Translation of "Leere worthülsen" in English

De facto sind das leere Worthülsen, die reale, jedoch nicht existierende Wirkungen vorgaukeln sollen.
De facto, these are empty words intended to pretend real, though nonexistent effects.
ParaCrawl v7.1

Ich fordere die Europäische Union auf, ihre Schlüsse aus dieser Situation zu ziehen und in Anbetracht der Verletzung internationaler Menschenrechtsstandards zu prüfen, ob nicht vielleicht der Bedarf existiert, bestehende Kooperationsabkommen mit diesem Land zu überdenken, damit sich die Menschenrechtsklauseln nicht nur als leere Worthülsen erweisen.
I call on the European Commission to draw conclusions from this situation and to check, in a situation of the violation of international human rights standards, if there is not a need to reconsider existing cooperation agreements with this country, so that the human rights clauses do not turn out to be merely empty words.
Europarl v8

Es muss auch einmal etwas aus der Praxis gesagt werden, es darf nicht nur leere Worthülsen geben, die mich zu später Abendstunde wirklich sehr herausfordern!
Things really have to be said on the basis of practical experience, instead of just the empty forms of words that really do try my patience this late in the evening.
Europarl v8

Es ist ja schön und gut, von weniger Privat-PKWs und mehr umweltfreundlichen öffentlichen Verkehrsmitteln zu sprechen, aber ohne rechtsverbindliche Maßnahmen sind das doch nur leere Worthülsen.
It is all very well to speak about wanting fewer private cars and more environmentally friendly public transport, but without legally binding measures these are only empty words.
Europarl v8

Bitte, da gibt es einiges für die Zukunft zu verbessern, sonst bleiben Ihre Beteuerungen, dass Sie bei der Bekämpfung von Unregelmäßigkeiten den richtigen Weg gehen wollen, leere Worthülsen!
I urge you, there really is some scope for improvement in the future - otherwise, your protestations that you want to adopt the right approach in tackling irregularities will merely be empty words.
Europarl v8

Wie lange noch werden unsere Rechtsakte und Stellungnahmen nichts weiter sein als leere Sprüche und Worthülsen, denen keine praktischen Schritte folgen?
How much longer will our legislative acts and opinions continue to be nothing but empty slogans and platitudes that are not followed up by practical measures?
Europarl v8

Schlagwörter wie "Solidarität", Kohäsion und Integration sind in unseren Institutionen auf Schritt und Tritt anzutreffen, aber in einem Europa, das in alte und neue Mitgliedstaaten geteilt ist, in Mitgliedstaaten, die sich mittels bilateraler Verträge mit Drittstaaten Vorteile verschaffen wollen, und in Mitgliedstaaten, die durch die gleichen Drittstaaten behindert werden, sind das nur leere Worthülsen.
Jargon like 'solidarity', cohesion, and integration is commonplace within our institutions - words that are empty in a Europe divided between the old and the new Member States, between those Member States that seek individual gains in bilateral agreements with third countries and those Member States that are impaired by those same third countries.
Europarl v8

Die jüngste Geschichte zeigt, dass bei genauerer Analyse oft nicht mehr als leere Worthülsen übrig bleiben.
Recent history has shown that a more detailed analysis quite often reveals nothing more than empty words.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Tagung konnte jeder Teilnehmer eine Fülle von Denkanstößen mitnehmen und vor allem die Überzeugung gewinnen, dass es sich bei der Verantwortung von Genossenschaften für Volkswirtschaft und Gesellschaft nicht um leere Worthülsen, sondern um gelebte Praxis handelt.
After the meeting, each participant was provided with a huge amount of food for thought and could gain the conviction that the purpose of responsibility of cooperatives for economy and society is not only empty words but a matter in actual practice.
ParaCrawl v7.1

Unsere Werte sind mehr als nur leere Worthülsen oder Phrasen, sie sind die Leitlinien, an denen wir uns stets orientieren.
Our values are more than just a set of words or phrases, they are the ideas we live by.
ParaCrawl v7.1

Das sind nicht nur leere Worthülsen, sondern ist vielmehr ein anwenderorientiertes Leistungsversprechen, das bei der Entwicklung und Konstruktion der P30 konsequent verfolgt wurde.
Not just empty words, but rather a user-oriented performance commitment that was pursued with no compromises in the development and design of the P30.
ParaCrawl v7.1

Aber genau von schönen, leeren Worthülsen haben sich die Türkeibefürworter täuschen lassen.
Words do not mean much'. However, the supporters of Turkey have allowed themselves to be deceived by positive-sounding, empty words.
Europarl v8

