Translation of "Laufende beurteilung" in English

Das Bewertungssystem ist eine laufende Beurteilung.
The assessment system used is that of continuous assessment.
EUbookshop v2

Er ist Grundlage für die laufende Beurteilung der Sicherheit.
It forms the basis for ongoing safety assessment.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine laufende Beurteilung der Wirksamkeit unserer Natur-Verordnung - die so genannten Artikel-17-Berichte - aber derzeit gibt es keine Pläne zur Änderung unserer Gesetzgebung, und der Hauptschwerpunkt liegt auf einer effektiveren Umsetzung.
There is an ongoing assessment of the effectiveness of our nature legislation - the so-called Article 17 reports - but there are currently no plans to amend our legislation, and the main focus is on more effective implementation.
Europarl v8

Nach Artikel 5 des Protokolls über die Konvergenzkriterien stellt die Kommission die statistischen Daten zur Verfügung, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.
In accordance with Article 5 of the Protocol on the convergence criteria, the statistical data used in the current assessment of the fulfilment of the convergence criteria shall be provided by the Commission.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat wird über die laufende Beurteilung der Europäischen Arzneimittel-Agentur und der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) informiert.
The Management Board was informed of the ongoing evaluation of the European Medicines Agency and the European Aviation Safety Agency (EASA).
ELRC_2682 v1

Der nächste Schritt zur Erreichung eines guten Umweltzustands sollte die Festlegung von Umweltzielen und Überwachungsprogrammen für die laufende Beurteilung sein, damit der Zustand der betreffenden Gewässer regelmäßig bewertet werden kann.
The next step towards achieving good environmental status should be the establishment of environmental targets and monitoring programmes for ongoing assessment, enabling the state of the waters concerned to be evaluated on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Zu einem klaren Kooperationsverfahren sollte es gehören, dass die ersuchende Behörde die Konsultation bei der ersuchten Behörde ankündigt, um diese über die laufende Beurteilung in Kenntnis zu setzen.
A clear cooperation procedure should include a preliminary notice to be sent by the requesting authority to the requested authority, to inform the requested authority of the ongoing assessment.
DGT v2019

Gemäß Artikel 5 des Protokolls über die Konvergenzkriterien hat die Kommission die statistischen Daten zur Verfügung zu stellen, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.
In accordance with Article 5 of the Protocol on the convergence criteria, the statistical data used in the current assessment of the fulfilment of the convergence criteria are to be provided by the Commission.
DGT v2019

Gemäß Artikel 5 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 EG-Vertrag hat die Kommission die Daten zur Verfügung zu stellen, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.
In accordance with Article 5 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the data used in the current assessment of the fulfilment of the convergence criteria are to be provided by the Commission.
DGT v2019

Nach Artikel 5 des Protokolls hat die Kommission die Daten zur Verfügung zu stellen, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.
In accordance with Article 5 of the Protocol the data used in the current assessment of the fulfilment of the convergence criteria have to be provided by the Commission.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten erstellen auf der Grundlage der gemäß Artikel 7 Absatz 1 vorgenommenen Anfangsbewertung und unter Bezugnahme auf die Umweltziele gemäß Artikel 9 festgelegten Umweltziele koordinierte Überwachungsprogramme für die laufende Beurteilung des Umweltzustands ihrer europäischen Meeresgewässer, wobei sie sich auf die in den Anhängen II und IV enthaltenen Listen stützen.
On the basis of the initial assessment made pursuant to Article 7(1), Member States shall establish and implement co-ordinated monitoring programmes for the ongoing assessment of the environmental status of their European marine waters on the basis of the lists set out in Annexes II and IV, and by reference to the environmental targets established pursuant to Article 9.
TildeMODEL v2018

Die "Gemeinsame Bewertung" wird als Grundlage für die laufende Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Polens und ihrer mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten dienen und somit die künftige Teilnahme des Landes an dem wirtschaftspolitischen Koordinierungsprozeß nach dem Beitritt zur Europäischen Union vorbereiten.
The Joint Assessment will become the basis for an ongoing evaluation of Poland's economic progress and its medium-term economic policy priorities, as a precursor to the country's future participation in the process of economic policy co-ordination after its accession to the Union.
TildeMODEL v2018

Die "Gemeinsame Bewertung" wird als Grundlage für die laufende Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte der Slowakischen Republik und ihrer mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten dienen und somit die künftige Teilnahme des Landes an dem wirtschaftspolitischen Koordinierungsprozeß nach dem Beitritt zur Europäischen Union vorbereiten.
The Joint Assessment will become the basis for an ongoing evaluation of Slovakia's economic progress and its medium-term economic policy priorities, as a precursor to the country's future participation in the process of economic policy co-ordination after its accession to the Union.
TildeMODEL v2018

Um Anlegern sämtliche relevanten Informationen an die Hand zu geben, sollte von Wertpapierfirmen, die Anlageberatung leisten, verlangt werden, dass sie klarstellen, auf welcher Grundlage sie die Beratung leisten, insbesondere die Palette an Produkten, die sie bei der Abgabe von persönlichen Empfehlungen für den Kunden in Betracht ziehen, ob die Beratung unabhängig geleistet wird und ob sie dem Kunden eine laufende Beurteilung über die Eignung der Finanzinstrumente bieten, die den Kunden empfohlen werden.
In order to give all relevant information to investors, it is appropriate to require investment firms providing investment advice to clarify the basis of the advice they provide, notably the range of products they consider in providing personal recommendations to clients, whether they provide investment advice on an independent basis and whether they provide the clients with the on-going assessment of the suitability of the financial instruments recommended to them.
TildeMODEL v2018

