Translation of "Langfristige verbesserung" in English
Die
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
kann
die
Augenprobleme
lindern.
The
long-term
improvements
in
blood
sugar
control
may
ease
the
eye
problems.
ELRC_2682 v1
Eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
verringert
das
Risiko
des
Fortschreitens
einer
diabetischen
Retinopathie.
Long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
EMEA v3
Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen
gewährleisten
eine
langfristige
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Struktursaldos
auf
wachstumsfreundliche
Art.
Budgetary
consolidation
measures
shall
secure
a
lasting
improvement
in
the
general
government
structural
balance
in
a
growth-friendly
manner.
DGT v2019
Bei
einer
Reihe
von
Indikatoren
zeigt
sich
jedoch
für
Portugal
eine
langfristige
Verbesserung.
On
a
range
of
indicators
Portugal's
situation
has
shown
a
pattern
of
long
term
improvement.
EUbookshop v2
Dies
sorgt
für
eine
langfristige,
kontinuierliche
Verbesserung
des
Energieverbrauchs
von
Unternehmen.
This
enables
long-term,
continuous
improvement
of
an
organization's
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
durch
die
Akupunktur
eine
langfristige
Verbesserung
der
Symptomatik
erreichen?
Is
it
possible
to
achieve
a
longterm
improvement
of
the
symptoms?
CCAligned v1
Dehnen
durch
Traktion
bietet
schrittweise
noch
langfristige
Verbesserung
der
ganzen
Größe.
Stretching
through
traction
provides
gradual
yet
long
term
improvement
around
the
size.
ParaCrawl v7.1
Eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
mindert
jedoch
das
Risiko
der
diabetischen
Retinopathie
und
Neuropathie.
However,
long-term
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
diabetic
retinopathy
and
neuropathy.
ELRC_2682 v1
Eine
langfristige
Strategie
zur
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
kann
daher
nicht
ausschließlich
auf
der
Arbeitskostenentwicklung
basieren.
A
long-term
strategy
to
improve
competitiveness
cannot
be
based
solely
on
trends
in
labour
costs.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
streben
die
Serviceleistungen
von
Klüber
Lubrication
eine
langfristige
Verbesserung
des
tribologischen
Systems
an.
All
of
Klüber
Lubrication's
services
are
aimed
at
a
long-term
enhancement
of
the
tribological
system
involved.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
pflegt
es
Haar
und
Kopfhaut
angenehm
und
verspricht
eine
langfristige
Verbesserung
der
Haarbeschaffenheit.
At
the
same
time,
it
nourishes
hair
and
scalp
pleasantly
and
promises
a
long-term
improvement
in
hair
texture.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Abschnitt
über
die
Bürgeragenda
sind
keine
Antidiskriminierungsinitiativen
wie
die
Bekämpfung
von
Gewalt
gegen
Frauen,
größere
Entschiedenheit
und
Engagement
bei
der
Erreichung
sozialer
Ziele
und
eine
langfristige
Strategie
zur
Verbesserung
der
Kommunikation
mit
den
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Union
vorgesehen.
In
the
section
on
the
citizens'
agenda,
there
are
no
anti-discrimination
initiatives,
such
as
combating
violence
against
women,
greater
determination
and
engagement
in
achieving
social
objectives
and
a
long-term
strategy
for
improving
communication
with
the
Union's
citizens.
Europarl v8
Alles
zusammengenommen
kann
man
sagen,
dass
die
Grundlagen
für
eine
kohärente
Wasserpolitik
und
die
langfristige
Verbesserung
der
Wasserqualität
gelegt
wurden.
All
in
all,
the
foundations
have
been
laid
for
a
coherent
water
policy
and
for
long-term
improvements
in
water
quality.
Europarl v8
Sie
macht
den
Bürgern
deutlich,
dass
wir
konkret
die
Grundlagen
für
eine
strukturelle,
langfristige
Verbesserung
unserer
Wettbewerbsfähigkeit
legen.
