Translation of "Lehren über" in English
Sie
lehren
Kinder
über
mich
in
der
Schule.
They
teach
kids
about
me
in
school.
OpenSubtitles v2018
Theaterschreiber
lehren
uns
nichts
über
die
Liebe.
Playwrights
teach
us
nothing
about
love.
OpenSubtitles v2018
Seine
Lehren
über
Gerechtigkeit
hatten
großen
Einfluss.
His
teachings
on
free
will
and
equality
have
been
a
great
influence.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Lehren
über
die
Verbundenheit
von
Schutzzonen
können
weltweit
an
Orten
wie
Indonesien,
Lessons
about
reserve
connectivity
can
help
across
the
world.
QED v2.0a
Die
Lehren
sind
ähnlich
über
viele
verschiedene
Arten
von
Projekten;
The
lessons
learned
are
similar
across
many
different
types
of
projects;
CCAligned v1
Das
folgt
aus
den
Lehren
über
die
Leerheit
von
Ursache
und
Wirkung.
That
follows
from
the
teachings
on
the
voidness
of
cause
and
effect.
ParaCrawl v7.1
Alle
Lehren
sprechen
wiederholt
über
Konzentration
und
betrachten
sie
als
eine
unerläßliche
Eigenschaft.
All
Teachings
repeat
about
concentration,
regarding
it
as
an
indispensable
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
reichen
weit
über
den
Unterricht
hinaus.
The
lessons
learned
extend
far
beyond
the
classroom.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Was
lehren
die
Schriften
über
Berufsgeistliche
in
der
Kirche
Jesu
Christi?
Question:
What
do
the
scriptures
teach
about
paid
ministry
in
the
Church
of
Jesus
Christ?
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
von
Jesus
über
den
Himmel
im
Gegensatz,
war
sehr
genau.
Jesus’
teaching
on
heaven,
in
contrast,
was
quite
specific.
ParaCrawl v7.1
Sie
lehren
nur
über
diese
Dinge
und
nichts
anderes.
The
scriptures
only
teach
about
this;
nothing
else.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gehen
auch
viele
Lehren
anderer
Religionen
über
die
Wissenschaft
hinaus.
However,
many
teachings
from
other
religions
are
also
beyond
science.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
sind
über
Jahrhunderte
von
diesen
großen
Gelehrten
geprüft
worden.
The
teachings
have
been
tested
through
centuries
by
those
scholars.
ParaCrawl v7.1
Wir
normalerweise
lehren
jedes
Modul
über
einen
Tag.
We
normally
teach
each
module
over
one
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Schule
meiner
Tochter
Bücher
lehren
Wortschatz
über
Multiple-Choice.
My
daughter's
school
books
teach
vocabulary
via
multiple
choice.
ParaCrawl v7.1
Was
würden
die
Lehren
über
den
Tod
uns
nahelegen?
What
would
the
teachings
on
death
urge
us
to
do?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
natürlich
andere
Aspekte
der
Lehren
über
die
Realität.
There
are
of
course
other
aspects
of
the
teachings
about
reality.
ParaCrawl v7.1
Die
High-Definition-Touchscreens
lehren
Sie
alles
über
Chicagos
berühmteste
Sehenswürdigkeiten
aus
jedem
Blickwinkel.
The
high
definition
touch
screens
educate
you
on
Chicago's
most
renowned
sights
from
every
angle.
ParaCrawl v7.1
Ja,
in
dieser
Welt
gibt
es
richtige
und
falsche
Lehren
über
Gott.
Yes,
there
are
true
and
false
teachings
about
God
in
this
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehren
über
ethische
Selbstdisziplin
sind
eine
interessante
Sache.
It's
quite
interesting
with
the
teachings
on
ethical
self-discipline.
ParaCrawl v7.1
Das
betrifft
aber
auch
islamische
Lehren
über
Christen
und
Juden.
But
it
is
also
true
of
Islamic
teaching
on
Christians
and
Jews.
ParaCrawl v7.1
Sie
enthält
klare
Lehren
über
den
Wert
und
die
Geltung
eines
jeden
Einzelnen.
It
contains
clear
teaching
on
the
value
and
worth
of
every
individual.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
daher
die
Lehren
des
Islâm
über
den
muslimischen
Charakter
folgendermaßen
zusammenfassen:
We
can
thus
summarize
the
teachings
of
Islam
about
the
Muslim
character
concisely
in
the
following
way:
ParaCrawl v7.1
All
die
buddhistischen
Lehren
über
Ethik
und
Karma
verlören
ihren
Sinn.
All
the
Buddhist
teachings
on
ethics
and
karma
would
be
nonsense.
ParaCrawl v7.1
Heute
forschen
und
lehren
am
KIT
über
1000
ausländische
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler.
Today,
more
than
1000
foreign
scientists
research
and
teach
at
KIT.
ParaCrawl v7.1