Translation of "Langfristige effekte" in English
Über
25
Jahre
hat
das
große
langfristige
Effekte
auf
den
Reichtum
der
Nation.
Over
25
years
that
has
huge
long-run
effects
on
the
wealth
of
your
nation.
TED2013 v1.1
Der
Zusammenbruch
des
amerikanischen
Videospielmarktes
hatte
langfristige
Effekte.
The
North
American
video
game
crash
had
two
long-lasting
results.
WikiMatrix v1
Über
langfristige
Effekte
auf
den
Krankheitsverlauf
ist
noch
nichts
bekannt.
Nothing
is
known
about
long
term
effects
on
the
course
of
the
disease.
EuroPat v2
Das
CODESMA
Projekt
wird
folgende
Wirkung
und
langfristige
Effekte
anstreben:
The
CODESMA
project
is
expected
to
have
the
following
impact
and
long
term
benefits:
CCAligned v1
Das
BSE-Prion
hat
uns
gezeigt,
dass
bestimmte
unerwünschte
Proteine
langfristige
toxische
Effekte
aufweisen
können.
The
mad
cow
disease
prion
has
demonstrated
that
certain
undesirable
proteins
may
have
very
long-term
toxic
effects.
Europarl v8
Wenn
man
die
aktuelle
Konjunkturverlangsamung
der
Finanzkrise
zuschreibt,
bedeutet
das
nicht,
dass
dabei
nicht
langfristige
säkulare
Effekte
zum
Tragen
kommen,
die
ihre
Ursachen
teilweise
in
der
Krise
selbst
haben.
Attributing
the
ongoing
slowdown
to
the
financial
crisis
does
not
imply
the
absence
of
long-term
secular
effects,
some
of
which
are
rooted
in
the
crisis
itself.
News-Commentary v14
Der
Ausschuß
ist
sich
der
Tatsache
bewußt,
daß
diese
Frage
eine
ganze
Reihe
von
komplexen
Problemen
aufwirft:
direkte/indirekte
Konsequenzen,
direkte/indirekte
Auswirkungen
auf
die
Arbeitsplätze,
kurz-
bzw.
langfristige
Effekte
usw.
Nichtsdestoweniger
muß
dieser
Aspekt
zur
Sprache
gebracht
werden.
The
Committee
however
recognizes
that
this
question
raises
a
whole
host
of
complex
problems:
direct
or
indirect
effects,
direct
or
indirect
employment,
short-term
or
long-term
effects,
etc.
The
question
however
cannot
be
evaded.
TildeMODEL v2018
Hierbei
handelt
es
sich
jedoch
um
langfristige
Effekte,
die
umfangreiches
unternehmerisches
Handeln
und
auch
die
Bereitschaft
zur
Übernahme
eines
großen
unternehmerischen
Risikos
erfordern.
Yet,
these
are
long-term
effects
which
will
require
significant
entrepreneurial
action
and
risk
taking.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
es
so
machen
wie
ich:
Ihre
Bewegungsgewohnheiten
ändern
und
Ihr
Herz-
und
Atmungssystem
stärken,
wenn
Sie
langfristige
Effekte
wollen.
What
you
have
to
do
is
do
what
I
did,
that
is
change
your
exercise
regime,
increase
your
cardiorespiratory
function,
to
get
the
long-lasting
effects.
TED2020 v1
Die
Bemühungen,
angebotsseitige
Effekte
in
Modellen
darzustellen,
weisen
auf
kurzfristig
kleinere,
aber
für
das
langfristige
Wachstum
stärkere
Effekte
hin.
Efforts
to
model
supply
side
effects
suggests
rather
smaller
short
run
impacts
but
point
to
a
more
powerful
continuing
stimulus
to
long
run
growth.
EUbookshop v2
Die
Schätzung
der
Regressionskoeffizienten
erfolgt
auf
Grundlage
des
Konjunkturzyklus,
wodurch
in
den
Trendkomponenten
möglicherweise
enthaltene
langfristige
Effekte
beseitigt
werden.
The
coefficients
of
the
regressions
are
estimated
on
the
basis
of
the
business
cycle,
thus
removing
longterm
effects
that
may
be
included
in
the
trend
components.
