Translation of "Leisten ihren beitrag" in English
Sie
alle
leisten
ihren
individuellen
Beitrag.
Each
has
unique
contributions
to
make.
MultiUN v1
Die
Mitgliedstaaten
leisten
ihren
Beitrag
zu
einer
Zentraleinheit
von
Grenzschutzbeamten.
Member
States
shall
contribute
to
a
pool
of
border
guards.
TildeMODEL v2018
Wann
leisten
Sie
Ihren
Beitrag
zum
Genpool,
Mac?
When
are
you
gonna
make
your
contribution
to
the
gene
pool,
Mac?
OpenSubtitles v2018
Die
AKPSuaten
leisten
ihren
Beitrag
zu
diesem
Fonds.
The
ACP
States
shall
make
their
contribution
to
the
fund.
EUbookshop v2
Regionen
leisten
ihren
Beitrag
zum
„Aktionsplan
3
%“
Regions
play
their
part
in
3%
Action
Plan
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
leisten
so
ihren
Beitrag
zum
reibungslosen
Funktionieren
der
Gemeinschaftsorgane.
Examples
include
the
White
Papers
on
the
completion
of
the
internal
market,
on
growth,
competitiveness
and
employment
and
the
approximation
of
the
laws
of
the
associated
States
of
central
andeastern
Europe
in
areas
of
relevance
to
the
internal
market.
EUbookshop v2
Wir
können
es
uns
nicht
leisten,
auf
ihren
Beitrag
zu
verzichten.
We
cannot
afford
to
lose
out
on
their
contribution.
EUbookshop v2
Die
AKP-Staaten
leisten
ihren
Beitrag
zu
diesem
Fonds.
The
ACP
States
shall
make
their
contribution
to
the
fund.
EUbookshop v2
Die
Fachvereinigungen
und
verschiedene
private
Organe
leisten
ebenfalls
ihren
Beitrag
auf
diesem
Gebiet.
The
associations
of
specialists
and
various
private
bodies
also
make
their
contribution
to
this
field.
EUbookshop v2
Die
Reichsten
des
Landes
leisten
Ihren
Beitrag
nicht.
The
richest
people
in
this
country
don't
pay
their
fair
share.
OpenSubtitles v2018
Weiterbildungen
der
Erfindung
leisten
auch
hierzu
ihren
Beitrag.
Further
features
of
the
invention
also
make
a
contribution
to
this
aspect.
EuroPat v2
Mehr
als
100
Organisationen
leisten
ihren
Beitrag
zu
der
Organisation.
More
than
100
other
organizations
contribute
in
various
ways.
Wikipedia v1.0
Wie
werden
die
Bewohner
beteiligt
bzw.
leisten
ihren
Beitrag?
How
do
the
residents
get
involved
or
contribute?
ParaCrawl v7.1
Dann
leisten
Sie
Ihren
Beitrag
und
unterstützen
Sie
die
Crowdfunding-Kampagne
von
Binokers!
Do
not
forget
to
contribute
to
the
crowdfunding
campaign
of
Binokers!
ParaCrawl v7.1
Reisende
leisten
ihren
Beitrag
für
das
Wohlergehen
der
bereisten
Regionen.
Travelers
make
their
contribution
for
the
well-being
being
issued
of
the
bereisten
regions.
ParaCrawl v7.1
Leisten
Sie
Ihren
Beitrag,
um
zukünftige
DeltaV
Produktverbesserungspläne
zu
beeinflussen.
Provide
input
to
influence
future
DeltaV
product
enhancement
plans.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
verantwortungsvolle
Übernahme
administrativer
Aufgaben
leisten
Sie
ihren
Beitrag
zum
Unternehmenserfolg.
You
play
a
part
in
the
company’s
success
by
taking
responsibility
for
administrative
tasks.
ParaCrawl v7.1
Welche
anderen
Faktoren
leisten
nun
ihren
Beitrag
zur
Druckqualität?
So,
what
are
the
other
contributing
factors
for
print
quality?
CCAligned v1
Sie
alle
leisten
ihren
Beitrag
für
die
Klimaforschung.
They
all
contribute
to
climate
research.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Ihnen
auch
helfen,
leisten
Sie
Ihren
Beitrag
für
die
Umwelt.
It
will
also
help
you
do
your
bit
for
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
leisten
ihren
Beitrag
zur
Entwicklung
der
ISSH
auf
freiwilliger
und
ehrenamtlicher
Basis.
They
contribute
to
the
development
of
ISSH
on
a
voluntary
and
honorary
basis.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
leisten
10.000
Mitarbeiter
ihren
Beitrag
zum
Erfolg
unseres
Unternehmens.
There
are
currently
10,000
employees
who
contribute
to
the
success
of
our
business
today.
ParaCrawl v7.1
Sie
leisten
ihren
Beitrag,
den
Zuwachs
der
globalen
CO?-Emissionen
zu
mindern.
They
contribute
to
reducing
the
growth
in
global
CO?
emissions.
ParaCrawl v7.1
Leisten
Sie
Ihren
Beitrag
zum
Schutz
der
Umwelt
und
sparen
sie
Geld!
Do
your
bit
to
protect
the
environment
and
save
yourself
money!
ParaCrawl v7.1
Leisten
Sie
Ihren
Beitrag
und
reisen
Sie
mit
verantwortungsvolle
Reiseveranstalter!
Do
your
part
and
travel
with
a
responsible
tour
operator!
ParaCrawl v7.1