Translation of "Laufende fertigung" in English
So
können
beispielsweise
auch
Eilaufträge
ohne
Sonderbehandlung
in
die
laufende
Fertigung
einbezogen
werden.
Thus,
for
example,
rush
orders
can
be
incorporated
into
a
running
production
without
special
treatment.
EuroPat v2
Für
eine
laufende
Fertigung
können
die
Abschirmelemente
natürlich
aus
dem
Bandmaterial
herausgestanzt
werden.
For
a
continuous
production,
the
shield
elements
can
naturally
be
stamped
or
punched
out
of
the
tape
material.
EuroPat v2
Eine
laufende
Fertigung
durch
Ablage
auf
einem
porösen
Transportband
und
der
Transport
durch
einen
Durchlaufofen
sind
zwar
offenbart,
jedoch
handelt
es
sich
immer
um
die
Behandlung
von
Einzelteilen.
Although
a
continuous
fabrication
involving
placing
the
workpieces
on
a
porous
conveyor
belt
and
transportation
through
a
throughput
furnace
are
in
fact
disclosed,
nevertheless
this
always
involves
the
treatment
of
individual
parts.
EuroPat v2
Die
hohe
Lösungskompetenz,
über
welche
die
Spezialisten
aus
dem
Hause
ISRA
VISION
verfügen,
ist
die
Basis
dafür,
dass
die
Sensoren
problemlos
und
mit
Erfolgsgarantie
auch
in
die
laufende
Fertigung
nahtlos
integriert
werden
können.
The
high
level
of
expertise
in
creating
solutions
that
the
specialists
at
ISRA
VISION
have
to
offer
is
the
basis
for
being
able
to
seamlessly
integrate
sensors
to
run
trouble-free
and
with
a
guarantee
of
success,
even
during
ongoing
production.
ParaCrawl v7.1
Prüfungen
während
der
Fertigung
Jeder
Dreher
kontrolliert
gemäß
einer
internen
Zeichnung
und
mittels
eines
definierten
Prüfplans
in
regelmäßigen
Abständen
die
laufende
Fertigung.
Monitoring
during
manufacturing
Every
machine
operator
checks
the
production
in
progress
at
regular
intervals
according
to
an
in-house
pattern
and
to
a
predefined
control
plan.
ParaCrawl v7.1
Unser
Mitarbeiter
Wolfgang
Müller
ist
ausgebildeter
DVS-Schweissfachmann
(European
Welding
Spezialist)
und
überprüft
die
laufende
Fertigung
nach
DVS-Richtlinien.
Our
welding
specialist
Wolfgang
Müller
was
rewarded
the
DVS-diploma
and
he
checks
our
production
of
welded
parts
according
to
DVS-guidelines
(Deutscher
Verein
für
Schweisstechnik).
ParaCrawl v7.1
Das
in
der
Software
von
ISRA
VISION
befindliche
gesammelte
Applikations-Know-how
erleichtert
die
nahtlose
Integration
der
Sensoren
in
die
laufende
Fertigung.
The
collected
application
expertise
included
in
ISRA
VISION
software
facilitates
the
seamless
integration
of
sensors
in
the
ongoing
production
processes.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
klimatisierten
Modelllager
werden
in
Verschieberegallagern
auf
einer
Fläche
von
über
1.000
m2
mehr
als
3.000
verschiedene
Modelleinrichtungen
für
die
laufende
Fertigung
gelagert.
There
are
more
than
3000
various
model
installations,
stored
in
racking
storage
in
an
area
of
over
1000
m²
in
our
climatised
model
storehouse,
for
the
running
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
sorgfältige
Produktkontrolle,
beginnend
von
der
Prüfung
der
Rohchemikalien
über
die
laufende
Überwachung
der
Fertigung
bis
zur
Analyse
des
Endproduktes,
garantieren
wir
unseren
Kunden
im
Rahmen
unseres
Qualitätsmanagements
eine
kontinuierlich
verbesserte
Qualität
unserer
Produkte.
Due
to
our
careful
quality
improvement,
from
testing
the
raw
chemicals
to
the
constant
monitoring
of
the
manufacturing
process
to
the
analysis
of
the
finished
product,
we
guarantee
our
customers
the
constantly
improved
quality
of
our
products
within
the
framework
of
our
quality
management.
