Translation of "Langfristiges handeln" in English
Langfristiges
Denken
und
Handeln
ist
seit
jeher
ein
grundlegender
Bestandteil
unseres
Selbstverständnisses.
Long-term
thinking
and
acting
has
always
been
a
fundamental
component
of
our
activities.
ParaCrawl v7.1
Strategisch
langfristiges
Denken
und
Handeln
gehört
zu
unserer
Unternehmensphilosophie.
Strategic
long-term
thinking
and
acting
constitute
an
integral
part
of
our
corporate
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
unser
langfristiges
Handeln
auf
die
Sicherung
unserer
finanziellen
Unabhängigkeit
aus.
We
focus
our
long-term
action
on
securing
our
financial
independence.
CCAligned v1
Diese
Vision
bestimmt
unser
kurzfristiges
und
langfristiges
Handeln.
This
vision
shapes
our
actions
in
both
the
short
and
long
term.
ParaCrawl v7.1
Beständigkeit
und
langfristiges
Handeln
bestimmen
unser
Tun.
Resilience
and
a
long-term
strategy
determine
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
setzen
wir
auf
langfristiges
Denken
und
Handeln,
unsere
führende
Anlagekompetenz
sowie
einzigartige
Anlagestrategien.
In
so
doing,
we
focus
on
long-term
thinking
and
action,
our
leading
investment
expertise
as
well
as
our
unique
investment
strategies.
ParaCrawl v7.1
Langfristiges
Handeln
bringt
es
mit
sich,
dass
nicht
immer
alles
nach
Plan
verläuft.
Long-term
planning
also
means
that
not
everything
always
goes
according
to
plan.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
Anlagesilber
ein
äußerst
attraktives
Anlageinstrument
für
Anleger,
die
in
langfristiges
Handeln
investieren
wollen.
Today,
investment
silver
is
an
extremely
attractive
investment
tool
for
investors
who
want
to
invest
in
long-term
trading.
CCAligned v1
Der
Markt,
in
dem
Buss-SMS-Canzler
seit
1919
tätig
ist,
erfordert
langfristiges
Denken
und
Handeln.
The
market
in
which
Buss-SMS-Canzler
operates
since
1919
requires
long-term
planning
and
acting.
ParaCrawl v7.1
Zudem
freuen
wir
uns
darüber,
in
der
Lage
zu
sein,
dieses
Abkommen
vorzubereiten,
bei
dem
es
sich
um
ein
ständiges
Abkommen,
ein
langfristiges
Abkommen
handeln
wird,
indem
wir
von
unseren
US-Partnern
selbstverständlich
volle
Gegenseitigkeit
verlangen.
I
would
add
that
we
are
pleased
to
be
able
to
prepare
this
agreement,
which
will
be
a
permanent
agreement,
a
long-term
agreement,
by
demanding,
of
course,
full
reciprocity
from
our
US
partners.
Europarl v8
Hierbei
könnte
es
sich
jedoch
um
eine
einmalige
Angelegenheit
aufgrund
des
Umzugs
der
Agentur
in
ihr
langfristiges
Bürogebäude
handeln.
This
may
have
been
a
one-off
event,
however,
due
to
the
move
to
the
Agency's
long-term
office
building.
Europarl v8
Da
es
bei
diesem
Kampf
gegen
Krebs
nur
durch
langfristiges
und
tatkräftiges
Handeln
möglich
sein
wird,
die
in
der
Strategie
ausgeführten
Ergebnisse
zu
erzielen,
fordere
ich
alle
Mitgliedstaaten
dringend
dazu
auf,
trotz
der
aktuellen
Wirtschaftskrise
die
Mittel
für
die
Krebsbekämpfung
und
die
Bedürfnisse
primärer
und
sekundärer
Prävention
nicht
zu
kürzen.
Since,
in
the
fight
against
cancer,
it
will
only
be
possible
to
achieve
the
results
laid
out
in
the
strategy
through
long-term
and
consistent
action,
I
call
on
all
Member
States
in
the
present
economic
crisis
not
to
cut
financial
resources
for
the
fight
against
cancer
and
for
the
needs
of
both
primary
and
secondary
prevention.
Europarl v8
Dabei
könnte
es
sich
um
ein
langfristiges
Ziel
handeln,
das
es
der
Kommission
ermöglichen
würde,
die
besten
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
(finanziellen)
Beteiligung
der
Wirtschaft
ganz
allgemein
zu
erforschen.
This
could
be
a
long-term
objective
which
would
enable
the
Commission
to
conduct
research
on
how
to
best
improve
the
(financial)
engagement
of
industry
more
generally.
TildeMODEL v2018
Miele
steht
für
langfristiges
Denken
und
Handeln,
Kontinuität
in
den
Werten
und
Zielen,
partnerschaftliches
Verhalten
gegenüber
Kunden
und
Lieferanten
sowie
eine
mitarbeiterorientierte
Unternehmens-
und
Führungskultur.
Miele
stands
for
long-term
thinking
and
planning,
continuity
of
values
and
goals,
strong
relationships
with
customers
and
suppliers,
as
well
as
an
employee-oriented
corporate
and
leadership
culture.
