherung
immer
bedeuten,
nur
dann
gerechtfertigt,
wenn
hierdurch
nicht
nur
neue
Regeln
und
Normierungen,
sondem
eine
wirkliche
Verbesserung
der
Qualität
der
beruflichen
Weiterbüdung
erreicht
wird.
For
all
those
involved
in
continuing
training,
however,
the
inputs
and
costs
always
involved
in
instituting
quality
assurance
only
seem
justified
when
the
result
is
to
achieve
not
just
new
rules
and
standards
but
a
genuine
improvement
in
the
quality
of
continuing
vocational
training.
EUbookshop v2
Das
System
bietet
eine
äusserst
wertvolle
Zusammenstellung
von
Fakten
und
ist
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Arbeitsbinnenmarktes
insofern
eindeutig
relevant,
als
es
nähere
Angaben
zu
den
Leistungen
und
Kosten
enthält,
die
auf
den
verschiedenen
Arbeitsmärkten
mit
Beschäftigung
einhergehen.
This
is
an
extremely
valuable
compilation
and
it
is
obviously
relevant
to
the
smooth
working
of
the
internal
labour
market
in
so
far
as
it
provides
details
of
the
benefits
and
costs
corresponding
to
employment
in
alternative
labour
markets.
EUbookshop v2
Gegenstand
dieses
Vortrages
sind
die
Abbauverfahren,
die
in
nerhalb
der
EG
im
Steinkohlenbergbau
Anwendung
finden
oder
finden
können
und
die
große
Betriebspunktfördermengen,
hohe
Leistungen
und
damit
niedrige
Kosten
erwarten
lassen.
This
paper
will
deal
with
the
winning
methods
used
within
the
coal
mining
industries
of
the
Community,
those
that
could
be
employed,
offering
high
face
outputs,
high
performance
and
consequent
low
cost.
EUbookshop v2
Bis
1970
wurde
die
Kohle
sowohl
im
Kammerpfeilerbau
als
auch
im
Langfrontbau
bei
in
etwa
gleichen
Leistungen
und
Kosten
hereingewonnen.
Up
to
1970,
room-and-pillar
workings
and
faces
existed
side
by
side
with
comparable
OMS's
and
proceeds.
EUbookshop v2
Zunächst
muß
an
dieser
Stelle
gesagt
werden,
daß
hier
nicht
Hochleistungsabbaubetriebe
im
Sinne
einer
hohen
Leistung
je
Mann
und
Schicht
gemeint
sind,
obwohl
diese
-
oder
noch
ge
nauer
die
Betriebe
mit
niedrigen
Kosten
-
an
sich
das
Ziel
aller
Überlegungen
sein
sollten,
üblich
1st
es
jedoch,
davon
auszugehen,
daß
Betriebe
mit
einer
hohen
Tagesförderung
zu
gleich
auch
hohe
Leistungen
und
niedrige
Kosten
bringen.
It
might
be
as
well
to
point
out
at
this
stage
that
by
high
output
districts
we
do
not
mean
high
O.M.S.,
although
this
should
be
the
ultimate
objective,
in
the
sense
of
districts
with
low
production
costs.
EUbookshop v2
Die
Klägerin
macht
geltend,
dass
die
Kommission
nicht
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
geprüft
habe,
ob
die
ihr
übermittelten
Informationen
über
die
erbrachten
gemeinwirtschaftlichen
Leistungen
und
deren
Kosten
zutreffend
und
zuverlässig
seien.
The
applicant’s
argument
is
that
the
Commission
did
not
satisfy
itself,
with
the
requisite
diligence,
of
the
truth
and
reliability
of
the
information
which
was
communicated
to
it,
concerning
the
public
services
supplied
and
their
costs.
EUbookshop v2
Wenn
die
von
dem
Mitgliedstaat
gelieferten
Informationen
über
die
erbrachten
gemeinwirtschaftlichen
Leistungen
und
deren
Kosten
objektiv
hinreichend
zuverlässig
seien,
spiele
es
keine
Rolle,
ob
alle
auf
nationaler
Ebene
vorgesehenen
Kontrollverfahren
eingehalten
worden
seien.
It
is
irrelevant
that
all
the
monitoring
procedures
laid
down
at
national
level
had
to
be
complied
with,
since
the
objective
reliability
of
the
information
provided
by
the
Member
State
as
to
the
public
services
supplied
and
their
costs
was
sufficiently
safeguarded.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Informationssystem
kann
sich
der
potentielle
Kunde
im
eigenen
Wohnzimmer
einen
Überblick
über
Leistungen
und
Kosten
der
verschiedenen
Versicherungsunternehmen
verschaffen,
ohne
vom
nicht
selten
einseitig
informierenden
Ver
sicherungsvertreter
beeinflußt
zu
werden.