EUbookshop v2
So
kommen
die
beiden
Wissenschaftler
zu
dem
Schluß,
daß
die
Vorschulerziehung
insofern
langfristige
Effekte
nach
sich
zieht,
als
sie
sich
auf
die
Qualität
der
Interaktionen,
an
denen
das
Kind
im
Laufe
seiner
Primar-
und
Sekundarbildung
beteiligt
ist,
auswirkt.
In
short,
for
these
researchers,
preschool
education
has
long-term
effects
in
as
far
as
it
influences
the
quality
of
the
interactions
which
will
be
beneficial
to
the
child
throughout
primary
and
secondary
education.
EUbookshop v2
Viele
Menschen
verwenden
synthetische
Chemikalien
für
Ihre
Haut
und
erreichen
damit
kurzfristige
Ziele
….aber
sind
diese
fähig
langfristige
Effekte
zu
erzielen?
Many
people
apply
synthetic
chemicals
to
skin
to
achieve
short-term
goals
...
but
are
they
prepared
for
the
long-term
effects?
CCAligned v1
Diese
Verfahren
zeichnen
sich
dadurch
aus,
dass
sie
die
Komplexität
der
Nutzungskonflikte
durch
eine
integrierte
und
multidimensionale
Analyse
der
ökologischen,
ökonomischen
und
sozialen
Systeme
systematisch
erfassen,
die
Dynamik
der
Systeme
mittels
Modellen
abbilden,
langfristige
Effekte
durch
Szenarioanalysen
einbeziehen
und
Unsicherheiten
über
Auswirkungen
von
Handlungsalternativen
berücksichtigen.
Such
processes
are
characterized
by
the
fact
that
they
systematically
record
the
complexity
of
conflicts
concerning
the
use
of
the
environment
through
an
integrated
and
multi-dimensional
analysis
of
the
ecological,
economic
and
social
systems,
which
illustrate
system
dynamics
using
models
that
incorporate
long-term
effects
through
scenario
analyses
and
developed
to
take
into
account
the
uncertainties
concerning
effects
and
alternative
forms
of
action.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
aus
diesen
extrem
schwankenden
life-history
Parametern
macht
das
Wildschwein
zu
einer
außerordentlich
spannenden
Tierart
um
Wechselwirkungen
(sog.
trade
offs)
und
langfristige
Effekte
von
unterschiedlichen
Umweltbedingungen
auf
die
Populationsentwicklung
zu
untersuchen.
The
combination
of
these
highly
variable
life-history
parametres
make
the
wild
boar
a
very
interesting
species
to
examine
for
tradeoffs
and
long-term
effects
of
varying
environmental
conditions
on
population
development.
ParaCrawl v7.1
Bewertung
und
Maximierung
des
kreativen
Potenzials,
um
kurz-
und
langfristige
Effekte
auf
die
Marke
zu
erzielen.
Assess
and
maximise
creative
potential
to
achieve
short
and
long-term
effects
for
your
brand.
CCAligned v1
Selbstverständlich
ist
es
derzeit
niemandem,
auch
der
Firma
Vertex
selbst
nicht,
möglich,
aufgrund
der
24-Wochen-Studie
auf
langfristige
Effekte
zu
schließen
-
zum
einen
können
sowohl
gute
Wirkungen
als
auch
schlechte
Nebenwirkungen
erst
bei
langjähriger
Therapie
sichtbar
werden,
zum
anderen
wirken
nicht
alle
Medikamente
bei
allen
Menschen
gleich
gut,
so
dass
für
den
Einzelfall
nach
einer
Testphase
mit
vergleichsweise
wenigen
Personen
kaum
eine
Vorhersage
gewagt
werden
wird.
Of
course
it
is
not
possbile
for
anyone,
not
even
for
the
company
Vertex
itself
either,
to
make
conclusions
about
long-term
effects
on
the
basis
of
the
24-weeks
study
-
on
the
one
hand
positive
effects
as
well
as
negative
effects
can
occur
only
in
case
of
many
years
of
therapy,
on
the
other
hand
not
all
drugs
are
as
efficient
in
all
people,
so
that
for
the
single
case
a
prediction
can
hardly
be
made
after
a
testing
phase
with
comparatively
few
people.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
sind
fachfremde
Personen
in
der
Lage,
Systeme
besser
zu
verstehen
und
durch
die
Zeitrafferdarstellung
langfristige
Effekte
zu
erkennen.
