Translation of "Lebensgefährlich verletzt" in English
Februar
1923
wurde
er
im
Parlament
angeschossen,
aber
nicht
lebensgefährlich
verletzt.
In
1923,
he
was
shot
and
wounded
in
Parliament.
Wikipedia v1.0
Acht
Menschen
wurden
getötet,
mehr
als
hundert
weitere
zum
Teil
lebensgefährlich
verletzt.
In
total,
these
attacks
killed
eight
and
injured
more
than
100
people.
Wikipedia v1.0
Oktober
2004
wurde
Almond
als
Beifahrer
bei
einem
Motorradunfall
in
London
lebensgefährlich
verletzt.
In
October
2004,
Almond
was
seriously
injured
in
a
motorbike
accident
near
St
Paul's
Cathedral,
London.
Wikipedia v1.0
Er
fand
ihn
lebensgefährlich
verletzt
und
versuchte
ihm
zu
helfen.
He
found
a
mortally
injured
Windsor,
and
he
tried
to
help.
OpenSubtitles v2018
Einer
starb
am
Tatort,
der
andere
ist
lebensgefährlich
verletzt.
One
dead,
one
critically
injured.
OpenSubtitles v2018
Der
Astronaut
und
Testpilot
Colonel
Steve
Austin
wird
bei
einem
Flugzeugabsturz
lebensgefährlich
verletzt.
Steve
Austin,
astronaut,
is
nearly
killed
in
a
crash.
WikiMatrix v1
Schatz,
dein
Vater
ist
lebensgefährlich
verletzt.
Until
Dad
is
well.
Sweetheart,
your
father's
injuries
are
life-threatening.
OpenSubtitles v2018
Warum
sich
keiner
von
den
Stuntmen
lebensgefährlich
verletzt
hat
ist
mir
ein
Rätsel.
How
no
one
of
the
stuntmen
were
fatally
wounded
in
the
end
is
a
wonder.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
der
Fahrer
des
Unfallfahrzeuges
schwer,
aber
nicht
lebensgefährlich
verletzt.
It
was
the
driver
of
the
heavy
vehicle
accident,
injured
but
not
life-threatening.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
lebensgefährlich
verletzt
und
starb
auf
dem
Weg
ins
Krankenhaus.
He
was
critically
wounded
and
died
on
the
way
to
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Verkehrsunfall
auf
der
BAB
A
73
lebensgefährlich
verletzt.
Traffic
accident
on
the
freeway
A
73
critically
injured.
ParaCrawl v7.1
Minuten
später
war
Mumia
durch
einen
Schuss
in
die
Brust
lebensgefährlich
verletzt.
Moments
later,
Mumia
was
critically
wounded
by
a
bullet
through
the
chest.
ParaCrawl v7.1
Mumia
wurde
in
die
Brust
geschossen
und
lebensgefährlich
verletzt.
Mumia
was
shot
in
the
chest
and
was
critically
wounded.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
lebensgefährlich
verletzt
und
in
ein
Krankenhaus
abtransportiert.
He
was
seriously
wounded
and
evacuated
to
ahospital.
ParaCrawl v7.1
Kurz
darauf
findet
Ellen
Lucas
Horst
Reidinger
lebensgefährlich
verletzt
im
Haus
seines
Sohnes.
Shortly
afterwards,
Ellen
Lucas
finds
Horst
Reidinger
at
his
son's
house,
seriously
injured.
ParaCrawl v7.1
Eine
ihrer
Töchter,
ein
dreijähriges
Kleinkind,
wurde
lebensgefährlich
verletzt.
One
of
her
daughters,
a
three
year-old
toddler,
was
critically
injured.
ParaCrawl v7.1
Smith
wurde
dabei
lebensgefährlich
verletzt
und
verbrachte
sechs
Monate
in
einem
Krankenhaus
in
Washington.
Smith
nearly
died
in
the
accident
and
spent
six
months
in
a
Bellingham
hospital.
Wikipedia v1.0
Oktober
1935
wurde
sie
lebensgefährlich
verletzt,
als
sie
während
eines
Kunstflugs
in
Troy
abstürzte.
On
21
October
1935,
Nichols
was
critically
injured
in
a
crash
during
a
private
flight
in
Troy,
New
York.
Wikipedia v1.0
Syriens
Innenminister
und
der
Chef
des
Landes
die
nationale
Sicherheit
Büro
wurden
ebenfalls
berichtet
lebensgefährlich
verletzt.
Syria’s
interior
minister
and
the
head
of
the
country’s
national
security
office
have
also
been
reported
critically
wounded.
ParaCrawl v7.1
Die
aufsteigende
afrikanische
Popsängerin
NyAshia
Akim
wird
während
eines
Terrorangriffs
in
Lagos
lebensgefährlich
verletzt.
Rising
African
pop
star
NyAshia
Akim
is
critically
injured
during
a
terrorist
attack
in
Lagos.
ParaCrawl v7.1