Translation of "Leistung bieten" in English
Sie
sind
leise
und
bieten
Leistung,
Langlebigkeit
und
Kraftstoffeffizienz.
They’re
quiet,
delivering
power,
durability
and
fuel
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Das
Server-Caching
ist
fein
abgestimmt,
um
die
bestmögliche
Leistung
zu
bieten.
The
server
caching
is
fine
tuned
in
order
to
provide
the
best
possible
performance.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
Sache
der
Schönheit,
die
die
Leistung
zu
bieten
hat.
This
is
a
thing
of
beauty
that
has
the
performance
to
match.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leistung
bieten
wir
in
Zusammenarbeit
mit
der
Firma
XPMsoft
GmbH
an!
We
offer
this
service
in
cooperation
with
the
company
XPMsoft
GmbH
!
CCAligned v1
Wir
hinterfragen
unsere
Leistung
täglich
und
bieten
Qualität
auf
höchstem
Niveau.
We
review
our
performance
on
a
daily
basis
and
offer
quality
of
the
highest
degree.
CCAligned v1
Hochleistungsverstärker
in
Gehäusen
oder
als
In-Line-Module
bieten
Leistung
über
einen
breiten
Temperaturbereich.
High
performance
amplifiers
in
enclosures
or
as
in-line
modules
are
offered
with
performance
over
a
broad
temperature
range.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
Ihre
persönlichen
Daten,
um
Ihnen
die
gewünschte
Leistung
zu
bieten.
Your
personal
data
are
used
in
order
to
provide
you
with
the
service
you
requested.
ParaCrawl v7.1
Noch
mehr
Leistung
bieten
Erweiterungsmöglichkeiten
mit
Festplattenlaufwerk
und
Speichergeräten.
Further
increase
performance
by
adding
optional
HDD
and
memory
devices.
ParaCrawl v7.1
Unser
Anspruch
ist
es,
Ihnen
perfekte
Leistung
zu
bieten.
Our
goal
is
to
provide
you
with
perfect
performance
CCAligned v1
Welche
optische
Leistung
bieten
Ihre
Produkte?
What
are
the
optical
performance
of
your
products?
CCAligned v1
Diese
Leistung
bieten
wir
nicht
an.
We
do
not
offer
this
service.
CCAligned v1
Sie
möchten
anderen
eine
Leistung
bieten,
die
einzigartig
ist?
You
want
to
offer
others
a
service
that
is
unique?
CCAligned v1
Diese
Leistung
bieten
wir
allen
unseren
Kunden
gerne
an.
We
are
glad
to
be
able
to
offer
this
service
to
all
of
our
clients.
CCAligned v1
Wir
bieten
Leistung
unter
realen
Bedingungen.
We
design
for
performance
in
real
world
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Megawatt-Antriebe
bieten
Leistung
satt
bis
5
MW
für
Anwendungen
wie
z.B.
Servopressen.
The
megawatt
drives
offer
full
power
up
to
5
MW
for
applications
such
as
servo
presses.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zielfernrohre
bieten
Leistung
und
Zuverlässigkeit
auf
höchstem
Niveau.
These
scopes
offer
performance
and
reliability
at
the
highest
level.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
sie
in
ihrer
Kategorie
Sicherheit
und
hohe
Leistung
bieten.
What
is
important
is
that
they
offer
security
and
high
yield
in
their
category.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Anwendungen
können
Kupferbonddrähte
die
gleiche
Leistung
und
Zuverlässigkeit
bieten
wie
Goldbonddrähte.
In
many
applications,
copper
wire
bonding
can
even
provide
better
performance
and
reliability
than
gold
wire
bonding.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
Leistung
auf
dem
Rad
und
gut
aussehen
Kühlen
in
der
Bar.
They
provide
performance
on
the
bike
and
look
good
chilling
in
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Solid-State-Drives
bieten
Leistung
auf
höchstem
Niveau
bei
gleichzeitig
niedrigstem
Stromverbrauch.
Solid-state
drives
offer
the
highest
levels
of
performance
with
the
lowest
power
consumption.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
Ihnen
vier
Hochleistungsantennen
eine
größere
Reichweite
und
bessere
Leistung
bieten.
In
addition,
four
high-gain
antennas
can
bring
you
wider
coverage
and
better
performance.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
eine
Microservices-Architektur,
um
elastische
Skalierbarkeit
und
Leistung
bieten
zu
können.
We
use
a
microservices
architecture
to
deliver
elastic
scalability
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Kompromisslose
Leistung
bieten
die
Highspeed-Hobelmaschinen
von
WEINIG.
WEINIG
high-speed
planing
machines
offer
uncompromising
performance.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
Leistung
auf
dem
Rad
und
gut
aussehen
KÃ1?4hlen
in
der
Bar.
They
provide
performance
on
the
bike
and
look
good
chilling
in
the
bar.
ParaCrawl v7.1