This
system
enables
the
customer
in
his
own
sitting
room
to
to
study
the
services
anbd
costs
of
the
different
insurance
firms
without
being
influenced
by
an
insurance
representative
who
frequently
is
not
fully
informed
on
all
aspects.
EUbookshop v2
All
diese
Beteiligten
sind
jeweils
durch
eine
Reihe
von
Verträgen
miteinander
verbunden,
in
denen
die
zu
erbringenden
Leistungen,
die
Kosten
und
die
Verpflichtungen
der
einzelnen
Parteien
festgelegt
sind.
All
these
parties
are
linked
through
a
series
of
contracts,
which
will
specify
the
services
to
be
provided,
the
costs
and
the
responsibilities
of
each
party.
EUbookshop v2
Angesichts
des
wachsenden
Bedarfs
an
lokalen
Leistungen
und
ihrer
steigenden
Kosten
ist
die
Zunahme
in
den
lokalen
Ausgaben,
die
notwendig
sind,
um
mit
Anstieg
der
Nachfrage
nach
öffentlichen
Outputs
schrittzuhalten,
überproportional
zum
Einnahmenanstieg.
As
for
a
"regional"
structure,
on
the
other
hand,
it
is
the
analysis
of
devolution
down
that
tries
to
see
when
and
why
the
jurisdiction
of
nation
state
is
"too
big"
while
the
analysis
for
devolution
up
tries
to
see
when
local
governments*
jurisdictions
are
"too
small".
EUbookshop v2
Dies
liegt
im
übrigen
auch
im
Interesse
des
Bauherrn,
da
dadurch
die
Leistungen
und
die
Kosten
einer
teureren
Anlage
verringert
werden.
The
defrosting
energy,
and
the
energy
of
air
circulation
and
movement
of
the
moving
parts
must
be
taken
into
account
:
the
part
transmitted
to
the
incoming
air
as
a
gain,
and
the
whole
as
consumption.
EUbookshop v2
Wir
werden
die
Entwicklung
der
Leistungen
und
Kosten
dieses
Lasertyps,
der
später
zu
einer
Lösung
dieses
Problems
führen
könnte,
im
Auge
behalten.
We
are
watching
developments
in
the
performance
and
cost
of
this
type
of
laser
which
might
eventually
provide
a
solution
to
this
problem.
EUbookshop v2
Fast
40
%
von
ihnen
geben
an,
daß
ihnen
Maßnahmen
zur
Einhaltung
einzelstaatlicher
Vorgaben
für
ihre
Produkte
und
Leistungen
zusätzliche
Kosten
verursachen.
Nearly
40%
of
businesses
in
this
survey
are
still
reporting
additional
costs
to
render
products
or
services
compatible
with
national
specifications.
Europarl v8
Aktualisieren
Sie
regelmäßig
Informationen
über
Ihre
Klinik,
die
Zusammensetzung
der
Ärzte,
die
erbrachten
Leistungen
und
deren
Kosten.
Regularly
update
information
about
your
clinic,
the
composition
of
doctors,
the
services
provided
and
their
cost.
CCAligned v1
Neben
den
Fragen,
die
Ihnen
Ihre
Pflegefachperson
beantworten
kann,
informieren
wir
Sie
mit
dieser
Broschüre
über
unsere
Leistungen,
Prüfungen,
Kosten
und
weitere
Themen,
die
mit
Ihrem
Bezug
von
Pflegeleistungen
zu
tun
haben.
In
addition
to
questions
that
your
specialist
carer
can
answer,
we
would
like
to
explain
to
you
in
this
brochure
our
services,
examinations,
costs
and
other
issues
relating
to
your
receipt
of
care
services.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
standardisierten
und
individuellen
Reportingmöglichkeiten
behalten
Sie
die
Übersicht
über
Ihre
Leistungen
und
Kosten,
welche
Sie
durch
Alarmfunktionen
zeitnah
steuern
können.
With
the
standardised
and
individual
reporting
options,
you
maintain
an
overview
of
your
services
and
costs,
which
you
can
manage
in
a
timely
manner
using
alarm
functions.
ParaCrawl v7.1
Die
dabei
erbrachten
Leistungen
und
angefallenen
Kosten
werden
bereits
während
des
Fertigungsprozesses
jedoch
spätestens
nach
dessen
Ende
automatisch
oder
manuell
rückgemeldet.
The
work
done
and
costs
incurred
can
be
reported
automatically
or
manually
during
the
manufacturing
process,
but
at
the
latest
after
its
completion.
ParaCrawl v7.1