Translation of "Leerstehende gebäude" in English
Viele
leerstehende
Gebäude
wurden
daraufhin
von
der
Armee
übernommen.
Many
of
these
empty
buildings
were
later
taken
over
by
the
services.
Wikipedia v1.0
Hier
gibt
es
nur
leerstehende
Gebäude
und
Lagerhallen.
This
neighborhood's
nothing
but
abandoned
buildings
and
warehouses.
Yeah,
plenty
of
places
to
hide.
OpenSubtitles v2018
Anfang
2006
stürzte
das
leerstehende
Gebäude
unter
den
Schneemassen
ein.
At
the
beginning
of
2006,
the
empty
building
collapsed
under
masses
of
snow.
WikiMatrix v1
Das
leerstehende
Gebäude
wurde
immer
wieder
Opfer
von
Vandalismus.
The
vacant
building
was
repeatedly
a
victim
of
vandalism.
WikiMatrix v1
Haben
Sie
leerstehende
Gebäude
auf
Ihrem
Grundstück
oder
unbewohnte
Ferienhäuser
in
der
Gegend?
Okay.
do
you
have
any
empty
structures
on
your
property
Or
unoccupied
vacation
homes
in
the
area?
OpenSubtitles v2018
Gates
erweckt
leerstehende
Gebäude
und
Straßen
zu
neuem
Leben.
Gates
gives
vacant
buildings
and
streets
a
new
lease
on
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
der
Flüchtlinge
hat
sich
selbst
organisiert
und
leerstehende
Gebäude
bezogen.
Some
of
the
refugees
have
taken
the
initiative
and
moved
into
empty
buildings.
ParaCrawl v7.1
Leerstehende
Gebäude
und
verfallende
Ruinen
ziehen
euch
magisch
an.
You're
drawn
to
empty
buildings
and
abandoned
ruins.
ParaCrawl v7.1
Endergebnis
waren
leerstehende
Gebäude,
60
000
freie
Wohnungen
und
eine
am
Boden
liegende
städtische
Bausubstanz.
The
net
result
was
empty
buildings,
60
000
vacant
homes
and
a
defrated
urban
fabric.
EUbookshop v2
Das
aktuell
leerstehende
Gebäude
wird
unter
Wahrung
der
historischen
und
denkmalgeschützten
Bausubstanz
in
ein
4-Sterne-Hotel
umgebaut.
The
building
is
currently
vacant,
and
will
be
converted
into
a
4-star
hotel
while
maintaining
its
historic,
protected
substance.
ParaCrawl v7.1
Der
Event
versteht
sich
als
Kunstschau,
Ausstellung,
Galerie
und
Studio
und
bespielt
leerstehende
Gebäude.
The
event
–
a
mixture
of
an
art
show,
exhibition,
gallery
and
studio
–
plays
out
in
empty
buildings
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Seit
1993
dokumentiert
der
freischaffende
Fotograf
Straßen,
öffentliche
Plätze,
brachliegende
Flächen
und
leerstehende
Gebäude.
Since
1993
the
freelance
photographer
has
been
documenting
the
city's
streets,
public
squares,
vacant
lots,
and
abandoned
buildings.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
war
da
eben
diesen
entlegene,
leerstehende
Gebäude
oben
auf
dem
Berg.
And
then
there
was
just
this
remote,
empty
building
up
on
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Das
seit
20
Jahren
leerstehende
Gebäude
ist
zwar
fast
gänzlich
verfallen,
aber
ein
guter
Anfang.
The
building
has
been
empty
for
20
years
and
is
almost
totally
derelict.
But
it's
a
good
start.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
den
Zustand
der
Wohnungen
zu
verbessern,
leerstehende
Gebäude
wieder
bewohnbar
zu
machen,
die
Lebensbedingungen
der
Bewohner
und
Besucher
zu
verbessern
sowie
die
öffentlichen
Einrichtungen
zu
sanieren.
The
aim
is
to
improve
housing,
rehabilitate
abandoned
buildings
and
enhance
the
living
conditions
of
residents
and
visitors
through
the
regeneration
of
public
spaces.
TildeMODEL v2018
Ihre
Teilnahme
hatte
großen
symbolischen
Charakter:
zum
einen,
weil
Laurette
Onkelinx
langjähriges
Mitglied
des
AdR
war,
aber
vor
allem,
weil
sie
dafür
gesorgt
hat,
dass
Belgien
1993
ein
Gesetz
verabschiedet
hatte,
das
den
Bürgermeistern
das
Recht
gab,
leerstehende
Gebäude
zu
beschlagnahmen,
um
sie
Obdachlosen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Her
presence
was
emblematic,
partly
because
she
had
been
a
long-term
CoR
member
but
primarily
because
in
1993,
it
was
she
who
pushed
Belgium
to
adopt
a
law
giving
mayors
the
right
to
requisition
any
abandoned
building
to
serve
as
accommodation
for
homeless
people.
TildeMODEL v2018
Die
Umbaupläne
für
einige
leerstehende
Gebäude
liegen
bereits
vor,
aber
in
einigen
Fällen
ist
es
schwierig,
die
Eigentümer
ausfindig
zu
machen
und
von
ihnen
eine
Nutzungsgenehmigung
ZH
erhalten,
wobei
es
ihnen
überlassen
bleibt,
ob
sie
an
die
Gemeinde
vermieten
oder
verkaufen
oder
den
Betrieb
in
ihrem
Namen
führen
lasssn
wollen.
