Translation of "Last tragen" in English

Die größte Last tragen gewöhnlich Familienangehörige von Patienten.
The greatest burden usually falls on patients' relatives and family members.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen diese Last gemeinsam tragen.
Member States must shoulder this burden together.
Europarl v8

Wir können die Last alleine nicht tragen.
We cannot bear this burden on our own.
Europarl v8

Wir werden die Last gemeinsam tragen", sagt er.
We will share your burden,” he says.
GlobalVoices v2018q4

Es überrascht nicht, dass die Armen den Hauptteil der Last tragen.
Unsurprisingly, the poor bear the brunt of the burden.
News-Commentary v14

Dieses Maultier kann keine größere Last tragen.
This mule can't carry a heavier load.
Tatoeba v2021-03-10

Und keine lasttragende Seele soll die Last einer anderen tragen.
No one shall bear another's burden.
Tanzil v1

Wer sich dann abwendet, wird am lag der Auferstehung eine Last tragen.
Whoever turns away from it will surely carry a burden on the Day of Judgement,
Tanzil v1

Eines Elefanten Last tragen sollte einzig ein Elefant.
An elephant's burden should be borne only by an elephant.
Tatoeba v2021-03-10