In
this
way,
people
not
familiar
with
the
subject
are
able
to
better
understand
systems
and
recognise
long-term
effects
through
time-lapse
presentation.
ParaCrawl v7.1
Da
fast
all
unsere
Kenntnisse
über
die
Reproduktion
bei
Wildschweinen
auf
Jagdstreckenanalysen
basieren,
wissen
wir
praktisch
nichts
über
langfristige
Effekte
(z.B.
trade
offs)
unterschiedlichen
Reproduktionsbeginns
bei
dieser
Tierart.
Since
almost
all
our
knowledge
of
the
reproduction
of
wild
boars
is
based
on
hunting
bag
analysis,
we
hardly
know
anything
about
long-term
effects
(e.g.
tradeoffs)
of
differences
in
onset
of
reproduction
in
this
species.
ParaCrawl v7.1
Langfristige
Effekte
würden
in
Ihrem
Körper
zeigen
's
natürliche
Fähigkeit
zu
brennen,
was
du
isst
und
wandelt
es
in
Energie.
Long-term
effects
will
show
in
the
body's
natural
ability
to
burn
what
you
eat
and
convert
it
into
energy.
ParaCrawl v7.1
Wechselwirkungen
von
chemischen
Stoffen
in
Mischungen
sind,
besonders
was
langfristige
Effekte
angeht,
auch
schwierig
vorherzusehen.
Interactions
of
chemical
substances
in
mixtures
are
also
difficult
to
foresee,
particularly
for
long-term
effects.
ParaCrawl v7.1
Langfristige
Effekte
hängen
von
der
Dauer
des
Importstopps
ab
und
den
Möglichkeiten,
schnell
neue
Märkte
zu
erschließen.
Long-term
effects
will
depend
on
the
duration
of
the
import
ban
and
the
possibilities
of
developing
new
markets
quickly.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund,
dass
es
international
kaum
Studien
gibt,
die
langfristige
Effekte
solcher
Entscheidungshilfen
bei
Wahlen
untersuchen,
soll
das
Projekt
dazu
beitragen,
diese
Forschungslücke
schließen.
Against
the
background
that
there
are
hardly
any
international
studies
investigating
the
long-term
effects,
the
project
contributes
to
closing
this
gap
in
research.
ParaCrawl v7.1
In
Studien
mit
Mäusen
ergab
die
Aktivierung
des
CB2-Rezeptors
mit
mehreren
synthetischen
Cannabinoiden,
dass
CB2-Rezeptor-Agonisten
akute,
aber
nicht
langfristige,
antiallodynische
Effekte
auf
Retrovirus-Infektion-induzierte
neuropathische
Schmerzen
zeigen.
Studies
with
mice
activation
of
the
CB2
receptor
with
several
synthetic
cannabinoids
showed
that
CB2
receptor
agonists
demonstrate
acute,
but
not
long-term,
antiallodynic
effects
on
retrovirus
infection-induced
neuropathic
pain.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
unserem
neuen
Layout
vorgesehen,
ist
die
linke
Seite
von
Loriens
neuem
Spellbook
auf
die
Defensive
und
langfristige
Effekte
fokussiert,
um
den
Gegner
zu
überdauern
und
durch
Überlegenheit
im
Lategame
zu
schlagen.
According
to
our
new
spellbook
blueprint,
the
left
row
of
Lorien's
spellbook
focuses
on
defensive
spells
and
long-term
effects
to
outlast
the
enemy
and
beat
him
through
lategame
superiority.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abfallstoffe
haben
bedrohliche
kurz-
und
langfristige
Effekte
auf
das
Klima
und
somit
auf
die
Erde
selbst.
Those
waste
products
include
short
and
long
term
negative
effects
and
threats
on
micro
and
macro
climate
and
even
on
the
earth
itself.
ParaCrawl v7.1