Translation of "Leben in der gesellschaft" in English
Die
Frau
Kommissarin
sprach
von
'Leben'
in
der
wissensbasierten
Gesellschaft.
The
Commissioner
mentioned
'living'
in
the
knowledge-based
society.
Europarl v8
Es
geht
um
das
Leben
in
der
besseren
Gesellschaft.
I
used
my
own
experience
of
upper-class
society.
OpenSubtitles v2018
Mein
ganzes
Leben
wollte
ich
in
der
Gesellschaft
aufsteigen.
All
my
life
I've
kept
trying
to
go
up
in
society.
OpenSubtitles v2018
Einige
Priester
werden
ihr
spirituelles
Leben
in
der
weltlichen
Gesellschaft
vervollständigen
wollen.
Certain
priests
will
want
to
complete
their
spiritual
life
by
getting
involved
in
the
"secular
society".
ParaCrawl v7.1
Aufzeichnungsmaterialien
bestimmen
das
tägliche
Leben
in
der
Gesellschaft
und
innerhalb
des
Berufslebens.
Recording
materials
determine
the
daily
routine
of
businesses
and
professional
life.
EuroPat v2
Reality
TV
ist
eine
Generalprobe
für
ein
Leben
in
der
total
überwachten
Gesellschaft.
Reality
TV
is
a
rehearsal
for
a
life
in
a
society
based
on
total
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
außerhalb
des
Drinnen
und
leben
in
der
Gesellschaft
letztendlich
als
Außenseiter.
They
are
outside
within
this
inside
and
are,
in
effect,
in
a
society
in
the
manner
of
being
outside.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
immer
noch
in
der
Gesellschaft,
Sie
können
leicht
infiziert
werden...
We
still
live
in
society,
you
can
easily
become
infected...
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
der
Gesellschaft
und
wir
sind
von
Menschen
umgeben.
Money
is
very
important
in
life
each
of
us.
ParaCrawl v7.1
Glaube
hat
Konsequenzen
für
unser
Leben
in
der
Gesellschaft
und
unser
öffentliches
Wirken.
Faith
has
consequences
for
our
society
and
our
public
activity.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
einen
Zeitpunkt
in
der
Gesellschaft
und
in
Organisationen.
We
live
a
time
point
in
society
and
in
organizations.
ParaCrawl v7.1
Die
Vampire
leben
in
der
spanischen
Gesellschaft.
Sie
kontrollieren
heimlich
verschiedenste
Industriezweige.
The
vampires
live
like
the
Chinese,
as
part
of
Spanish
society
but
without
attracting
attention,
and
like
the
Chinese
they
also
control
several
industries.
OpenSubtitles v2018
Damit
das
Leben
in
der
gesellschaft
friedlich
und
sicher
funktioniert,
gibt
es
einige
Regeln.
Society
needs
rules
so
that
people
can
live
in
peace
in
safety
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
leben
in
der
Gesellschaft.
We
live
in
society.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Berufsausbildung
ist
die
Basis
für
ein
selbständiges
und
erfolgreiches
Leben
in
der
tansanischen
Gesellschaft.
A
good
vocational
training
is
the
basis
for
an
independent
and
successful
life
in
Tanzanian
society.
ParaCrawl v7.1
Die
genannten
Wissenschaften
sind
auf
den
Menschen
und
sein
Leben
in
der
Gesellschaft
spezialisiert.
The
mentioned
sciences
specialize
in
man
and
his
life
activity
in
society.
ParaCrawl v7.1
Wie
bringen
Sie
die
Shambhala
Lehren
und
Praktiken
in
Ihr
Leben
und
Arbeiten
in
der
Gesellschaft?
How
are
you
bringing
the
Shambhala
teachings
and
practice
into
your
life
and
work
in
society?
ParaCrawl v7.1
Oft
wird
angenommen,
dass
die
Kleidung
wichtig
für
das
Leben
in
der
Gesellschaft
ist.
People
usually
think
that
clothes
are
a
must
to
live
in
society.
ParaCrawl v7.1
Unser
äußerst
aufrichtiges
und
patriotisches
Volk
fürchtet
sehr
wohl
das
Leben
in
der
US-amerikanischen
Gesellschaft.
