Translation of "Lackierte teile" in English
Hinweis:
Eloxierte
oder
lackierte
Teile
vorher
auf
Verträglichkeit
prüfen.
Note:
Check
anodised
or
painted
parts
for
compatibility
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Matt
lackierte
Teile
oder
Kunstoffteile
dürfen
nicht
mit
Poliermitteln
oder
Hartwachsen
behandelt
werden.
Matt
painted
and
plastic
parts
must
not
be
treated
with
wax
or
polish.
ParaCrawl v7.1
Matt
lackierte
Teile
oder
Kunststoffteile
dürfen
nicht
mit
Poliermitteln
oder
Hartwachsen
behandelt
werden.
Matt
painted
and
plastic
parts
must
not
be
treated
with
wax
or
polish.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
ist
auch
die
Verarbeitung
von
Mahlgut
aus
Recyclingmaterial
(Ausschußteile
oder
gebrauchte
lackierte
Teile).
The
processing
of
milled,
recycled
material
(rejected
parts
or
scrap
coated
parts)
is
also
a
problem.
EuroPat v2
Das
ganze
Motorrad
einsprühen:
Kunststoff-
und
Metallteile,
Verkleidung,
lackierte
und
beschichtete
Teile.
Spray
over
the
entire
motorcycle:
plastics,
fairings,
paint,
varnish,
metallic
parts...
QED v2.0a
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Lackierte
Teile
bieten!
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Painted
Parts!
CCAligned v1
Die
Tasche,
auch
mit
Werbedruck,
soll
in
der
Regel
der
Aufbewahrung
dienen,
dem
Transport,
dem
Nässeschutz
oder
Staubschutz,
Schutz
vor
Sonnenlicht,
Schutz
vor
Verschmutzung
oder
als
Abdeckung
für
empfindliche
Oberflächen,
Beschichtungen
und
lackierte
Teile
dienen.
A
bag
–
also
with
advertising
imprint
–
can
be
made
suitable
for
storage,
transport,
protection
of
wetness,
dust,
sunlight,
dirt
or
as
cover
for
sensitive
surfaces,
coatings
and
lacquered
items.
ParaCrawl v7.1
Solche
Karosserieanbauteile
sollen
ein
geringes
Gewicht
haben,
optisch
an
angrenzende,
lackierte
Teile
angepaßt
sein
und
eine
sehr
gute
Oberflächenqualität
haben.
Such
car
body
attachment
parts
should
be
light-weight,
visually
adapted
to
adjoining
lacquered
components,
and
have
a
very
good
surface
quality.
EuroPat v2
Es
sich
daher
ein
Bestreben
der
Automobilindustrie,
Teile
der
Karosserie,
wie
Motorhaube,
Heckklappe
oder
Türen,
durch
bereits
fertig
in
der
Wagenfarbe
lackierte
Teile
zu
ersetzen.
The
automobile
industry
is
therefore
at
pains
to
replace
bodywork
components,
such
as
hood,
trunk
or
doors,
by
components
which
are
already
painted
in
the
vehicle
color.
EuroPat v2
Dieses
revolutionäre
Produkt
ist
farblos
und
hinterlässt
keine
Flecken
oder
Schlieren
auf
den
behandelten
Teilen,
Teile
aus
Plastik
oder
lackierte
Teile
werden
nicht
angegriffen.
This
revolutionary
colourless
product
does
not
stain
or
leave
halos
and
respects
all
plastic
and/or
varnished
parts.
ParaCrawl v7.1
Hochempfindliche
lackierte
Teile
oder
Produkte
aus
Aluminium
oder
Edelstahl
mit
empfindlichen
Oberflächen
erfordern
oft
besonderen
Schutz
vor
Verkratzen
oder
Scheuern.
Protect
the
surfaces
of
your
beautifully
lacquered
products,
or
sensitive
products
made
from
aluminium
or
stainless
steel,
from
scuffs
and
scratches
during
shipping.
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
Lynx
Headsets
werden
die
farbigen
Teile
aus
gespritzten
Plastikkomponenten
hergestellt,
wodurch
sie
erheblich
widerstandsfähiger
gegenüber
kosmetischen
Abnutzungserscheinungen
sind
als
lackierte
Teile.
As
with
all
Lynx
headsets,
the
coloured
parts
are
moulded
using
compounded
plastic
which
makes
them
much
more
resistant
to
cosmetic
damage
than
headset
parts
which
are
painted.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Reaktionszeit
für
das
schäumfähige
Gemisch
kann
das
lackierte
Teil
entnommen
werden.
