Translation of "Lassen sich übertragen" in English
Nicht
alle
Unternehmen
lassen
sich
übertragen
…
Not
all
businesses
can
be
transferred
TildeMODEL v2018
Ebenso
lassen
sich
neue
Identifizierbasen
übertragen.
New
identification
bases
can
also
be
transmitted.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lassen
sich
hohe
Drehmomente
übertragen
und
große
Arbeitskräfte
erzielen.
Thus,
high
torques
can
be
transmitted
and
high
working
forces
generated.
EuroPat v2
Die
Erfahrungen
bei
Pferden
lassen
sich
auf
Kamele
übertragen.
Findings
on
horses
and
cattle
can
be
extrapolated
to
camels
and
sheep.
EuroPat v2
Ohne
großen
Mehraufwand
lassen
sich
zusätzliche
Steuerinformationen
übertragen.
Additional
control
data
can
be
transmitted
without
major
additional
outlay.
EuroPat v2
Kabel
werden
nicht
benötigt
und
Videos
und
Fotos
lassen
sich
nach
Belieben
übertragen.
It
does't
need
cables
and
you
can
transfer
videos
and
photos
as
you
like.
ParaCrawl v7.1
Auch
mithilfe
chemischer
Reaktionen
lassen
sich
Informationen
übertragen.
Information
can
also
be
transmitted
by
means
of
chemical
reactions.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
lassen
sich
höhere
Drehmomente
übertragen.
This
allows
higher
torques
to
be
transmitted.
EuroPat v2
Unsere
Gutscheine
werden
nicht
personenbezogen
ausgestellt
und
lassen
sich
daher
leicht
übertragen.
Our
gift
vouchers
are
not
personalized,
allowing
them
to
be
easily
transferred.
CCAligned v1
Wie
lassen
sich
hunderte
Module
übertragen?
How
can
hundreds
of
modules
be
transferred?
CCAligned v1
Es
lassen
sich
große
Ströme
übertragen.
Large
currents
are
able
to
be
transmitted.
EuroPat v2
Komprimierte
Dateien
sind
leichter
und
lassen
sich
schneller
online
übertragen.
Process
for
compressing
audio
files.
Compressed
files
are
easier
and
quicker
to
download.
ParaCrawl v7.1
Welche
"best-practice"-Formen
der
Kompetenzanerkennung
anderer
europäischer
Länder
lassen
sich
auf
Deutschland
übertragen?
Which
best-practice
forms
of
competence
recognition
from
other
European
countries
can
be
applied
to
Germany?
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitigen
EDI-Richtlinien
lassen
sich
nicht
direkt
übertragen
und
es
wird
zur
Zeit
an
Standardisierungsmaßnahmen
gearbeitet.
Therefore,
the
rules
defined
for
business
operators
seem
to
apply.
This
is
not
the
case
in
other
countries.
EUbookshop v2
Je
höher
die
Relativdrehzahl
der
Lamellenpakete
ist,
desto
größere
Momente
lassen
sich
übertragen.
The
higher
the
relative
speed
of
the
plate
packets,
the
larger
the
moments
that
can
be
transferred.
EuroPat v2
Demnach
lassen
sich
Signale
verlustfrei
übertragen,
wenn
man
sie
mit
der
doppelten
Frequenz
abtastet.
According
to
them,
the
signals
can
be
transmitted
free
of
loss
if
they
are
sampled
at
the
twofold
frequency.
EuroPat v2
Welche
Erfahrungen
lassen
sich
übertragen?
What
lessons
can
be
learned
from
others?
ParaCrawl v7.1
Andere
biologische
Vorbilder
lassen
sich
etwas
einfacher
übertragen
–
daran
wird
bei
Fraunhofer
gerade
gearbeitet.
Other
biological
models
are
easier
to
apply,
and
this
is
what
the
Fraunhofer
experts
are
currently
working
on.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
die
Ergebnisse
zur
Wirksamkeit
und
Sicherheit
für
Erwachsene
als
äquivalent
beurteilt
und
lassen
sich
auf
Kinder
übertragen.
Finally,
therapeutic
equivalence
is
proven
for
this
hybrid
application,
therefore
the
efficacy
and
safety
are
considered
equivalent
for
adults
and
can
be
extrapolated
to
children.
ELRC_2682 v1
Kodes,
die
aus
Ziffern
und
Buchstaben
zusammengesetzt
sind,
lassen
sich
leichter
übertragen,
als
reine
Ziffernkodes.
Codes
comprising
figures
and
letters
are
more
easily
transferred
than
purely
numerical
codes.
EUbookshop v2
Die
schwedischen
und
dänischen
Beispiele
zur
Analyse
der
Lohnstrukturen
sind
ermutigend
und
lassen
sich
ohne
weiteres
übertragen.
The
Swedish
and
Danish
agreements
on
analyses
of
pay
structures
are
encouraging
and
can
easily
be
transposed.
EUbookshop v2
Die
Spielregeln
und
die
Verfahren
zur
Organisation
des
Wettbewerbs
lassen
sich
ohne
weiteres
übertragen
und
einfach
anpassen.
The
rules
of
play
and
the
procedures
for
organising
the
competition
are
readily
transferable
and
easily
adapted.
EUbookshop v2
Mit
Multiplex-Botschaften
lassen
sich
mehr
Signale
übertragen,
als
die
Botschaft
eigentlich
aufgrund
ihres
DLC
aufnehmen
kann.
Multiplex
messages
can
carry
more
signals
than
the
message’s
DLC
usually
permits.
ParaCrawl v7.1
Dieses
bunte
Lovely
Pinguine
Design
USB
2.0
USB-Stick
lassen
sich
speichern,
übertragen
und
führen
fast
jede
Art
von
Computer-Dateien
sicher
und
zuverlässig
sein.
This
colorful
Lovely
penguins
Design
USB
2.0
usb
drive
can
be
used
to
store,
transfer,
and
carry
almost
any
type
of
computer
files
safely
and
reliably.
ParaCrawl v7.1
Die
angestellten
Überlegungen
lassen
sich
auf
Anwendungsfälle
übertragen,
in
denen
die
Trennschicht
zwischen
zwei
unterschiedlichen
Medien
in
einem
Behälter
bestimmt
werden
soll.
The
considerations
under
discussion
may
be
transferred
to
applications
in
which
the
separating
layer
between
two
different
media
in
a
container
is
to
be
determined.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
Formgebung
lassen
sich
hohe
Druckkräfte
übertragen,
ohne
dass
eine
störende
Einfederung
der
Pleuelenden
erfolgt.
In
these
embodiments,
too,
high
compressive
forces
can
be
transferred
without
resulting
in
disturbing
deflections
of
the
ends
of
the
connecting
rods.
EuroPat v2
Mit
einer
Mehrzahl
von
Bildpunkten,
sowohl
auf
der
Seite
des
Fotodetektors,
als
auch
auf
der
Seite
des
elektrochromen
Farbsystems
lassen
sich
strukturierte
Bilder
übertragen
und
darstellen.
It
is
possible
to
transfer
and
reproduce
structured
images
by
using
numerous
image
points,
both
on
the
photodetector
side
and
on
the
electrochromic
color
system
side.
EuroPat v2