Translation of "Last tragen" in English
Die
größte
Last
tragen
gewöhnlich
Familienangehörige
von
Patienten.
The
greatest
burden
usually
falls
on
patients'
relatives
and
family
members.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
diese
Last
gemeinsam
tragen.
Member
States
must
shoulder
this
burden
together.
Europarl v8
Wir
können
die
Last
alleine
nicht
tragen.
We
cannot
bear
this
burden
on
our
own.
Europarl v8
Wir
werden
die
Last
gemeinsam
tragen",
sagt
er.
We
will
share
your
burden,”
he
says.
GlobalVoices v2018q4
Es
überrascht
nicht,
dass
die
Armen
den
Hauptteil
der
Last
tragen.
Unsurprisingly,
the
poor
bear
the
brunt
of
the
burden.
News-Commentary v14
Dieses
Maultier
kann
keine
größere
Last
tragen.
This
mule
can't
carry
a
heavier
load.
Tatoeba v2021-03-10
Und
keine
lasttragende
Seele
soll
die
Last
einer
anderen
tragen.
No
one
shall
bear
another's
burden.
Tanzil v1
Wer
sich
dann
abwendet,
wird
am
lag
der
Auferstehung
eine
Last
tragen.
Whoever
turns
away
from
it
will
surely
carry
a
burden
on
the
Day
of
Judgement,
Tanzil v1
Eines
Elefanten
Last
tragen
sollte
einzig
ein
Elefant.
An
elephant's
burden
should
be
borne
only
by
an
elephant.
Tatoeba v2021-03-10