Translation of "Ledige mutter" in English

Und 'Ledige Mutter' ist mein Künstlername.
"The Unmarried Mother" is my pen name.
OpenSubtitles v2018

Eine ledige Mutter entehrt ihre Familie.
Georgia, a single mother is a disgrace to her family.
OpenSubtitles v2018

Vor zwei Wochen, warst du eine ledige Mutter eines geretteten Teenagers.
Two weeks ago, you're an unwed mother of a rescue teen.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es war eine ledige Mutter, Vater unbekannt.
I somehow think it was a single parent with no father. Right.
OpenSubtitles v2018

Ich selbst war ledige Mutter einer 3-Jährigen.
I was also an unmarried mother.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer davon geträumt, eine ledige Mutter zu sein.
I've always dreamt of being a single mother.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ledige Mutter, also...
And I am a single mother.
OpenSubtitles v2018

Da ist eine ledige Mutter, die in weniger als 2 Wochen ihr Kind erwartet.
There's an unwed mother and her due date is less than two weeks away.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein staatlich finanziertes Teenie-Mütter-Programm an unserer Schule, und der Ausschuss glaubt, eine ledige Märchen-Mutter sei zu skandalös?
We have a state-mandated teen-mothers program at our school, but the board thinks an unwed storybook mom is too scandalous?
OpenSubtitles v2018

Die einzige Geschichte, die ich nie erzählt habe, ist die 'Ledige Mutter' Geschichte.
So, now you know how I get the authentic woman's angle on an Unmarried Mother story.
OpenSubtitles v2018

Die Freuden, eine ledige, berufstätige Mutter zu sein, zuständig für gefährlichsten Köpfe der Welt.
The joys of being a single working mother In charge of the most dangerous minds in the world.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es würde mich gar nicht stören, als ledige Mutter mit Paaren abzuhängen. Aber heute wurde ich wach und hatte Panik.
When I signed up for the class, I thought I'd be fine being a single mom in a sea full of couples, but this morning I woke up in a full-blown panic.
OpenSubtitles v2018

Sehe ich noch eine 16-jährige, schwarze, ledige Mutter mit Kinderwagen, Baby im Arm und Baby im Bauch, kann ich für nichts garantieren.
If I see another 16-year-old, black, unwed mother, pushing a stroller, a baby in one arm, another on the way, I don't know what I'll do.
OpenSubtitles v2018

Eine ledige Mutter zu sein bedeutete ein beträchtlicher Makel, und es war vor allem in der ersten Zeit sehr schwer für mich und meine Eltern, die, wenn auch nicht gerade begeistert, trotz allem immer zu mir hielten.
Being an unmarried mother meant a tremendous stigma, and particularly the first time was very hard for me and my parents who, being anything but happy, always stood by me nevertheless.
ParaCrawl v7.1

Mit der Hilfe ihrer Mütter, die selbst eine furchtbare Hexe war, hatte sie ihrem künftigen Ehegatten verheimlicht, dass sie schon ledige Mutter war.
With the help of her mother who also was a terrible witch, she hid from her future husband, her status of unmarried mother.
ParaCrawl v7.1

Ist Maria die Leihmutter eines Kindes ungewisser Herkunft oder eine ledige Mutter, die von Josef vor Schande bewahrt wird?
Is Mary a surrogate mother of a child of an undetermined origin or an unmarried mother that Joseph saves from dishonor?
ParaCrawl v7.1

Clara Brauer, geboren am 4.10.1877 in Beuthen/Oberschlesien, brachte am 2.11.1916 ihren Sohn Horst als ledige Mutter zur Welt.
Clara Brauer, born on 4 Oct. 1877 in Beuthen/ Upper Silesia gave birth to her son Horst on 2 Nov. 1916 as an unwed mother.
ParaCrawl v7.1

Um den tatsächlichen Bedürfnissen unserer Gesellschaft besser gerecht zu werden, sollten einige Begriffe, wie zum Beispiel der Begriff Alleinerziehende , geklärt werden: Ist damit eine Witwe bzw. ein Witwer mit unterhaltsberechtigten Kindern, eine geschiedene Mutter oder ein geschiedener Vater mit Kindern, eine ledige Mutter mit Kind(ern) usw. gemeint?
It seems that in order to respond better to the real needs of our societies, we need to clarify certain concepts, such as that of the single-parent family: are we talking about a widow or widower responsible for children, a divorced man or woman with children, a single mother with a child or children ...?
Europarl v8

