Translation of "Leichter verfügbar" in English
Unterdessen
bewirkten
Finanzinnovationen,
dass
Kredite
immer
billiger
und
leichter
verfügbar
wurden.
Financial
innovation,
meanwhile,
worked
to
make
credit
even
cheaper
and
more
widely
available.
News-Commentary v14
Und
dank
des
Internets
sind
Gamemods
und
Emulatoren
heute
viel
leichter
verfügbar.
And
thanks
to
the
Internet,
game
mods
and
emulators
are
now
much
more
widely
accessible.
QED v2.0a
Machen
Sie
Ihre
Daten
und
Informationen
schneller
und
leichter
verfügbar,
Make
your
data
and
information
faster
and
more
accessible.
CCAligned v1
Diese
Materialien
sind
günstiger
und
leichter
verfügbar
als
Platin.
These
materials
are
less
costly
and
more
easily
available
than
platinum.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Version
5
ist
verfügbar
-
Leichter
denn
je
verwendbar!
New
version
5
is
available
-
Easy
to
use
as
ever
before!
ParaCrawl v7.1
Die
Positionen
sind
viel
leichter
verfügbar
in
privaten
Sprachschulen.
Positions
are
much
more
readily
available
in
private
language
schools.
ParaCrawl v7.1
Positionen
sind
viel
leichter
verfügbar
in
privaten
Sprachschulen.
Positions
are
much
more
readily
available
in
private
language
schools.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
irgendwelche
Erfolgsgeschichten,
um
andere,
leichter
verfügbar
Medikamente
teilen?
Have
you
any
success
stories
to
share
of
other,
more
readily
available
medications?
ParaCrawl v7.1
Solarenergie
ist
leichter
verfügbar
für
Hausbesitzer
und
Unternehmer.
Solar
power
is
more
readily
available
to
homeowners
and
business
owners.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Programme
können
potenziell
helfen,
aber
diese
Hilfe
muss
leichter
verfügbar
sein.
The
programmes
in
place
have
the
potential
to
help,
but
that
help
must
be
easier
to
obtain.
Europarl v8
Durch
die
fortlaufende
Spannung
ist
der
Inhalt
leichter
verfügbar
und
man
erinnert
sich
leichter
daran.
Through
continuous
tension,
the
content
is
made
more
easily
accessible,
and
can
be
easily
remembered.
WikiMatrix v1
Kokosöl
ist
leichter
verfügbar
als
Olivenöl,
ohne
dass
die
Gefahr
von
Lieferengpässen
besteht.
Coconut
oil
is
more
available
than
olive
oil
without
any
risk
of
supply
shortages.
ParaCrawl v7.1
Sorgen
Sie
dafür,
dass
KALKULES
in
Ihrer
Sprache
leichter
verfügbar
und
benutzerfreundlicher
wird.
Make
Kalkules
more
available
and
user-friendly
in
your
country.
ParaCrawl v7.1
Umweltprodukte
scheinen
leichter
verfügbar
und
erkennbar
zu
sein,
wobei
die
Hemmnisse
insbesondere
in
Entwicklungsländern
abnehmen.
Environmental
products
appear
to
be
more
readily
available
and
recognisable,
with
barriers
decreasing,
particularly
in
developing
countries
ParaCrawl v7.1
High-End-Mieten
sind
leichter
verfügbar
als
diejenigen,
die
für
die
durchschnittliche
bis
mittlere
Mietgruppe
geeignet
sind.
High-end
rentals
are
more
easily
available
than
those
suited
to
the
average
to
middle
rental
group.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
hat
sich
die
Infrastruktur
der
Datenerhebung
selbst
geändert,
wenn
Informationen
leichter
verfügbar
sind.
Moreover,
the
data
collection
infrastructure
itself
has
changed
where
information
is
more
readily
available.
ParaCrawl v7.1
All
dies
geschieht
zudem
angesichts
der
Realität,
dass
immer
tödlichere
Waffen
immer
leichter
verfügbar
sind.
And
this
is
happening
in
the
face
of
the
reality
that
the
availability
of
weapons
of
greatly
increased
lethality
is
growing.
ParaCrawl v7.1
In
der
Begründung
zu
dem
Teil
des
Haushaltsplans,
für
den
ich
Berichterstatter
bin,
habe
ich
klar
zum
Ausdruck
gebracht,
daß,
obwohl
die
Rubrik
5
scheinbar
einen
komfortablen
Speilraum
aufweist,
es
unverantwortlich
gewesen
wäre,
die
Mittel
in
der
Rubrik
5
als
leichter
verfügbar
zu
betrachten
als
die
in
anderen
Teilen
des
Haushalts
bereitgestellen
Mittel.
I
have
made
it
quite
clear
in
the
explanatory
statement
which
accompanies
my
part
of
the
budget
that,
despite
the
fact
that
there
appears
to
be
a
comfortable
margin
in
category
5,
it
would
have
been
an
act
of
irresponsibility
to
have
regarded
category
5
appropriations
as
somehow
more
readily
available
than
other
appropriations
in
other
parts
of
the
budget.
