Translation of "Lange etabliert" in English

Die Beziehung zwischen dem Tarot de Marseille ist lange etabliert.
The relationship between the Tarot de Marseille is long established.
ParaCrawl v7.1

Der Filter basiert auf unserem bewährten Saug-Rücklauffilter-Konzept, das sich im Markt schon lange etabliert hat.
The filter is based on our tried-and-tested suction-return flow filter concept, already well established on the market.
ParaCrawl v7.1

Responsive Websites sind zwar schon lange etabliert und werden heutzutage von den Benutzern als selbstverständlich erachtet.
Responsive websites are well established and are taken for granted by users today.
ParaCrawl v7.1

Das Tanz im August hat sich als größtes Treffen des Tanztheaters schon lange in Berlin etabliert.
Dance in August has long since established itself as the largest meeting for dance theatres in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertungen sollten gewährleisten, daß kein Anbieter diskriminiert wird und daß alle Eisenbahnunternehmen und Anbieter gleichermaßen fair behandelt werden, unabhängig davon, ob die betreffenden Unternehmen lange etabliert sind oder als neue Anbieter auftreten.
It should guarantee non-discrimination and fair treatment of all railway undertakings and suppliers whether established companies or new entrants.
TildeMODEL v2018

In Frankreich und den Niederlanden, in Österreich und Ungarn, wohl auch in Polen und Norwegen sind rechte Parteien schon so lange und nachhaltig etabliert, dass auf eine Selbstzerstörung nicht gesetzt werden kann.
In France and the Netherlands, in Austria and Hungary, probably in Poland and Norway too, right-wing parties have been so well established for so long that their self-destruction cannot be depended upon.
ParaCrawl v7.1

Zur Markierung von Antikörpern und zur immunologischen Detektion, in der Fluoreszenzmikroskopie oder in der Durchflußzytometrie (FACS) schon lange etabliert, kam die Fluoreszenzdetektion zum Anfang der neunziger Jahre vor allem mit der Einführung neuer DNA-Sequenzierungstechniken in das molekularbiologische Labor.
Widely used and long established as a label of antibodies in immunological detection, in fluorescence microscopy and flow cytometry, fluorescent detection found its way into molecular biology with the widespread introduction of automated DNA sequencing.
ParaCrawl v7.1

Schon lange etabliert sind auch Lebensmittelzusatzstoffe wie Zitronensäure sowie Medikamente wie Antibiotika, die mithilfe gentechnisch veränderter Mikroorganismen hergestellt werden.
Also well established are food additives such as citric acid, and drugs such as antibiotics, which are produced using genetically modified microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Ich vermute, dass es sich auch im Norden Europas so verhielt, auch wenn die internationale Welt angeblich lange Zeit vorher etabliert wurde.
I suspect that this was also the case in Northern Europe as well, even though the international world had supposedly been established a long time before.
ParaCrawl v7.1

Ohne "Diktatur des Proletariats", ohne "Diktatur der Wirtschaft", denn letztere hat sich in Deutschland und Europa schon lange etabliert.
Latter without the " dictatorship of the proletariat ", without the " dictatorship of the economy ", as it has been established in Europe (and the rest of the world) for a long time, already.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung von Polymeren als Verdicker oder Viskositäts-Index-Verbesserer ist in der Schmierstoffindustrie bei Grundölen, z.B. Mineralölen, Syntheseölen oder Pflanzenölen schon lange etabliert und Stand der Technik.
The effect of polymers as thickeners or as viscosity-index improvers has already been long established and is prior art in the lubricant industry in the case of base oils, such as mineral oils, synthetic oils or vegetable oils.
EuroPat v2

Die Abschlussfeier, so lange etabliert, findet statt am 20 Oktober 2018 bei Sala Bianca die Social Theater Como.
The closing ceremony, as long established, will be held on 20 OCTOBER 2018 at the Sala Bianca of the Social Theater Como.
CCAligned v1

Die großtechnische Durchführung des Verfahrens in Wirbelschichtreaktoren ist schon lange etabliert und insbesondere in der deutschen Patentschrift DE 1 114 820 und dem Zusatzpatent hierzu, der DE 1 133 394, beschrieben.
The industrial scale performance of the process in fluidized bed reactors has already been established for a long time and is described more particularly in German patent DE 1 114 820, and the supplementary patent thereto, DE 1 133 394.
EuroPat v2

Es werden also Komponenten eingesetzt, die zum Beispiel bereits Langzeittests erfolgreich bestanden haben bzw. es werden Software- oder Hardware-Komponenten von zuverlässigen Herstellern, die am Markt bereits lange etabliert sind, eingesetzt.
This means that components are applied that for example already have passed long-term tests successfully or software- and hardware-components from reliable manufacturers, that are well-established in the market, are deployed.
ParaCrawl v7.1

