Translation of "Lebendig sein" in English

Lebendig zu sein heißt, den Gürtel abzulegen und den Ärger zu suchen.
To be alive is to undo your belt and look for trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, sollte sie ist nicht eigentlich , nicht so lebendig sein?
I mean, isn't she supposed to be, like, not so alive?
OpenSubtitles v2018

Das gab ihm das Gefühl... lebendig zu sein.
That, made him feel alive.
OpenSubtitles v2018

Ich will lebendig sein, wenn ich mit jemandem schlafe.
Now, I want to be alive when I make love.
OpenSubtitles v2018

Ihr gebt mir das Gefühl, lebendig zu sein.
You make me feel alive.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen werdet ihr lebendig genug sein, um meinen Forschungsdrang zu befriedigen.
Instead, you'll remain alive enough for me to indulge my scientific curiosity.
OpenSubtitles v2018

Ich werde neun Tage lang im Central Park lebendig begraben sein.
I'll be buried alive for nine days in Central Park. People are gonna be walking directly over me.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann ohne Hände kann auch lebendig sein.
A man with no hands can still be alive.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir einfach nicht vorstellen, dass er noch lebendig sein könnte.
There's no way he could be alive.
OpenSubtitles v2018

Phil gibt mir auf eine andere Art das Gefühl, lebendig zu sein.
Phil makes me feel vibrant in different ways.
OpenSubtitles v2018

Manchmal denke ich, lebendig sein heißt, mit Vincent zusammen zu sein.
Sometimes I think, to be alive means to be together with Vincent.
OpenSubtitles v2018

Manchmal hatte ich das Gefühl, nicht lebendig zu sein.
It's as though at times I wasn't alive.
OpenSubtitles v2018

Ryback mag tot oder lebendig sein, aber er ist nicht im Zug.
Ryback may be dead, he may be alive but he is not on this train.
OpenSubtitles v2018

Soll dein toter Freund Eric wieder lebendig sein?
Your dead friend Eric alive again.
OpenSubtitles v2018

Warum akzeptieren Sie nicht, dass die Exocomps lebendig sein könnten?
Why is it so difficult to accept that the exocomp could be alive?
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist kein Mord, ihr Körper wird noch lebendig sein.
No, it's not murder. Her body will still be alive.
OpenSubtitles v2018

Was es bedeutet, lebendig zu sein.
Forgotten what it is to be alive.
OpenSubtitles v2018

Wenn man träumt, in einem Sarg aufzuwachen und lebendig begraben zu sein?
Wheln you dream of olne day wakilng ulp in a coffiln to find youlrself mistakelnly bulried alive?
OpenSubtitles v2018

Oh, lebendig muss nicht sein.
Oh, alive isn't our problem.
OpenSubtitles v2018

Sie mögen auf gewisse Weise lebendig sein, aber Menschen sind sie nicht.
Even if they are alive, they're not human.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, es schien lebendig zu sein.
Said it seemed to be alive.
OpenSubtitles v2018

In der Tat, Sie haben Glück, lebendig zu sein.
In fact, you're lucky to be alive.
OpenSubtitles v2018

Natürlich musst du nicht lebendig sein, um ihm das auszurichten.
Of course, you don't need to be alive to tell him that.
OpenSubtitles v2018

Zivilisten sollen in Schutzkellern lebendig verbrannt worden sein.
Citizens are believed to have been burnt alive in air-raid shelters.
Europarl v8

Im Gegenteil: Ich glaube, dass Tradition lebendig sein muss.
On the contrary: I believe that the tradition must remain alive.
ParaCrawl v7.1

Das sein, was wir lebendig sein nennen.
Be what we call alive.
ParaCrawl v7.1

Die Musik auf der Griechischhochzeit soll nur lebendig sein.
Music at the Greek wedding has to be only live.
ParaCrawl v7.1