The
message
to
our
citizens
is,
therefore,
that
we
are
laying
the
practical
foundations
for
structural,
long-term
improvements
to
our
competitiveness.
Europarl v8
Eine
Intensivierung
der
Insulintherapie
mit
einer
plötzlichen
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
kann
mit
einer
vorübergehenden
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
verbunden
sein,
während
eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
das
Risiko
des
Fortschreitens
einer
diabetischen
Retinopathie
verringert.
Intensification
of
insulin
therapy
with
abrupt
improvement
in
glycaemic
control
may
be
associated
with
temporary
worsening
of
diabetic
retinopathy,
while
long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
ELRC_2682 v1
Die
Preisbildungsregeln
sollten
gewährleisten,
dass
der
Anbieter
des
Teilnehmeranschlusses
seine
entsprechenden
Kosten
decken
kann
und
einen
angemessenen
Gewinn
erzielt,
damit
die
langfristige
Weiterentwicklung
und
Verbesserung
der
Ortsanschlussinfrastruktur
gesichert
ist.
Pricing
rules
should
ensure
that
the
local
loop
provider
is
able
to
cover
its
appropriate
costs
in
this
regard
plus
a
reasonable
return,
in
order
to
ensure
the
long
term
development
and
upgrade
of
local
access
infrastructure.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Intensivierung
der
Therapie
mit
Insulin,
einem
Bestandteil
von
Xultophy,
mit
einer
abrupten
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
kann
mit
einer
vorübergehenden
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
verbunden
sein,
während
eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
das
Risiko
für
ein
Fortschreiten
der
diabetischen
Retinopathie
verringert.
Intensification
of
therapy
with
insulin,
a
component
of
Xultophy,
with
abrupt
improvement
in
glycaemic
control
may
be
associated
with
temporary
worsening
of
diabetic
retinopathy,
while
longterm
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
ELRC_2682 v1
Eine
Intensivierung
der
Insulintherapie
mit
einer
abrupten
Verbesserung
der
glykämischen
Kontrolle
kann
mit
einer
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
verbunden
sein,
während
eine
langfristige
Verbesserung
der
glykämischen
Kontrolle
das
Risiko
des
Fortschreitens
einer
diabetischen
Retinopathie
verringert.
Intensification
of
insulin
therapy
with
abrupt
improvement
in
glycaemic
control
may
be
associated
with
temporary
worsening
of
diabetic
retinopathy,
while
long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
ELRC_2682 v1
Eine
Intensivierung
der
Insulintherapie
mit
einer
abrupten
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
kann
mit
einer
vorübergehenden
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
verbunden
sein,
während
eine
langfristige
Verbesserung
der
Blutzuckereinstellung
das
Risiko
für
ein
Fortschreiten
der
diabetischen
Retinopathie
mindert.
Intensification
of
insulin
therapy
with
abrupt
improvement
in
glycaemic
control
may
be
associated
with
temporary
worsening
of
diabetic
retinopathy,
while
long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
ELRC_2682 v1
Eine
Intensivierung
der
Insulintherapie
mit
einer
abrupten
Verbesserung
der
glykämischen
Kontrolle
kann
mit
einer
vorübergehenden
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
verbunden
sein,
während
eine
langfristige
Verbesserung
der
glykämischen
Kontrolle
das
Risiko
des
Fortschreitens
einer
diabetischen
Retinopathie
verringert.
Intensification
of
insulin
therapy
with
abrupt
improvement
in
glycaemic
control
may
be
associated
with
temporary
worsening
of
diabetic
retinopathy,
while
long-term
improved
glycaemic
control
decreases
the
risk
of
progression
of
diabetic
retinopathy.
ELRC_2682 v1
Das
moderne
Äquivalent
dieses
Lernprozesses
in
Bezug
auf
Handelspolitik
wäre
es,
über
Mechanismen
nachzudenken,
die
eine
langfristige
Verbesserung
der
Steuerpolitik
zur
Folge
hätten.
The
modern
equivalent
of
that
learning
about
trade
policy
would
be
to
think
about
mechanisms
to
ensure
long-term
improvement
in
fiscal
policymaking.
