Translation of "Lange verlorener" in English
Er
ist
ein
lange
verlorener
Vampirfreund.
He's
a
long-lost
vampire
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Lange
verlorener
Van
Gogh,
verkauft
für
ein
Vermögen.
Long-lost
Van
Gogh
sold
for
a
fortune.
OpenSubtitles v2018
Man
gibt
sich
als
ein
lange
verlorener
Nachfahre
der
königlichen
Familie
aus.
YOU
POSE
AS
A
LONG-LOST
DESCENDANT
OF
THE
ROYAL
FAMILY.
OpenSubtitles v2018
Es
war
einfach
nur
ein
fantastisches
Gefühl,
unser
lange
verlorener
Nicholas
war
bei
uns.
It
was
just
a
happy
good
feeling
that...
our
long
lost
Nicholas
was
home.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
also
mein
lange
verlorener
und
nicht
existierender
Bruder
Alex,
auch
bekannt
als...
So,
my
long
lost
and
nonexistent
kid
brother
Alex,
AKA
Mr.
Bartholomew.
OpenSubtitles v2018
Der
Gedanke,
dass
er
vielleicht
ihr
lange
verlorener
Bruder
sein
könnte,
kam
ihnen
gar
nicht
–
Josef
war
immerhin
ein
hebräischer
Hirte
und
kein
ägyptischer
VIP.
The
thought
that
he
might
be
their
long-lost
brother
never
crossed
their
minds—Joseph
was
a
Hebrew
shepherd,
after
all,
not
Egyptian
royalty.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
wurde
es
am
folgenden
Tag
besiegelt,
als
mein
lange
verlorener
Sohn
und
seine
Braut
mir
ihren
Hochzeitsstrauß
gaben.
For
me
it
was
sealed
the
following
day,
when
my
long
lost
son
and
his
new
bride
gave
me
their
wedding
bouquet.
ParaCrawl v7.1
Er
schien
wie
ein
lange
verlorener
Freund
der
jede
Minute
sagen
würde
'Ich
habe
es
dir
gesagt'.
He
seemed
like
a
long
lost
friend
who
was
going
to
say
'I
told
you
so,'
any
minute.
ParaCrawl v7.1
Jungen
haben
das
Interesse
verloren,
lange
bevor
sie
an
die
Uni
kamen.
They
were
turned
off
a
long
time
before
they
got
here.
TED2013 v1.1
Wie
lange
Frankreich
auf
verlorenem
Posten
bleiben
würde
ist
völlig
unklar.
How
long
France
would
remain
there
is
anyone’s
guess.
News-Commentary v14
Ich
fühle
mich
schon
so
lange
verloren.
I've
been
lost
for
so
long.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
nur
2
Seelen
wiedervereint,
die
sich
lange
verloren
hatten.
All
you've
done
is
bring
back
together
two
long-lost
souls.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
lange
vorher
verloren.
I
lost
him
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
sie
verloren,
lange
Geschichte.
I
lost
it.
It's
kind
of
a
long
story...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
dass
ich
die
bei
Ihnen
schon
lange
verloren
habe.
I'd
say
I
lost
that
with
you
a
long
time
ago.
We
should
start
treatment
for
AIDS.
OpenSubtitles v2018