The
most
honest
and
patriotic
people
here
are
truly
afraid
of
life
in
United
States.
ParaCrawl v7.1
In
eindrucksvoller
Metapher
schildert
die
Episode
das
Leben
in
der
Gesellschaft
als
Spiel
und
angewandte
Psychologie.
Chess
is
an
impressive
metaphor
of
social
life
and
applied
psychology.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
ein
friedliches
Leben
in
der
Gesellschaft
wollt,
dann
müsst
ihr
dieses
Programm
akzeptieren.
If
you
want
peaceful
life
in
the
society,
then
you
must
accept
this
program.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
wir
mit
entsprechender
Planung
-
die
wir
hoffentlich
bald
beginnen
können,
sobald
entschieden
wurde
-
und
diesem
Geldbetrag
wirklich
die
Bedeutung
von
Freiwilligenarbeit,
die
Vorteile,
die
sie
für
das
Leben
in
der
Gesellschaft
und
die
Kostenersparnisse,
die
sie
beim
Organisieren
gesellschaftlicher,
kultureller
und
anderer
Aktivitäten
bringt,
unterstreichen
können.
I
believe
that
with
appropriate
planning
-
which
I
hope
we
could
start
very
soon
once
the
decision
is
taken
-
and
this
amount
of
money,
we
can
really
highlight
the
importance
of
volunteering,
the
benefits
it
brings
to
social
life
and
the
savings
it
brings
to
the
organisation
of
societal,
cultural
and
other
activities.
Europarl v8
Bei
Ihrer
Anfrage
haben
Sie
sich
zunächst
gefragt,
ob
sich
der
Ansatz
der
Europäischen
Union
auf
die
Menschenrechte
konzentrieren
sollte,
ganzheitlich
sein
und
die
Rückführung,
das
Leben
in
der
Gesellschaft
und
die
soziale
Wiedereingliederung
zum
Schwerpunkt
haben
sollte.
In
your
question,
you
began
by
talking
about
whether
the
approach
to
be
taken
by
the
European
Union
should
be
human
rights
centred,
holistic,
and
focus
on
repatriation
and
reintegration,
social
affairs
and
social
inclusion.
Europarl v8
Da
die
Intervention
außerdem
nur
ein
Teil
eines
komplexen
Problems
ist,
sollte
es
innerhalb
des
Rahmens
eines
integrierten,
mehrdimensionalen
Ansatzes
auf
nationaler
Ebene
angegangen
werden,
mit
starken
Partnerschaften
und
unter
Berücksichtigung
von
Aspekten
wie
Bildung,
Leben
in
der
Gesellschaft,
Integration,
Kultur,
Gesundheit,
Arbeit,
Sicherheit
und
so
weiter.
In
addition,
as
intervention
is
just
one
part
of
a
complex
problem,
it
should
be
addressed
within
the
framework
of
an
integrated,
multi-dimensional
approach
at
national
level,
with
strong
partnerships
and
taking
account
of
aspects
relating
to
education,
social
affairs,
integration,
culture,
health,
employment,
security
and
so
forth.
Europarl v8
Sie
ist
eine
Seuche,
die
zu
Traumata
führt,
die
sich
auf
das
Leben
von
Frauen
in
der
Gesellschaft
in
nicht
einschätzbarer
Weise
auswirken.
It
is
a
plague
which
leads
to
traumas
which
have
repercussions
of
inestimable
influence
on
the
lives
of
women
in
society.
Europarl v8
Wir
alle
sind
uns
darüber
einig,
dass
ein
effizienter
und
gut
organisierter
Verkehr
das
Leben
in
der
Gesellschaft
aufrechterhält
und
dazu
beiträgt,
die
Wirtschaftsleistung
anzukurbeln.
We
all
agree
that
efficient
and
well-organised
transport
supports
social
life
and
helps
to
boost
economic
performance.
Europarl v8
Ob
jemand
in
seinem
persönlichen
Leben
und
in
der
Gesellschaft
Erfüllung
findet,
hängt
zunächst
von
dessen
Vorbereitung
auf
das
Leben
und
die
Arbeit
ab.
Whether
a
person
will
be
fulfilled
in
their
personal
life
and
in
society
depends,
after
all,
on
that
person's
preparation
for
life
and
for
work.
Europarl v8