Translation of "Last aufbringen" in English

Durch den relativen Abstand der Winden 52 zueinander und dem entsprechenden beabstandeten Verlauf der beiden Steuerseile 53 lässt sich mit geringer Seilkraft ein großes Moment zum Positionieren oder Ausrichten der Unterflasche 51 und der daran angehängten Last aufbringen.
A large torque can be applied by the relative spacing of the winches 52 with respect to one another and the corresponding spaced apart extent of the two control ropes 16, 17 for positioning or aligning the bottom hook block 51 and the load suspended thereon.
EuroPat v2

Auf eine Regelung des Luftpfades wird also nur zurückgegriffen, wenn der elektrische Antriebsstrang die zum Ausgleich notwendige Last nicht aufbringen oder auffangen kann.
Thus, the air path is regulated only when the electric drive train is not able to apply or recover the load necessary for compensation.
EuroPat v2

Umgekehrt ruht bei einer Aufwärtsbewegung des bewegbaren Elementes ein Teil des Gewichts auf dem Gasvolumen im Energierückgewinnungszylinder, so daß die Arbeits-Hydraulikzylinder nicht mehr die komplette statische Last aufbringen müssen.
On the other hand, during an upward movement of the movable element, part of the weight rests on the gas volume in the energy recovery cylinder, so that the working hydraulic cylinders no longer must apply the complete static load.
EuroPat v2

Die Nachgiebigkeit der Befestigungspunkte der Verbindungseinrichtung darf nicht mehr als 1,5 mm vom Bezugspunkt der „0-Last“ während der Aufbringung der maximalen und minimalen Kräfte Fx, Fy, Fz, separat auf den Kupplungspunkt aufgebracht, betragen.
The compliance of the fixing points of the coupling device shall not exceed 1,5 mm from the reference point of ‘0-Load’ during the application of the maximum and minimum forces Fx, Fy, Fz and each separately applied to the coupling point.
DGT v2019

Dadurch wird sichergestellt, dass nicht die gesamte, bei niedriger Drehzahl unter Last für die Aufbringung des Drehmoments erforderliche Luftmenge durchströmen kann, sondern nur noch ein Teil dieser Luftmenge, was zu einer Begrenzung der Drehzahl des Laufrads im Leerlaufbetrieb führt.
This ensures that the entire amount of air required to apply torque at a low rotational speed under a load cannot flow through; instead only a part of this amount of air can flow through, which causes a limitation in the rotational speed of the rotor during idle mode.
EuroPat v2