Europarl v8
Indem
die
Europäische
Kommission
Einfuhren
dieser
Gegenstände
von
außerhalb
der
Union
von
Zöllen
und
der
Mehrwertsteuer
befreit,
trägt
sie
dazu
bei,
diese
Produkte
leichter
verfügbar
zu
machen.
By
waiving
customs
and
VAT
duties
on
imports
of
these
products
from
outside
the
EU,
the
European
Commission
will
help
make
those
products
more
accessible.
ELRC_3382 v1
Viele
dieser
innovativen
Dienstleistungen
sind
für
afrikanische
Kleinbauern
leichter
verfügbar
als
für
ihre
amerikanischen
oder
europäischen
Kollegen.
Many
of
these
innovative
services
are
more
accessible
to
African
smallholders
than
they
are
to
their
American
or
European
counterparts.
News-Commentary v14
Das
gemeinsame
Umwelt-Informationssystem,
das
die
Kommission,
die
Europäische
Umweltagentur
und
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
von
INSPIRE
entwickeln,
dürfte
dazu
beitragen,
Informationen
über
die
Küstengebiete
leichter
verfügbar
zu
machen.
The
Shared
Environmental
Information
System
which
is
being
developed
by
the
Commission,
the
European
Environment
Agency
and
the
Member
States
in
the
context
of
INSPIRE
should
assist
in
making
coastal
zone
information
more
readily
available.
TildeMODEL v2018
Bessere
Informationen
über
die
Arbeitsmarktergebnisse
oder
die
Lernfortschritte
von
Hochschul-
oder
Berufsbildungsabsolventen
sollten
leichter
verfügbar
und
vergleichbar
sein.
Better
information
on
the
labour
market
outcomes
or
learning
progression
of
higher
education
and
higher
VET
graduates
should
be
more
easily
available
and
comparable.
TildeMODEL v2018
Daten
über
die
in
der
Vergangenheit
erzielten
Ergebnisse
sind
leichter
verfügbar
und
weniger
hypothetisch
als
Prognosen
für
die
Zukunft.
Data
on
past
performance
are
more
readily
available
and
less
speculative
then
future
projections.
DGT v2019
Die
Wahl
nachhaltig
erzeugter
Lebensmittel
muss
dadurch
gefördert
werden,
dass
sie
für
die
Verbraucher
leichter
verfügbar
und
zugänglich
gemacht
werden.
Sustainable
food
choices
must
be
promoted
by
increasing
their
availability
and
accessibility
to
consumers.
TildeMODEL v2018
Schwerpunkt
der
Tätigkeiten
sind
Forschung,
Entwicklung
und
vollmaßstäbliche
Demonstration
mit
Blick
auf
innovative
erneuerbare
Energieträger,
effiziente
und
flexible
Kraftwerke
für
fossile
Energieträger
mit
niedrigem
CO2-Ausstoß
sowie
Techniken
für
CO2-Abscheidung
und
-Speicherung
oder
-Wiederverwendung,
die
kostengünstiger
und
umweltverträglich
sind
und
in
größerem
Maßstab
eingesetzt
werden
können
und
gleichzeitig
einen
hohen
Wirkungsgrad
haben
und
für
unterschiedliche
Märkte
und
betriebliche
Gegebenheiten
leichter
verfügbar
sind.
Activities
shall
focus
on
research,
development
and
full
scale
demonstration
of
innovative
renewables,
efficient,
flexible
and
low
carbon
emission
fossil
power
plants
and
carbon
capture
and
storage,
or
CO2
re-use
technologies,
offering
larger
scale,
lower
cost,
environmentally
safe
technologies
with
higher
conversion
efficiency
and
higher
availability
for
different
market
and
operating
environments.
DGT v2019
Mit
der
militärischen
Koordinierungsmaßnahme
der
EU
sollen
in
Umsetzung
des
in
Artikel
1
genannten
Ziels
und
insbesondere
durch
die
Einrichtung
einer
Koordinierungszelle
in
Brüssel,
nachstehend
„Koordinierungszelle
der
EU“
genannt,
die
Tätigkeiten
der
Mitgliedstaaten
unterstützt
werden,
die
militärische
Mittel
im
Einsatzgebiet
einsetzen,
damit
diese
leichter
verfügbar
und
operativ
einsetzbar
sind.
In
pursuit
of
the
objective
laid
down
in
Article
1,
the
aim
of
the
EU
military
coordination
action
shall
be
to
support
the
activities
of
Member
States
deploying
military
assets
in
theatre,
with
a
view
to
facilitating
the
availability
and
operational
action
of
those
assets,
in
particular
by
setting
up
a
coordination
cell
in
Brussels,
hereinafter
referred
to
as
the
‘EU
Coordination
Cell’.
DGT v2019