The
lacquered
article
could
be
removed
from
the
mold
after
the
reaction
time
for
the
foamable
mixture.
EuroPat v2
Bitte
fragen
Sie
die
Preise
für
die
lackierten
Teile
individuell
an.
Please
ask
for
the
prices
of
individual
lacquered
components.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Arbeitsschritt
werden
die
Teile
lackiert.
In
the
next
step,
the
parts
are
painted.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Schritt
werden
die
Witterungsverhältnisse
der
lackierten
Teile
in
einer
Klimakammer
simuliert.
In
the
second
step,
the
weather
conditions
of
the
painted
parts
are
simulated
in
a
climatic
chamber.
ParaCrawl v7.1
Fertig
lackiert
sind
die
Teile
bereit
für
den
Einbau.
With
new
paint,
the
parts
are
ready
for
installation.
CCAligned v1
Die
rot
lackierten
Teile
dieses
Fahrradrahmens
bestehen
aus
Nylon
12
Carbon
Fiber.
The
red-painted
parts
on
this
bike
frame
are
made
with
Nylon
12
Carbon
Fiber.
ParaCrawl v7.1
Am
und
im
DELPHIN
gibt
es
keine
lackierten
Teile.
There
are
no
varnished
parts
on
or
in
the
DELPHIN.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Reaktionszeit
von
4
Minuten
kann
das
lackierte
Teil
nicht
ohne
Zerstörung
der
Oberfläche,
verursacht
durch
Ankleben
der
Lackschicht,
entformt
werden.
After
a
reaction
time
of
4
minutes,
the
lacquered
article
could
not
be
removed
from
the
mold
without
destruction
of
its
surface
due
to
sticking
of
the
lacquer
layer.
EuroPat v2
Nach
einer
Reaktionszeit
von
4
Minuten
kann
das
lackierte
Teil
nicht
ohne
Zerstörung
der
Oberfläche,
bedingt
durch
Anhaften
der
Lackschicht
an
der
Form,
entformt
werden.
After
a
reaction
time
of
4
minutes,
the
lacquered
article
could
not
be
removed
from
the
mold
without
destruction
of
its
surface
due
to
adherence
of
the
lacquer
layer
to
the
mold.
EuroPat v2
Für
die
Funktionstauglichkeit
der
lackierten
Teile,
insbesondere
über
längere
Zeit,
ist
eine
ausreichende
Haftung
zwischen
Oberflächenschicht
und
Substrat
erforderlich.
For
the
coated
parts
to
be
suitable
for
use,
particularly
over
a
prolonged
period,
an
adequate
adhesion
between
the
surface
layer
and
the
substrate
is
necessary.
EuroPat v2
Nach
Applikation
werden
die
lackierten
Teile
bei
Raumtemperatur
oder
bei
erhöhter
Temperatur
bis
zu
100°C
getrocknet.
After
application
the
coated
parts
are
dried
at
room
temperature
or
at
elevated
temperatures
of
up
to
150°
C./(100??).
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
bestand
nun
darin,
ein
Beschichtungssystem
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
auf
wäßrigen
Bindemitteln
basiert
und
das
durch
UV-Härtung
schnelle
Handhabbarkeit
der
lackierten
Teile
zuläßt,
sowie
durch
Vemetzung
von
NCO-Gruppen
aufweisenden
Bestandteilen
mit
aktiven
Wasserstoffatomen
aufweisenden
Bestandteilen,
vorzugsweise
Polyolen,
ein
anwendungsgerechtes
Eigenschaftsprofil
einstellbar
macht
und
darüber
hinaus
eine
ausreichende
Härtung
auch
auf
nicht
oder
schlecht
belichteten
Bereichen
ermöglicht.
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
coating
composition
which
contains
an
aqueous
binder
and
in
which
lacquered
parts
may
be
rapidly
handled
due
to
UV
hardening.
It
is
an
additional
object
of
the
present
invention
to
be
able
to
vary
the
properties
depending
upon
the
particular
application
by
the
choice
of
crosslinking
constituents,
preferably
polyols
containing
active
hydrogen
the
present
invention
to
achieve
satisfactory
hardening
even
in
unexposed
or
poorly
exposed
regions.
EuroPat v2
Die
lackierten
und
verunreinigten
Teile
wurden
in
einer
Schneidmühle
grob
zerkleinert
und
in
dieser
Form
zur
Reaktion
gebracht.
The
painted
and
soiled
parts
were
roughly
comminuted
in
a
cutting
mill
and
reacted
in
this
state.
EuroPat v2