Translation of "Lange rede" in English
Jeder
von
ihnen,
jede
ihrer
Familien
würde
allerdings
eine
lange
Rede
verdienen.
Yet
each
of
them,
each
of
their
families
deserves
a
lengthy
speech.
Europarl v8
Von
Chancengleichheit
im
Berufszugang
bzw.
-alltag
kann
noch
lange
keine
Rede
sein.
It
cannot
be
said
-
not
by
a
long
chalk
-
that
equal
opportunities
exist
in
access
to
careers
or
day-to-day
working
life.
Europarl v8
Also,
lange
Rede
kurzer
Sinn:
Sie
kamen
nach
Kanada.
So,
to
make
a
long
story
short,
they
came
to
Canada.
TED2013 v1.1
So
lange
rede
ich
schon
mit
der
Presse.
That's
how
long
I've
been
talking
to
the
press.
I'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
kurzer
Sinn,
sie
mussten
es
erschießen.
Long
story
short,
they
had
to
shoot
it.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
kurzer
Sinn,
würdest
du
gerne
10.000
Dollar
verdienen?
Short
story
long,
how
would
you
like
to
make
$10,000?
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
langer
Sinn,
er
hat
das
Leck
ausfindig
gemacht.
Long
story
long,
he
identified
the
leak.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
keine
lange
Rede
halten.
It
doesn't
need
to
be
long.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede
kurzer
Sinn,
ich
habe
ihn
getötet.
Long
story
short,
I
killed
him.
OpenSubtitles v2018
Dann
hielt
er
eine
lange
Rede,
die
ich
geschrieben
hatte.
And
then
he
would
give
this
long
speech
that
I
would
write
for
him.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
echt
lange
Rede.
Such
a
long
speech...
The
least
you
can
do
is
clap!
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede
kurzer
Sinn...
ich
bin
unantastbar
hier
für
jeden
außer
dir.
Long
story
short...
(chuckles)
I'm
untouchable
around
here...
To
everyone
except
you.
OpenSubtitles v2018
Also
lange
Rede
kurzer
Sinn,
ich
habe
sie
genagelt.
So
long
story
short,
I
nailed
her.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
kurzer
Sinn,
das
heißt,
es
gibt
kein
Essen.
To
cut
a
long
story
short,
it
means
we
have
no
food.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede
kurzer
Sinn,
ich
arbeite
fuer
eikon
jetzt.
Long
story
short,
I
work
for
Eikon
now.
OpenSubtitles v2018
Okay,
lange
Rede,
kurzer
Sinn,
Hank,
okay.
Okay,
long
story
short,
Hank,
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
keine
lange
Rede
halten.
I
won't
give
a
long
speech.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede
kurzer
Sinn,
wir
sind
gestrandet.
Uh,
long
story
short
we're
stranded.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
kurzer
Sinn,
er
war
wirklich
krank.
Long
story
short,
he
was
sick
all
right.
OpenSubtitles v2018
Roosevelt
hat
mal
mit
einer
Kugel
in
der
Brust
eine
lange
Rede
gehalten.
Teddy
Roosevelt
gave
an
entire
speech
once
with
a
bullet
lodged
in
his
chest.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
einfach,
eine
lange
Rede
auszuarbeiten.
Finally,
it
is
very
easy
to
write
a
long
speech.
Europarl v8
Du
hältst
eine
lange
Rede
darüber,
wie
die
Dinge
sich
verändert
haben.
You
make
a
long
speech
about
how
things
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Dann
fühle
ich
mich
wieder
schlecht
und
rede
lange
nicht
darüber.
So
I
feel
badly
again
and
shut
up
about
it
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Lange
Rede,
kurzer
Sinn,
er
machte
einen
Deal
mit
Xenstar.
Long
story
short,
he
said
he
made
a
deal
with
Xenstar.
OpenSubtitles v2018