Translation of "Lang andauernden" in English

Er führte einen lang andauernden nationalen Befreiungskrieg.
He carried out a protracted war of national liberation.
News-Commentary v14

Mixtard ist ein Humaninsulin mit einer sowohl schnellen als auch lang andauernden Wirkung.
Mixtard is human insulin with both a fast-acting and a long-acting effect.
ELRC_2682 v1

Actraphane ist ein Humaninsulin mit einer sowohl schnellen als auch lang andauernden Wirkung.
Actraphane is human insulin with both a fast-acting and a long-acting effect.
ELRC_2682 v1

Während dieses relativ lang andauernden Nachbefüllungsvorganges ist eine Benutzung des Automaten ausgeschlossen.
The vending machine cannot be used during this relatively long refilling operation.
EuroPat v2

Aufgrund der lang andauernden Bearbeitung ist die Produktivität trotzdem gering.
Nevertheless, because of the long-lasting machining, the productivity is low.
EuroPat v2

Die Amazon-Arbeiter befinden sich seit 2016 in einem lang andauernden Tarifstreit.
The Amazon workers have been involved in a long running dispute, since 2016.
ParaCrawl v7.1

Viel Komfort der für lang andauernden Laufspaß sorgt!
Much comfort offering a long-lasting fun to run!
ParaCrawl v7.1

In schweren und lang andauernden Fällen besteht die Gefahr von Ulzerationen.
In severe and long-standing cases, there are chances of ulceration.
CCAligned v1

Diese lang andauernden Qualen schwächten Jiang Mingzhais Stärke und trübte seinen Verstand.
This long-term torture has sapped Jiang Mingzhai's strength and clouded his mind.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des lang andauernden Hungerstreiks war mein Mann in Lebensgefahr.
Due to the long-term hunger strike, my husband's life was in danger.
ParaCrawl v7.1

Das mit Menthol angereicherte Gel sorgt für einen sofortigen, lang andauernden Beruhigungs-Effekt.
Enriched with Menthol, it produces an immediate and long-lasting soothing effect.
ParaCrawl v7.1

Bei optimalen und lang andauernden Befall kommt es zur vollständigen Zerstörung der Holzkonstruktion.
With optimal and long ongoing affection, the complete destruction of the wood-construction occurs.
ParaCrawl v7.1

Dies erleichtert die Bedienung bei lang andauernden Schnittfolgen erheblich.
This facilitates considerably the operator’s work during long cutting sequences.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner lang andauernden Gastritis war er sehr dünn und schwach geworden.
The long-term gastric ulcer made him very thin and weak.
ParaCrawl v7.1

Sie protestierte dagegen mit einem lang andauernden Hungerstreik.
She conducted a long-term hunger strike.
ParaCrawl v7.1

Diese gerichtliche Entscheidung markierte das Ende eines lang andauernden Streitfalles.
This ruling marked the end of a year long legal case.
ParaCrawl v7.1

Wegen der lang andauernden Folter im Gefängnis, war sie extrem geschwächt.
Due to the long periods of torture in prison, Ms. Zhao was extremely frail.
ParaCrawl v7.1

Das empfindlichste Zielorgan einer lang andauernden oralen Aufnahme von Cadmium ist die Niere.
The most sensitive target organ in long-term oral absorption of cadmium are the kidneys.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gesundheitszustand verschlechterte sich infolge des lang andauernden Schlafentzugs massiv.
Her health was seriously affected due to the lack of sleep from long-term torture.
ParaCrawl v7.1

Wer durfte schon einen so lang andauernden Frühling durch fünf Länder erleben?
Who else was able to enjoy such a long-lasting springtime through five countries?
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend befindet sich der Euroraum gegenwärtig in einer recht lang andauernden Phase vorübergehend hoher jährlicher Preissteigerungsraten .
Accordingly , the euro area is currently experiencing a rather protracted period of temporarily high annual rates of inflation .
ECB v1

Microsofts Vorteil, und sein Geschäftsmodell, gehen auf einen anderen, lang andauernden Rechtsstreit zurück.
Microsoft’s advantage, and its business model, goes back to another protracted legal struggle.
News-Commentary v14

Melbourne blieb aufgrund der lang andauernden Bauarbeiten in Canberra aber noch bis 1927 Regierungssitz.
Melbourne was the temporary seat of government from 1901 to 1927 while Canberra was being constructed.
Wikipedia v1.0

Dementsprechend befindet sich der Euroraum gegenwärtig in einer recht lang andauernden Phase hoher jährlicher Preissteigerungsraten .
Accordingly , the euro area is currently experiencing a rather protracted period of high annual rates of inflation .
ECB v1

Diese Zahlen unterscheiden nicht zwischen behinderten Menschen und Menschen mit einem lang andauernden Gesundheits­problem.
These figures do not distinguish between disabled people and those with a long standing health problem.
TildeMODEL v2018