ParaCrawl v7.1
Unser
sehr
langfristiges
Denken
und
Handeln
wird
Ihnen
weit
über
die
Lebenszeit
der
Maschinen
und
Anlagen
hinaus
den
Service
sicherstellen.
Our
very
long-term
thinking
and
acting
makes
sure
that
your
service
is
guaranteed,
even
beyond
the
nominal
lifetime
of
the
machinery
and
equipment.
CCAligned v1
Wir
sind
entschlossen,
in
diesem
Forum
die
globale
Diskussion
über
langfristiges
kooperatives
Handeln
voranzubringen
gegen
den
Klimawandel.
We
are
committed
to
move
forward
in
that
forum
of
the
global
discussion
on
long-term
co-operative
action
to
address
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Langfristiges,
verantwortungsvolles
Handeln
hat
die
Identität
von
BPW
geprägt
und
dabei
Sicherheit
und
Orientierung
gegeben:
von
seinen
Anfängen
im
vorletzten
Jahrhundert
über
fundamentale
industrielle
Veränderungen
sowie
Krisen
und
Kriege
hinweg
bis
zur
digitalen
Revolution
von
heute.
Doing
business
responsibly
and
with
a
view
to
the
long
term
has
marked
BPW's
identity
and
provided
security
and
orientation
since
its
beginnings
in
the
19th
century,
throughout
fundamental
industrial
changes,
crises,
and
wars,
and
in
the
face
of
the
current
digital
revolution.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
politische
Situation
in
Nepal
schwierig
ist
und
sich
wahrscheinlich
schnell
ändern
wird,
ist
es
für
uns
wichtig,
wenn
nötig,
die
Akzeptanz
und
Genehmigung
der
lokalen
Behörden
zu
erhalten,
denn
ohne
deren
Zustimmung
wäre
unser
langfristiges
Handeln
gefährdet.
Although
the
political
situation
in
Nepal
is
difficult
and
likely
to
change
rapidly,
it
is
important
for
us,
when
necessary,
to
obtain
the
acceptance
and
permission
of
the
local
authorities,
because
without
their
consent,
our
long-term
action
would
be
compromised.
CCAligned v1
Erfolgreiche
Kunstsammler
und
Vermögensverwalter
zeichnen
sich
durch
besondere
Qualitäten
aus:
langfristiges
Denken
und
Handeln,
Disziplin
und
Kompetenz.
Successful
art
collectors
and
asset
managers
share
particular
qualities:
long-term
thinking
and
action,
discipline
and
skill.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt,
in
dem
die
Buss-SMS-Canzler
seit
1919
tätig
ist,
erfordert
langfristiges
Denken
und
Handeln.
The
market
in
which
Buss-SMS-Canzler
operates
since
1919
requires
long-term
planning
and
acting.
ParaCrawl v7.1
Mit
wenigen
Ausnahmen
gibt
es
ja
im
Wirtschaftsjournalismus
kaum
Leute,
die
in
der
Lage
sind,
gegen
ihr
langfristiges
Interesse
zu
handeln,
nämlich
die
Quelle
nicht
versiegen
zu
lassen.
With
few
exceptions,
there’s
hardly
anyone
in
business
journalism
who
is
willing
to
act
against
their
long-term
interest,
namely
keeping
their
source
alive.
ParaCrawl v7.1
Langfristiges
Denken
und
Handeln
spielt
für
uns
eine
wichtige
Rolle,
nicht
nur
im
alltäglichen
Geschäft,
bei
der
Auswahl
und
Verwaltung
der
Anlagen
und
Betreuung
unserer
Kunden,
sondern
auch
in
unserem
Bestreben,
der
Gesellschaft,
in
der
wir
und
unsere
Kunden
leben,
etwas
zurückzugeben.
Our
intention
is
to
maintain
and
act
upon
a
long-term
view
in
the
way
we
conduct
our
business,
invest,
serve
our
clients
and
give
back
to
the
communities
in
which
we
and
our
clients
live
and
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Ratgeber
ist
zugleich
ein
Appell
nicht
nur
das
Problem
ernst
zu
nehmen,
sondern
auch
Verantwortlichkeiten
zu
benennen
und
Pläne
für
ein
langfristiges
Handeln
auszuarbeiten.
The
guide
is
an
appeal
not
only
to
take
the
problem
seriously
but
also
to
identify
areas
of
responsibility
and
to
work
out
plans
for
long-term
solutions.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Faktoren,
die
immer
wieder
genannt
werden,
gehören
eine
besondere,
an
Familienwerten
orientierte
Unternehmenskultur,
ein
generationenübergreifendes
langfristiges
Denken
und
Handeln,
Innovationsfreudigkeit
gepaart
mit
einem
ausgesprochenen
Gespür
für
Marktchancen,
eine
ausgeprägte
Kunden-
und
Mitarbeiterorientierung
und
gesellschaftliches
Engagement.
The
factors
that
are
repeatedly
mentioned
include
a
special
corporate
culture
oriented
toward
family
values,
long-term
thinking
and
acting
across
generations,
a
willingness
to
innovate
coupled
with
a
keen
feel
for
market
opportunities,
strong
customer
and
employee
orientation
and
social
commitment.
ParaCrawl v7.1