Translation of "Leistungen erfassen" in English
Die
jeweiligen
Dienstleister
können
auf
Sie
bezogene
Daten
zur
Erbringung
der
jeweiligen
Leistungen
für
DeLaval
erfassen.
The
respective
providers
of
the
services
may
gather
data
relating
to
you
for
the
purposes
of
providing
the
service
to
DeLaval.
ParaCrawl v7.1
Neben
Softwarelösungen
für
das
kaufmännische,
technische
und
infrastrukturelle
Management
bietet
das
Unternehmen
ergänzende
Leistungen
zum
Erfassen,
Strukturieren
und
Bewerten
von
Bestandsdaten
sowie
zur
individuellen
Beratung.
Next
to
software
solutions
for
the
mercantile,
technical
and
infrastructural
management
the
company
offers
complementary
services
for
gathering,
structuring
and
evaluation
of
stock
data
as
well
as
individual
advice.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
erbrachten
Leistungen
durch
Erfassen
der
benötigten
Zeiten
für
die
gefertigten
Gut-
und
Ausschussmengen
der
Halbfabrikate
oder
Erzeugnisse
rückgemeldet.
The
services
provided
are
reported
by
entering
the
time
required
for
the
good
quantities
or
scrap
quantities
of
the
works
in
process
or
products.
ParaCrawl v7.1
Hier
stehen
dem
Kunden
ein
zentrales
und
sicheres
Datenmanagement
zur
Verfügung,
um
alle
Leistungen
international
zu
erfassen
und
zu
bewerten,
sodass
langfristig
auch
der
Erfolg
eines
Patientenprogramms
messbar
ist.
Central
and
secure
data
management
is
available
to
customers
to
record
and
assess
all
services
internationally,
so
that
the
success
of
a
patient
programme
can
also
be
measured
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbesserung
unserer
Leistungen
erfassen
wir
verschiedene
Messdaten,
die
wir
nicht
Ihnen
oder
einem
Profil
zuordnen
können.
To
improve
our
performance,
we
collect
various
metrics
that
we
can
not
assign
to
you
or
to
a
profile.
ParaCrawl v7.1
Dort
kann
die
Zentralsteuereinheit
auch
die
eingespeiste
Leistung
PS
erfassen.
There,
the
central
control
unit
can
also
record
the
power
PS
that
is
fed
in.
EuroPat v2
Hierzu
ist
es
insbesondere
möglich,
direkt
am
Antrieb
der
Welle
die
aufgenommene
Leistung
zu
erfassen.
It
is
in
particular
possible
to
this
end
to
detect
the
absorbed
power
directly
on
the
shaft
drive.
EuroPat v2
Eine
derartige
Regeleinheit
muss
lediglich
den
zeitlichen
Verbrauch
der
Energie,
also
die
Leistung
erfassen.
Such
a
control
unit
must
only
collect
the
timed
consumption
of
energy
and
therefore
the
power.
EuroPat v2
Die
Steuereinrichtung
kann
dabei
dazu
eingerichtet
sein,
die
an
den
Servoantriebseinrichtungen
umgesetzte
Leistung
zu
erfassen.
The
control
arrangement
may
be
such
that
the
power
used
at
the
servo-drive
arrangements
is
recorded.
EuroPat v2
Mit
Geschäftsbetrieb
mit
papierlosen
iCapture
der
neuen
Leistungen,
ist
die
Erfassung
von
Dokumenten
ermöglicht
werden.
With
business
operations
with
paperless
ICapture
the
new
benefits,
the
document
capture
process
is
facilitated.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit,
um
Daten
effektiver
zu
sammeln
und
für
die
nachhaltige
Entwicklung
zu
nutzen,
besteht
in
der
aktiven
Verknüpfung
zwischen
der
Bereitstellung
von
Leistungen
und
der
Erfassung
und
Verarbeitung
von
Daten
für
die
Entscheidungsfindung.
One
way
to
improve
data
collection
and
use
for
sustainable
development
is
to
create
an
active
link
between
the
provision
of
services
and
the
collection
and
processing
of
data
for
decision-making.
Take
health-care
services.
News-Commentary v14
Die
obigen
Ausführungen
lassen
erkennen,
daß
definitionsgemäß
die
Erfassungseinheiten
oder
Ge
schäftsbereiche
selbst
die
zu
erfassenden
Leistungen
erbringen,
ganz
gleich,
wie
sie
finanziert
wer
den.
It
is
evident
from
the
above
remarks
that
the
units
of
observation
or
agencies
are
themselves
—
by
definition
—
responsible
for
granting
the
benefits
recorded,
whatever
the
ways
and
means
of
financing
applied.
EUbookshop v2
Dieser
Posten
erhöht
sich
infolge
der
Neuzuordnung
der
Beträge,
die
von
den
Einnahmen
des
Postens
"Regierungstransaktionen"
in
Höhe
der
Bezahlung
der
Leistungen
bei
der
Erfassung
der
Eigenmittel
der
Institutionen
der
Europäischen
Union
abgezogen
wurden,
sowie
der
Beträge
zum
Unterposten
"Kultur".
The
amounts
corresponding
to
the
payment
by
the
Eu
ropean
Union
Institutions
for
services
undertaken
by
the
United
Kingdom
for
the
collection
of
their
own
resources,
have
been
reported
under
the
credit
item
of
"Government
transactions".
EUbookshop v2
Die
Helligkeit
lässt
sich
beispielsweise
durch
Auswertung
der
von
der
Solarzelle
aktuell
zur
Verfügung
gestellten
elektrischen
Leistung
erfassen.
The
brightness
can
be
detected,
for
example,
by
evaluating
the
electrical
power
that
the
solar
cell
currently
has
available.
EuroPat v2
Der
Chrome-Erlebnis
auf
unseren
Telefonen
muss
all
jener
Kraft
und
Leistung
zu
erfassen
und
mischen
Sie
es
mit
einem
mobilen
Benutzeroberfläche.
The
Chrome
experience
on
our
phones
needs
to
capture
all
of
that
power
and
performance
and
mix
it
with
a
mobile
user
interface.
ParaCrawl v7.1
Leistung:
Wir
erfassen
das
Geschichtenmaterial
in
Ihrem
Unternehmen,
analysieren
es
nach
rituellen
und
kulturellen
Mustern
und
leiten
die
kulturellen
Kernwerte
Ihres
Unternehmens
hieraus
ab.
Services:
We
collect
the
materials
for
the
story
within
your
company,
analyze
the
story
according
to
ritualistic
and
cultural
patterns,
and
use
this
information
to
derive
the
cultural
core
values
of
your
company.
ParaCrawl v7.1