The
architects
plans
are
ready
for
a
number
of
buildings
but
for
some
of
them
now
empty
there
is
a
problem
to
find
the
owners
and
get
their
permission
for
their
property
to
be
used
with
the
choice
of
renting
or
selling
it
to
the
community
or
having
it
run
on
their
behalf.
EUbookshop v2
Im
Anschluß
an
die
Studie
wird
mit
Maßnahmen
zur
Umgestaltung
des
Gebietes
begonnen,
indem
beispielsweise
leerstehende
Gebäude
dem
Bedarf
kleiner
Unternehmen
entsprechend
umgebaut
werden.
The
strength
of
the
CHORUS
project
lies
in
tions
to
redevelop
the
area
will
be
launched,
for
example,
the
fact
that
it
is
an
integral
part
of
the
town's
overall
devel
converting
vacant
property
to
suit
small
businesses.
EUbookshop v2
Das
Viertel
¡st
gekennzeichnet
durch
leerstehende
Gebäude,
Ödland,
im
Rahmen
des
Sozialwohnungsbaus
errichtete
Häuser
sowie
mehrere
verkehrsreiche
Straßen.
The
district
is
characterised
by
abandoned
build
ings,
waste
land,
social
housing
and
several
busy
main
roads.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
war
in
Doylestown
in
den
1960er
Jahren
durch
zahlreiche
leerstehende
Gebäude
und
baufällige
Ladenfronten
im
Stadtzentrum
sichtbar.
By
the
1960s,
the
toll
could
be
seen
in
Doylestown
by
the
numerous
vacant
buildings
and
dilapidated
storefronts
in
the
center
of
town.
WikiMatrix v1
So
wollen
sie
vor
allem
die
"Psychologie
einer
Ära"
einfangen,
denn
die
architektonischen
Überreste
sind
für
sie
mehr
als
nur
leerstehende
Gebäude,
sondern
vielmehr
ein
Sinnbild
der
"gesellschaftlichen
Entwicklung
der
USA".
Their
prime
objective
is
to
capture
the
"psychology
of
an
era",
as
they
see
the
architectural
remains
as
more
than
simply
empty
buildings,
but
rather
as
a
symbol
of
the
social
development
of
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
angesichts
des
Defizits
an
Räumlichkeiten
für
die
Kultur
oft
Fabriken
und
andere
leerstehende
Gebäude
als
Belege
eines
solchen
"Fehlens"
zu
finden
sind,
ist
das
Prinzip
der
Aneignung
derartiger
Räume
nicht
zwangsläufig.
And
if
the
lack
of
cultural
spaces
often
encounters
factories
and
other
abandoned
buildings
as
evidence
of
this
"lack,"
the
principle
of
appropriating
these
spaces
is
not
as
evident.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Fabrik
im
Jahr
1975
schloss,
wurde
das
leerstehende
Gebäude
im
Jahr
1990
von
der
Familie
Wagner
übernommen
und
mit
viel
Hingabe
renoviert.
After
the
factory
closed
in
1975,
the
empty
building
was
purchased
by
the
Wagner
family
in
1990
and
was
restored
with
a
lot
of
dedication.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
das
klassische
Potemkinsche
Dorf
in
Russland,
wo
im
Zuge
eines
Putin-Besuchs
in
Suzdal
am
Goldenen
Ring
und
eines
Dreifach-Gipfels
in
der
Stadt
Ufa
ganze
StraßenzÃ1?4ge
mit
Aufklebern,
Tapeten
und
Planen
maskiert
wurden,
um
leerstehende
Gebäude
mit
einer
vorgetäuschten
Betriebsamkeit
zu
versehen.
And
finally,
a
classical
Potemkin
village
in
Russia,
where,
on
the
occasion
of
a
visit
by
Vladimir
Putin
to
Suzdal
on
the
Golden
Ring
and
a
triple
summit
in
the
city
of
Ufa,
whole
streets
were
masked
with
adhesive
foil,
wallpaper,
and
tarpaulins
in
an
effort
to
provide
the
abandoned
buildings
with
a
feigned
sense
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Young
Living
hat
sich
aus
zahlreichen
Alternativen
für
den
neuen
Standort
letztendlich
für
das
leerstehende
Gebäude
im
Stadtentwicklungsgebiet
von
American
Fork
entschieden.
Young
Living
had
numerous
options
for
the
new
location,
but
ultimately
chose
to
renovate
the
vacant
building
in
a
redevelopment
area
in
American
Fork.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
das
klassische
Potemkinsche
Dorf
in
Russland,
wo
im
Zuge
eines
Putin-Besuchs
in
Suzdal
am
Goldenen
Ring
und
eines
Dreifach-Gipfels
in
der
Stadt
Ufa
ganze
Straßenzüge
mit
Aufklebern,
Tapeten
und
Planen
maskiert
wurden,
um
leerstehende
Gebäude
mit
einer
vorgetäuschten
Betriebsamkeit
zu
versehen.
And
finally,
a
classical
Potemkin
village
in
Russia,
where,
on
the
occasion
of
a
visit
by
Vladimir
Putin
to
Suzdal
on
the
Golden
Ring
and
a
triple
summit
in
the
city
of
Ufa,
whole
streets
were
masked
with
adhesive
foil,
wallpaper,
and
tarpaulins
in
an
effort
to
provide
the
abandoned
buildings
with
a
feigned
sense
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Das
leerstehende
Gebäude
wurde
von
einem
Immobilienhändler
gekauft,
der
es
in
eine
Mischung
aus
Wohnungen
und
Gewerbeflächen
umwandeln
will.
The
vacant
building
was
purchased
by
a
developer
who
plans
to
convert
it
into
a
mixture
of
apartments
and
commercial
space.
ParaCrawl v7.1