Gemäß Artikel 5 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft hat die Kommission die Daten zur Verfügung zustellen, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.
In accordance with Article 5 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty establishing the European Community, the data used in the current assessment of the fulfilment of the convergence criteria will be providedby the Commission.
EUbookshop v2

Die In den internen Regeln festgelegten Ziele betreffen hauptsächlich die laufende Beurteilung und Anpassung der internen Kontrol Isystème Innerhalb der einzelnen Dienststellen.
These objectives, which are set out in the Internal rules, are mainly concerned with the continual evaluation and adjustment of the internal control arrangements set up within the various departments.
EUbookshop v2

Aufgrund sporadischer Nutzung im Regelbetrieb als auch aufgrund der hohen Anzahl der Videokameras ist eine laufende Beurteilung der Bildqualität durch den Menschen wegen des extrem hohem Zeit- und damit Kostenaufwandes nicht effizient durchführbar.
Due to the high number of video cameras and the sporadic use in normal operation, an ongoing assessment of image quality by humans is not feasible due to the extremely high workload and related costs.
ParaCrawl v7.1

Laufende Überwachung und Beurteilung der Finanzsituation in der Gesellschaft von der Geschäftsführung sind für die Planung weiterer Schritte in deren Entwicklung notwendig, sie erlauben aber auch in der richtigen Zeit notwendige Reparaturmaßnahmen zu ergreifen.
Ongoing monitoring and financial rating of company by management board are essential to plan next steps in company's development, thereby allowing the board to introduce necessary reorganisation programme in due time.
CCAligned v1

Deshalb sollte die Auswahl und laufende Beurteilung nach möglichst umfassenden, vergleichbaren und vor allen Dingen vertriebsrelevanten Gesichtspunkten erfolgen.
Therefore the selec­tion of staff and ongoing appraisals should be made according to comprehensive, comparable and above all sales-relevant aspects.
ParaCrawl v7.1

Laufende Beurteilung wird eine stärkere Gewichtung als eine formale Prüfung für die Allgemeine Übersetzung Kurse normalerweise tragen.
Continuous assessment will normally carry a heavier weighting than a formal examination for the General Translation courses.
ParaCrawl v7.1

Diese könne während der laufenden Beurteilung der Agentur in Betracht gezogen werden.
This can be considered during the ongoing evaluation of the Agency.
ELRC_2682 v1

Kommissar Verheugen hat bereits in der Debatte des Vormittags das Thema angesprochen, dass die Anwendung des Gemeinschaftsrechts eine Priorität bei der laufenden Beurteilung der Europareife der Kandidaten sein wird.
Commissioner Verheugen already mentioned in this morning's debate that the application of Community law will be a priority in the ongoing assessment of the candidates' readiness to join the European Union.
Europarl v8

Angesichts der resultierenden Sicherheitsdaten gelangte die Europäische Kommission (EK) jedoch zu dem Schluss, dass die Ergebnisse der klinischen Studien und alle verfügbaren Sicherheitsdaten zu Idelalisib geprüft werden müssen, um deren potenzielle Auswirkungen auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Zydelig in den zugelassenen Indikationen und relevante derzeit laufende Änderungen zu beurteilen.
However, in light of the emerging safety data, the European Commission (EC) considered that the findings from the clinical trials and all available safety data related to idelalisib should be reviewed in order to assess their potential impact on the benefit-risk balance of Zydelig in the approved indications and relevant ongoing variations.
ELRC_2682 v1

Angesichts der resultierenden Sicherheitsdaten gelangte die Europäische Kommission jedoch zu dem Schluss, dass die Ergebnisse der klinischen Studien und alle verfügbaren Sicherheitsdaten zu Idelalisib geprüft werden müssen, um deren potenzielle Auswirkungen auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Zydelig in den zugelassenen Indikationen und relevante derzeit laufende Änderungen zu beurteilen.
However, in light of the emerging safety data, the European Commission (EC) considered that the findings from the clinical trials and all available safety data related to idelalisib should be reviewed in order to assess their potential impact on the benefit-risk balance of Zydelig in the approved indications and relevant ongoing variations.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuß erwartet, daß diese Erleichterungen mit einer laufenden Beurteilung des Entwicklungsstandes der Länder, welche die Vergünstigungen in Anspruch nehmen, verbunden werden.
The Committee expects these facilities to be linked with an ongoing assessment of the stage of development of the countries availing themselves of these concessions.
TildeMODEL v2018

Die Schlussfolgerungen aus diesen Arbeiten, einschließlich der laufenden Beurteilung der Vorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und der Ergebnisse einer früheren Überprüfung von REACH, sollen einen vollständigen Überblick geben und eine Abschätzung künftiger Möglichkeiten zur Verbesserung der Qualität der Gesetzgebung ermöglichen.
The conclusions of the various strands of this work including the ongoing evaluation of the occupational health and safety legislation and the results of the earlier REACH Review will provide a complete picture and an outlook on any further possibilities to improve regulatory fitness in this area.
TildeMODEL v2018

Was die Waldbrände in Portugal und die Überschwemmungen in Süddeutschland und Österreich anbelangt, so wird es von der derzeit laufenden Beurteilung der Schäden durch die Behörden dieser Länder abhängen, ob eine Unterstützung aus dem Solidaritätsfonds beantragt wird.
As regards the forest fires in Portugal and the floods in southern Germany and Austria, decisions on whether assistance from the Solidarity Fund will be requested will largely depend on the outcome of the damage assessment that is currently underway by the authorities in these countries.
TildeMODEL v2018