News-Commentary v14
Alle
Mitgliedstaaten
haben
ihren
strategischen
Ansatz
durch
spezifische
Pläne
zur
Umsetzung
der
Jugendgarantie
definiert.9
Diese
umfassten
sowohl
kurzfristige
Maßnahmen
als
sofortige
Antwort
auf
die
hohe
Jugendarbeitslosigkeit
und
Inaktivität10
als
auch
eine
Vision
für
langfristige
Strukturreformen
zur
Verbesserung
des
Übergangs
von
der
Schule
ins
Erwerbsleben.
All
Member
States
defined
their
strategic
approach
through
specific
Youth
Guarantee
Implementation
Plans.9
They
included
both
short-term
measures
that
provided
an
immediate
response
to
the
high
levels
of
youth
unemployment
and
inactivity,10
and
a
vision
for
longer-term
structural
reforms
to
improve
school-to-work
transitions.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
verdient
eine
rasche
Umsetzung
der
Agenda
für
nachhaltige
Entwicklung
angesichts
der
oftmals
sozioökonomischen
Ursachen
der
Migration
besonderes
Augenmerk
und
muss
als
eine
langfristige
Lösung
zur
Verbesserung
der
Situation
in
den
Herkunftsländern
betrachtet
werden.
Moreover,
due
to
the
often
socio-economic
reasons
of
migration,
a
swift
implementation
of
the
Sustainable
Development
Agenda
should
deserve
special
attention
and
be
seen
as
a
long-term
solution
improving
the
situation
in
the
countries
of
origin.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Jugendgarantien
der
Mitgliedstaaten
umfassen
zwei
verschiedene
Maßnahmen,
nämlich
1.
rasch
greifende
Maßnahmen
für
eine
zielgerichtete
Unterstützung
aller
jungen
Menschen,
die
sich
weder
in
Ausbildung
noch
in
einem
Beschäftigungsverhältnis
befinden
(NEET)
und
2.
mittel-
bis
langfristige
Strukturreformen
zur
Verbesserung
der
institutionellen
Kapazität
und
zur
Sicherstellung
einer
umfassenden
Herangehensweise
an
die
Erbringung
von
Diensten.
Member
States'
national
Youth
Guarantee
schemes
comprise
two
types
of
actions:
(1)
fast-acting
measures
to
provide
tailored
support
to
all
young
NEETs
and
(2)
medium
to
long-term
structural
reforms
to
improve
institutional
capacity
and
ensure
an
integrated
approach
to
service
delivery.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Sanierung
werden
unter
Einhaltung
der
Anforderungen
und
Bestimmungen
dieser
Verordnung
die
ursprünglichen
Konstruktionsparameter
bestehender
Eisenbahninfrastrukturen
wiederhergestellt
und
gleichzeitig
wird
eine
langfristige
Verbesserung
ihrer
Qualität
im
Vergleich
zum
heutigen
Zustand
erzielt.
Rehabilitation
is
a
process
resulting
in
the
achievement
of
the
original
construction
parameters
of
existing
railway
infrastructure
facilities
combined
with
the
long-term
improvement
of
its
quality
compared
to
its
current
state,
in
line
with
the
application
of
the
requirements
and
provisions
of
this
Regulation.
DGT v2019
Dieser
Bericht
bestimmt
das
langfristige
Vorgehen
zur
Verbesserung
des
Binnenmarktes,
zur
beschleunigten
Nutzung
neuer
Technologien,
zur
Diversifizierung
und
Sicherung
der
Versorgung
innerhalb
der
EU
und
aus
Drittländern,
zur
Kontrolle
der
Nachfrage
und
zur
Förderung
der
Energieeffizienz.
It
will
set
the
scene
for
a
long-term
approach
to
improve
the
internal
market,
to
accelerate
the
use
of
new
technologies,
to
diversify
and
secure
supplies
inside
and
from
outside
the
EU,
to
control
demand
and
to
promote
energy
efficiency.
TildeMODEL v2018