Translation of "Lackierte teile" in English

Hinweis: Eloxierte oder lackierte Teile vorher auf Verträglichkeit prüfen.
Note: Check anodised or painted parts for compatibility in advance.
ParaCrawl v7.1

Matt lackierte Teile oder Kunstoffteile dürfen nicht mit Poliermitteln oder Hartwachsen behandelt werden.
Matt painted and plastic parts must not be treated with wax or polish.
ParaCrawl v7.1

Matt lackierte Teile oder Kunststoffteile dürfen nicht mit Poliermitteln oder Hartwachsen behandelt werden.
Matt painted and plastic parts must not be treated with wax or polish.
ParaCrawl v7.1

Problematisch ist auch die Verarbeitung von Mahlgut aus Recyclingmaterial (Ausschußteile oder gebrauchte lackierte Teile).
The processing of milled, recycled material (rejected parts or scrap coated parts) is also a problem.
EuroPat v2

Das ganze Motorrad einsprühen: Kunststoff- und Metallteile, Verkleidung, lackierte und beschichtete Teile.
Spray over the entire motorcycle: plastics, fairings, paint, varnish, metallic parts...
QED v2.0a

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Lackierte Teile bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Painted Parts!
CCAligned v1

Die Tasche, auch mit Werbedruck, soll in der Regel der Aufbewahrung dienen, dem Transport, dem Nässeschutz oder Staubschutz, Schutz vor Sonnenlicht, Schutz vor Verschmutzung oder als Abdeckung für empfindliche Oberflächen, Beschichtungen und lackierte Teile dienen.
A bag – also with advertising imprint – can be made suitable for storage, transport, protection of wetness, dust, sunlight, dirt or as cover for sensitive surfaces, coatings and lacquered items.
ParaCrawl v7.1

Solche Karosserieanbauteile sollen ein geringes Gewicht haben, optisch an angrenzende, lackierte Teile angepaßt sein und eine sehr gute Oberflächenqualität haben.
Such car body attachment parts should be light-weight, visually adapted to adjoining lacquered components, and have a very good surface quality.
EuroPat v2

Es sich daher ein Bestreben der Automobilindustrie, Teile der Karosserie, wie Motorhaube, Heckklappe oder Türen, durch bereits fertig in der Wagenfarbe lackierte Teile zu ersetzen.
The automobile industry is therefore at pains to replace bodywork components, such as hood, trunk or doors, by components which are already painted in the vehicle color.
EuroPat v2

Dieses revolutionäre Produkt ist farblos und hinterlässt keine Flecken oder Schlieren auf den behandelten Teilen, Teile aus Plastik oder lackierte Teile werden nicht angegriffen.
This revolutionary colourless product does not stain or leave halos and respects all plastic and/or varnished parts.
ParaCrawl v7.1

Hochempfindliche lackierte Teile oder Produkte aus Aluminium oder Edelstahl mit empfindlichen Oberflächen erfordern oft besonderen Schutz vor Verkratzen oder Scheuern.
Protect the surfaces of your beautifully lacquered products, or sensitive products made from aluminium or stainless steel, from scuffs and scratches during shipping.
ParaCrawl v7.1

Wie alle Lynx Headsets werden die farbigen Teile aus gespritzten Plastikkomponenten hergestellt, wodurch sie erheblich widerstandsfähiger gegenüber kosmetischen Abnutzungserscheinungen sind als lackierte Teile.
As with all Lynx headsets, the coloured parts are moulded using compounded plastic which makes them much more resistant to cosmetic damage than headset parts which are painted.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Reaktionszeit für das schäumfähige Gemisch kann das lackierte Teil entnommen werden.
The lacquered article could be removed from the mold after the reaction time for the foamable mixture.
EuroPat v2

Bitte fragen Sie die Preise für die lackierten Teile individuell an.
Please ask for the prices of individual lacquered components.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Arbeitsschritt werden die Teile lackiert.
In the next step, the parts are painted.
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Schritt werden die Witterungsverhältnisse der lackierten Teile in einer Klimakammer simuliert.
In the second step, the weather conditions of the painted parts are simulated in a climatic chamber.
ParaCrawl v7.1

Fertig lackiert sind die Teile bereit für den Einbau.
With new paint, the parts are ready for installation.
CCAligned v1

Die rot lackierten Teile dieses Fahrradrahmens bestehen aus Nylon 12 Carbon Fiber.
The red-painted parts on this bike frame are made with Nylon 12 Carbon Fiber.
ParaCrawl v7.1

Am und im DELPHIN gibt es keine lackierten Teile.
There are no varnished parts on or in the DELPHIN.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Reaktionszeit von 4 Minuten kann das lackierte Teil nicht ohne Zerstörung der Oberfläche, verursacht durch Ankleben der Lackschicht, entformt werden.
After a reaction time of 4 minutes, the lacquered article could not be removed from the mold without destruction of its surface due to sticking of the lacquer layer.
EuroPat v2

Nach einer Reaktionszeit von 4 Minuten kann das lackierte Teil nicht ohne Zerstörung der Oberfläche, bedingt durch Anhaften der Lackschicht an der Form, entformt werden.
After a reaction time of 4 minutes, the lacquered article could not be removed from the mold without destruction of its surface due to adherence of the lacquer layer to the mold.
EuroPat v2

Für die Funktionstauglichkeit der lackierten Teile, insbesondere über längere Zeit, ist eine ausreichende Haftung zwischen Oberflächenschicht und Substrat erforderlich.
For the coated parts to be suitable for use, particularly over a prolonged period, an adequate adhesion between the surface layer and the substrate is necessary.
EuroPat v2

Nach Applikation werden die lackierten Teile bei Raumtemperatur oder bei erhöhter Temperatur bis zu 100°C getrocknet.
After application the coated parts are dried at room temperature or at elevated temperatures of up to 150° C./(100??).
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung bestand nun darin, ein Beschichtungssystem zur Verfügung zu stellen, das auf wäßrigen Bindemitteln basiert und das durch UV-Härtung schnelle Handhabbarkeit der lackierten Teile zuläßt, sowie durch Vemetzung von NCO-Gruppen aufweisenden Bestandteilen mit aktiven Wasserstoffatomen aufweisenden Bestandteilen, vorzugsweise Polyolen, ein anwendungsgerechtes Eigenschaftsprofil einstellbar macht und darüber hinaus eine ausreichende Härtung auch auf nicht oder schlecht belichteten Bereichen ermöglicht.
An object of the present invention is to provide a coating composition which contains an aqueous binder and in which lacquered parts may be rapidly handled due to UV hardening. It is an additional object of the present invention to be able to vary the properties depending upon the particular application by the choice of crosslinking constituents, preferably polyols containing active hydrogen the present invention to achieve satisfactory hardening even in unexposed or poorly exposed regions.
EuroPat v2

Die lackierten und verunreinigten Teile wurden in einer Schneidmühle grob zerkleinert und in dieser Form zur Reaktion gebracht.
The painted and soiled parts were roughly comminuted in a cutting mill and reacted in this state.
EuroPat v2