Translation of "Leistungen erfassen" in English

Die jeweiligen Dienstleister können auf Sie bezogene Daten zur Erbringung der jeweiligen Leistungen für DeLaval erfassen.
The respective providers of the services may gather data relating to you for the purposes of providing the service to DeLaval.
ParaCrawl v7.1

Neben Softwarelösungen für das kaufmännische, technische und infrastrukturelle Management bietet das Unternehmen ergänzende Leistungen zum Erfassen, Strukturieren und Bewerten von Bestandsdaten sowie zur individuellen Beratung.
Next to software solutions for the mercantile, technical and infrastructural management the company offers complementary services for gathering, structuring and evaluation of stock data as well as individual advice.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die erbrachten Leistungen durch Erfassen der benötigten Zeiten für die gefertigten Gut- und Ausschussmengen der Halbfabrikate oder Erzeugnisse rückgemeldet.
The services provided are reported by entering the time required for the good quantities or scrap quantities of the works in process or products.
ParaCrawl v7.1

Hier stehen dem Kunden ein zentrales und sicheres Datenmanagement zur Verfügung, um alle Leistungen international zu erfassen und zu bewerten, sodass langfristig auch der Erfolg eines Patientenprogramms messbar ist.
Central and secure data management is available to customers to record and assess all services internationally, so that the success of a patient programme can also be measured over the long term.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbesserung unserer Leistungen erfassen wir verschiedene Messdaten, die wir nicht Ihnen oder einem Profil zuordnen können.
To improve our performance, we collect various metrics that we can not assign to you or to a profile.
ParaCrawl v7.1

Dort kann die Zentralsteuereinheit auch die eingespeiste Leistung PS erfassen.
There, the central control unit can also record the power PS that is fed in.
EuroPat v2

Hierzu ist es insbesondere möglich, direkt am Antrieb der Welle die aufgenommene Leistung zu erfassen.
It is in particular possible to this end to detect the absorbed power directly on the shaft drive.
EuroPat v2

Eine derartige Regeleinheit muss lediglich den zeitlichen Verbrauch der Energie, also die Leistung erfassen.
Such a control unit must only collect the timed consumption of energy and therefore the power.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung kann dabei dazu eingerichtet sein, die an den Servoantriebseinrichtungen umgesetzte Leistung zu erfassen.
The control arrangement may be such that the power used at the servo-drive arrangements is recorded.
EuroPat v2

Mit Geschäftsbetrieb mit papierlosen iCapture der neuen Leistungen, ist die Erfassung von Dokumenten ermöglicht werden.
With business operations with paperless ICapture the new benefits, the document capture process is facilitated.
ParaCrawl v7.1

Eine Möglichkeit, um Daten effektiver zu sammeln und für die nachhaltige Entwicklung zu nutzen, besteht in der aktiven Verknüpfung zwischen der Bereitstellung von Leistungen und der Erfassung und Verarbeitung von Daten für die Entscheidungsfindung.
One way to improve data collection and use for sustainable development is to create an active link between the provision of services and the collection and processing of data for decision-making. Take health-care services.
News-Commentary v14

Die obigen Ausführungen lassen erkennen, daß definitionsgemäß die Erfassungseinheiten oder Ge schäftsbereiche selbst die zu erfassenden Leistungen erbringen, ganz gleich, wie sie finanziert wer den.
It is evident from the above remarks that the units of observation or agencies are themselves — by definition — responsible for granting the benefits recorded, whatever the ways and means of fi­nancing applied.
EUbookshop v2

Dieser Posten erhöht sich infolge der Neuzuordnung der Beträge, die von den Einnahmen des Postens "Regierungstransaktionen" in Höhe der Bezahlung der Leistungen bei der Erfassung der Eigenmittel der Institutionen der Europäischen Union abgezogen wurden, sowie der Beträge zum Unterposten "Kultur".
The amounts corresponding to the payment by the Eu ropean Union Institutions for services undertaken by the United Kingdom for the collection of their own resources, have been reported under the credit item of "Government transactions".
EUbookshop v2

Die Helligkeit lässt sich beispielsweise durch Auswertung der von der Solarzelle aktuell zur Verfügung gestellten elektrischen Leistung erfassen.
The brightness can be detected, for example, by evaluating the electrical power that the solar cell currently has available.
EuroPat v2

Der Chrome-Erlebnis auf unseren Telefonen muss all jener Kraft und Leistung zu erfassen und mischen Sie es mit einem mobilen Benutzeroberfläche.
The Chrome experience on our phones needs to capture all of that power and performance and mix it with a mobile user interface.
ParaCrawl v7.1

Leistung: Wir erfassen das Geschichtenmaterial in Ihrem Unternehmen, analysieren es nach rituellen und kulturellen Mustern und leiten die kulturellen Kernwerte Ihres Unternehmens hieraus ab.
Services: We collect the materials for the story within your company, analyze the story according to ritualistic and cultural patterns, and use this information to derive the cultural core values of your company.
ParaCrawl v7.1