ParaCrawl v7.1
Das
in
der
Software
befindliche
gesammelte
Applikations-Know-how
und
das
umfangreiche
Service-Angebot
erleichtern
die
nahtlose
Integration
der
Sensoren
in
die
laufende
Fertigung.
The
accumulated
application
know-how
in
use
and
the
extensive
range
of
services
facilitate
seamless
integration
of
the
sensors
into
the
current
production.
ParaCrawl v7.1
Beide
Produkte
ließen
sich
ohne
Schnittstellenprobleme
installieren,
und
nach
kleinen
Abstimmungsoptimierungen
in
der
Anlaufphase
konnte
die
Zelle
innerhalb
einer
Woche
nach
der
Inbetriebnahme
problemlos
in
die
laufende
Fertigung
eingegliedert
werden.
Both
products
were
able
to
be
installed
with
no
interface
problems
and
the
cell
was
able
to
be
integrated
easily
in
ongoing
production
after
commissioning
in
the
start-up
phase
within
a
period
of
one
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualitätsauswahl
aus
der
laufenden
Fertigung
garantiert
eine
hohe
Verfügbarkeit
und
kurze
Lieferzeiten.
Quality
selection
from
the
running
production
ensures
high
availability
and
short
delivery
times.
CCAligned v1
So
kann
die
Welltiefe
bei
laufender
Fertigung
verändert
werden.
For
example,
the
corrugation
depth
can
be
changed
during
ongoing
production.
EuroPat v2
Einige
fertige
&
laufende
Projekte,
warten
noch
auf
ihre
Ver?ffentlichung.
There
are
also
few
finished
&
ongoing
projects
awaiting
release..
CCAligned v1
Zur
Kontrolle
der
laufenden
Fertigung
von
zylindrischen
Wellen
ist
ein
Messplatz
herzustellen.
A
measuring
station
must
be
provided
for
checking
the
current
production
of
cylindrical
shafts.
ParaCrawl v7.1
Die
Erneuerung
musste
also
bei
laufender
Fertigung
geschehen.
The
renewal
therefore
had
to
be
carried
out
without
interrupting
production.
ParaCrawl v7.1
Vor
Erteilung
der
Typgenehmigung
muss
die
Genehmigungsbehörde
einer
Vertragspartei
prüfen,
ob
zufrieden
stellende
Maßnahmen
und
Verfahren
vorhanden
sind,
die
eine
wirksame
Kontrolle
gewährleisten,
damit
Kinderrückhaltesysteme,
Ausrüstungsgegenstände
oder
Teile
aus
der
laufenden
Fertigung
dem
genehmigten
Typ
entsprechen.
The
Approval
Authority
of
a
Contracting
Party
must
verify,
before
granting
type
approval
the
existence
of
satisfactory
arrangements
and
procedures
for
ensuring
effective
control
so
that
child
restraint
systems,
equipment
or
parts
when
in
production
conform
to
the
approved
type.
DGT v2019
Vor
Erteilung
der
Typgenehmigung
muss
die
Genehmigungsbehörde
einer
Vertragspartei
prüfen,
ob
zufrieden
stellende
Maßnahmen
und
Verfahren
vorhanden
sind,
die
eine
wirksame
Kontrolle
gewährleisten,
damit
Kinder-Rückhaltesysteme,
Ausrüstungsgegenstände
oder
Teile
aus
der
laufenden
Fertigung
dem
genehmigten
Typ
entsprechen.
The
approval
authority
of
a
Contracting
Party
must
verify,
before
granting
type
approval
the
existence
of
satisfactory
arrangements
and
procedures
for
ensuring
effective
control
so
that
child
restraint
systems,
equipment
or
parts
when
in
production
conform
to
the
approved
type.
DGT v2019
In
nachteiliger
Weise
können
daher
nur
relativ
wenig
Stichproben
aus
der
laufenden
Fertigung
entnommen
und
nachgemessen
werden,
was
insgesamt
den
unvermeidlichen
Ausschuß
erhöht.
For
this
reason
only
relatively
few
samples
can
be
taken
from
the
current
production
and
measured.
EuroPat v2
Auch
wird
mit
diesem
Verfahren
bei
einer
laufenden
Fertigung
ein
gleich
bleibendes
Ergebnis
der
Entwicklung
der
Lackschicht
in
jeder
Wanne
erreicht.
In
continuous
production,
a
uniform
development
of
the
photoresist
coating
in
each
faceplate
is
achieved
by
this
process.
EuroPat v2