Translation of "Lässt werden" in English

Ich begrüße die Aufmerksamkeit, die das Parlament diesen Vorschlägen zuteil werden lässt.
I very much welcome the attention that this Parliament is paying to these proposals.
Europarl v8

Eine Schwester, die anderer Leute Wünsche wahr werden lässt.
One sister who makes other people's wishes come true.
TED2020 v1

Die schiere Größe der Eisberge lässt einen demütig werden.
The sheer size of the icebergs is humbling.
TED2020 v1

Jede Kugel lässt dich älter werden und die anderen jung sterben.
Each bullet allows yourself to get older, and makes the others die young.
OpenSubtitles v2018

Kind, was könntest du wohl besitzen, das mich eifersüchtig werden lässt.
Child, what could you possibly possess that would ever make me jealous?
OpenSubtitles v2018

Donnerstag... was die nächsten zwei Tage sehr kritisch werden lässt.
Thursday... which makes the next two days critical.
OpenSubtitles v2018

Das lässt mich... aufmerksam werden.
Made me... take notice.
OpenSubtitles v2018

Ihr Baby lässt Sie weich werden.
Is your baby making you soft?
OpenSubtitles v2018

Verhaftet zu werden, lässt Leute schuldig aussehen... sogar die Unschuldigen.
Actually, it's getting arrested that makes people look guilty even the innocent ones.
OpenSubtitles v2018

Was du da tust, lässt ihn rückfällig werden.
What you're doing is going to make him completely backslide.
OpenSubtitles v2018

Das Zeug auf Pancakes, das die so braun werden lässt.
The stuff for pancakes that makes... makes the pancakes brown.
OpenSubtitles v2018

Das lässt uns erfolgreich werden, aber ebenso, sehr müde.
It makes us very successful, but also very tired, too.
OpenSubtitles v2018

Und danke, dass du Mamis Brüste so viel größer werden lässt.
Not yet. And thank you for making mommy's boobs so much bigger.
OpenSubtitles v2018

Weil er meine Hände feucht werden lässt und mir die Augen öffnet.
Because he makes my hands get wet and opens my eyes.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Ihr Job lässt Sie verrückt werden, Hector.
I think your job's making you crazy, Hector.
OpenSubtitles v2018