Nachhaltigkeit ist keine leere Worthülse, sondern ein wichtiger Schritt in die Zukunft.
Sustainability is not an empty phrase; it is an important step towards the future.
ParaCrawl v7.1

Diese Inanspruchnahme zeigt, dass Solidarität für die Europäische Union nicht nur eine leere Worthülse ist.
This mobilisation proves that solidarity is not a hollow word where the European Union is concerned.
Europarl v8

Für Michael Page sind die Wörter "Beratung" und "Betreuung" keine leeren Worthülsen.
For Michael Page, the words "consultation" and "support" are not just empty words.
ParaCrawl v7.1

Kommunikation auf Augenhöhe ist dabei keine leere Worthülse, sondern der Kern unserer Arbeit.
Personal communication, face to face, is not an empty phrase – it is at the core of what we do.
ParaCrawl v7.1

Vernetzung, Digitalisierung und der Kunde als Zentrum sind schon längstens keine leeren Worthülsen mehr.
Networking, digitalization and the customer in the center have long been more than just empty words.
ParaCrawl v7.1

Und um zu beweisen, dass dies nicht nur eine leere Worthülse ist, hat die Europäische Union noch Artikel 7 hinzugefügt: den Rechtsakt, um Artikel 6 durchzusetzen.
And to prove that that was not just a hollow statement, the European Union furnished itself with Article 7 - the legal instrument to enforce Article 6.
Europarl v8

Ohne diese Mindestmaßnahmen und einige anderen Maßnahmen, ergänzt durch konkrete Vorkehrungen gegen Betriebsverlagerungen innerhalb der Europäischen Union sowie gegen das Sozialdumping außerhalb der Union, wird das europäische Sozialmodell, das einigen unserer Politiker, auch aus dem rechten Spektrum, so sehr am Herzen liegt, nur eine leere Worthülse bleiben, was zur weiteren Ausbreitung einer diffusen antieuropäischen Stimmung in unseren Ländern und bei vielen Arbeitnehmern betragen würde.
Without these minimum measures and some others, accompanied by concrete measures against the relocation of firms within the European Union and other measures against social dumping outside the Union, the European social model, so dear to some of our politicians, including those on the right wing, will never be anything but empty words, and this will contribute to exacerbating the anti-European feeling pervading our countries and many employees.
Europarl v8

Die Transparenzinitiative besteht zum Großteil nach wie vor nur aus leeren Worthülsen, deshalb habe ich mich der Stimme enthalten.
As ever, the transparency initiative is largely empty words, which is why I abstained from voting.
Europarl v8

Andernfalls brauchen wir von einer Gemeinsamen Fischereipolitik gar nicht mehr zu sprechen, denn das wäre dann nur noch eine leere Worthülse.
If not, it is no longer even worth the trouble of still talking about a CFP: it will represent nothing more than an empty shell.
Europarl v8

Die "Europäische Charta der Grundrechte" , die vom Europäischen Rat von Tampere ausgearbeitet werden soll, wird weiter nichts als eine Aneinanderreihung leerer Worthülsen bleiben, wenn sie nicht zumindest die absolute Freizügigkeit und Niederlassungsfreiheit für all diejenigen, die in der Europäischen Union leben und arbeiten, unabhängig von Staatsangehörigkeit und Herkunftsland, sowie ihre vollständige Gleichberechtigung einschließlich des Wahlrechts beinhaltet.
The European Charter of Fundamental Rights which the Tampere Summit is supposed to work on will be nothing more than a collection of empty words if it does not at least contain complete freedom of movement, and the individual' s freedom to settle where he wants for all those living and working in the European Union, whatever their original nationality, as well as complete equality of rights, including the right to vote.
Europarl v8

Das sollte das Parlament ausgehend von seiner morgigen Entschließung vorschlagen, wenn man nicht weiter so tun will, als sei nichts geschehen, und nicht länger glauben will, Solidarität sei nur eine leere Worthülse.
That is what Parliament should be proposing, starting with tomorrow’s resolution, if we do not want to carry on pretending that nothing has happened or thinking that solidarity is just an empty promise.
Europarl v8

Wer aber sieht andererseits nicht auch, dass die Bezeichnung offene Zusammenarbeit in Wirklichkeit nur ein leere Worthülse ist?
Who, on the other hand, cannot see that the term open cooperation is an empty shell?
Europarl v8