J osepha war ein allerliebstes Schatzemoggele und bald der Augapfel meiner Eltern. Zunehmend der Mittelpunkt der Familie brachte sie eine Menge Leben in unserer Wohnung. Obwohl ich als ledige Mutter beträchtlich an Ansehen einbüßte und in gewisser Hinsicht eine Ächtung erfahren musste, was anfangs verflixt schmerzte - stellt Euch doch nur das Spießrutenlaufen bei meinen Einkäufen vor - so war ich doch eine sehr stolze Mama und streckte den scheinheiligen Moralaposteln insgeheim und nach Kräften die Zunge heraus.
Always being the center of attention, she livened up the place enormously. Although I, as an unmarried mother, had considerably forfeited standing, and even had to suffer from a certain ostracism, which damn hurt at first - just imagine my shopping was like running the gauntlet - yet I was a very proud mama, and would thoroughly stick my tongue out (secretly, of course) at all the hypocritical upholders of moral standards.
ParaCrawl v7.1

Als wir 2007 Thiérache verlassen haben, um in die Ardennen (Charleville-Mézières) zu ziehen, hat sich unsere familiäre Situation etwas verändert: Nach seinem Abitur hat Jonathan sich bei den Fallschirmspringern verpflichtet. Myriam ist, nach der Geburt von Enzo 2006 ledige Mutter geworden.
By leaving Thiérache in 2007 for the Ardennes (Charleville-Mézières), the family configuration changed: after completing high school, Jonathan joined the paratroopers; Myriam became an unmarried mother after the birth of Enzo in 2006.
ParaCrawl v7.1

Es sind lediglich Erfahrungen meiner Mutter aus 30 Jahren Antiquitätenhandel.
All right, just trying to give you the benefit of my mother's 30 years in the antique business.
OpenSubtitles v2018

Früher waren ledige Mütter eine Schande.
Not long ago it was a shame to be an teenage mother
OpenSubtitles v2018

Nein, es will lediglich Vater und Mutter.
No, he simply wants father, mother.
ParaCrawl v7.1

Lediglich die Mutter unterstützte ihn, sie starb jedoch, als Bungert neun Jahre alt war.
Only his mother supported him, but she died when August Bungert was ten.
Wikipedia v1.0

Sie wären entsetzt, wenn Sie wüssten, dass die Zahl der ledigen Mütter...
Charlotte, we don't call them unwed mothers.
OpenSubtitles v2018

Ruth Bré machte sich die Verbesserung der Lage lediger Mütter und ihrer Kinder zur Lebensaufgabe.
Ruth Bré devoted her life to improving the situation of single mothers and their children.
WikiMatrix v1

Es folgte das eindrückliche Zeugnis von Rosemary, einer ledigen Mutter mit ihren beiden Töchtern.
Particularly moving was the witness of the single mom Rosemary and her two daughters.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1925 und 1961 hat das Zentrum Sean Ross ledige junge Mütter und unverheiratete Schwangere aufgenommen.
Between 1925 and 1961, this place, the Sean Ross Centre, admitted young unwed pregnant mothers.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Kämpferin für die Rechte lediger Mütter befürwortete auch ein Recht der Frauen auf Abtreibung.
The German fighter for the rights of unmarried mothers demanded the right to abortion.
ParaCrawl v7.1

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0273/98) von Frau García Arias im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau über die Situation der ledigen Mütter und Alleinerziehenden.
The next item is the report (A4-0273/98) by Mrs García Arias, on behalf of the Committee on Women's Rights, on the situation of single mothers and one-parent families.
Europarl v8

Viele Rückkehrer sind Frauen, und zahlreiche von ihnen Witwen oder ledige Mütter, die deswegen auch verachtet werden.
Many of the returnees are women, many of whom are widows or single mothers stigmatized because of that.
Europarl v8

Für jede verurteilende Geschichte über ledige Mütter mit niedrigem Einkommen oder abwesende Väter, so könnten Leute über meine Eltern denken, habe ich 50, die eine andere Geschichte über die gleichen Menschen erzählen, die jeden Tag da sind und ihr Bestes tun.
For every story I hear demonizing low-income single mothers or absentee fathers, which is how people might think of my parents, I've got 50 that tell a different story about the same people, showing up every day and doing their best.
TED2020 v1