Bis zum 12. Jahrhundert, in dem Heinrich der Löwe das Evangelienbuch für seine Braunschweiger Stiftskirche, den Dom, in Auftrag gab, hatte sich dafür schon eine lange Tradition etabliert.
And there had already existed a long tradition until the 12th century, when Henry the Lion ordered the Gospel for his collegiate church in Brunswick.
ParaCrawl v7.1

Eine absolut einzigartige visuelle Identität wird in Rebellion zu den dominierenden Trends der Zeit etabliert: lange, schlanke Silhouetten werden an maskierten Models gezeigt.
An acutely unique visual identity is established in rebellion to the dominant trends of the time: long, slender silhouettes are shown on masked models.
ParaCrawl v7.1

Bei Computerdesigns hat sich das Trusted Computing schon lange etabliert und nun hält es Einzug in ein viel größeres Anwendungsspektrum für unterschiedlichste Branchen wie die Automobilindustrie und industrielle Automatisierung.
Long established in computer designs, Trusted Computing is now moving into a much broader application spectrum across industries as diverse as automotive and industrial automation.
ParaCrawl v7.1

Ihre Nutzung ist in einigen europäischen Ländern aufgrund langjähriger Erfahrungen und technischer sowie ökologischer Vorteile lange etabliert.
The utilisation of CCPs is well established in some European countries, based on long-term experience and technical as well as environmental benefits.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten Phase-In-Stoffe (vorwiegend Stoffe, die im Markt lange etabliert sind) mussten in drei Phasen von 2010 bis 2018 registriert werden.
The substances – called "phase-in" substances (most are well established in the market) – had to be registered in three phases between 2010 and 2018.
ParaCrawl v7.1

Aber bereits in Ostdeutschland, also im Gebiet der ehemaligen DDR sowie in Ländern wie England, Frankreich, Israel, den USA und vielen anderen ist das Mittagessen in der Schule schon sehr lange etabliert.
But in East Germany, in the former GDR, as well as in countries such as England, France, Israel, the USA, and many others, lunch has been an established part of school for a very long time.
ParaCrawl v7.1

Während die Industrie 4.0 erst langsam in Produktionsprozessen Einzug hält, hat sich die Digitale Fabrik in vielen Bereichen schon lange etabliert.
While Industry 4.0 slowly finds its way into production processes, the digital factory has already been established for some time in a number of sectors.
ParaCrawl v7.1

Deshalb steht das Haus auch für Vertrautheit, für Vertraulichkeit, Intimität (nicht sexueller Art) - für alles, womit wir so vertraut sind, dass es uns ganz einfach "normal" erscheint, für Dinge, an die wir gewöhnt sind, Dinge, die sich lange etabliert haben.
So this is something else the House often signifies: familiarness, familiarity, intimacy (in a non-sexual sense) - anything which is so familiar to us it seems "normal", things we are very used to, anything which is long established.
ParaCrawl v7.1

Solarthermische Anlagen sind schon lange am Markt etabliert und können einen wesentlichen Beitrag zur Deckung des Wärmebedarfs von Gebäuden für Heizung und Warmwasserbereitung leisten.
Solar thermal systems are since long established on the market and can significantly contribute to covering the heat demand of buildings i.e. for space heating and domestic hot water heating.
ParaCrawl v7.1

In der Stadtverwaltung München heißt es LiMux, das Wiener Magistrat arbeitet mit WIENux - das Open-Source-Betriebssystem Linux (freie Software) hat sich auf Behörden-PCs großer Städte schon lange etabliert.
In the Munich City Council it is named LiMux, the Vienna municipal works with WIENux - the open-source operating system Linux (free software) has been successfully established on public authority PCs of big cities.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bemerkte er, dass “mit den polnischen Kollegen aus den russischen Forscher haben lange gute Geschäftsbeziehungen etabliert - auch während einer gemeinsamen Untersuchung des Todes bei einem Flugzeugabsturz des polnischen Präsidenten Lech Kaczynski der” ……
At the same time, he noted that “with the Polish colleagues from the Russian investigators have long established good business relationships - even during a joint investigation into the death in a plane crash of Polish President Lech Kaczynski’s” ……
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant ist schon lange etabliert und wird seit seiner Eröffnung vor über 25 Jahren sowohl von einheimischen als auch ausländischen Freunden des guten Geschmacks besucht.
It has been a long established restaurant visited by local and foreign epicureans since it opened over 25 years ago.
ParaCrawl v7.1