Translation of "Lösung haben" in English
Wir
dürfen
nicht
glauben,
die
endgültige
politische
Lösung
gefunden
zu
haben.
We
must
not
think
we
have
reached
a
definitive
political
solution.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
dass
wir
dafür
eine
Lösung
gefunden
haben.
I
am
very
glad
that
we
have
found
a
solution
for
that.
Europarl v8
Aber
was
ist,
wenn
wir
am
17.Juli
keine
Lösung
haben?
But
what
if
we
have
no
solution
on
July
17?
Europarl v8
Ich
denke
nicht,
dass
wir
bisher
die
richtige
Lösung
gefunden
haben.
I
do
not
think
that
it
is
quite
the
right
solution
yet.
Europarl v8
Es
ist
besser,
einen
vernünftigen
Kompromiss
als
gar
keine
Lösung
zu
haben.
A
sensible
compromise
is
preferable
to
having
no
solution
at
all.
Europarl v8
Zu
dieser
hervorragenden
Lösung
haben
viele
ihren
Beitrag
geleistet.
Many
people
have
contributed
to
the
excellent
solution.
Europarl v8
Vor
der
Verabreichung
soll
die
gekühlte
Lösung
Raumtemperatur
erreicht
haben.
Allow
the
refrigerated
solution
to
reach
room
temperature
before
administration.
EMEA v3
Vor
der
Injektion
sollte
die
zu
injizierende
Lösung
Raumtemperatur
erreicht
haben.
The
solution
to
be
injected
should
reach
room
temperature
before
injecting.
EMEA v3
Wenn
wir
keine
Lösung
finden,
haben
wir
ein
Problem.
If
we
can't
find
a
solution,
we
have
a
problem.
Tatoeba v2021-03-10
Entsorgen
Sie
keine
der
Gegenstände,
bevor
Sie
die
rekonstituierte
Lösung
injiziert
haben.
Do
not
dispose
of
any
of
the
items
until
after
you
have
injected
the
reconstituted
solution.
ELRC_2682 v1
Vor
der
Verabreichung
muss
die
gekühlte
Lösung
Raumtemperatur
erreicht
haben.
Allow
the
refrigerated
solution
to
reach
room
temperature
before
administration.
ELRC_2682 v1
Bis
wir
eine
Lösung
gefunden
haben.
Until
we
can
think
our
way
out.
OpenSubtitles v2018
Ein
interessantes
Problem,
für
das
Sie
sicher
eine
Lösung
gefunden
haben.
An
interesting
problem.
You
have,
of
course,
arrived
at
the
solution.
OpenSubtitles v2018
Sie
verstehen
sicher,
dass
wir
die
bessere
Lösung
haben.
Surely,
you
can
see
that
ours
is
the
better
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
verlass
das
Gebiet
nicht,
bevor
wir
eine
Lösung
haben.
I
don't
intend
to
leave
this
area
until
we've
found
a
solution
for
this
problem.
OpenSubtitles v2018
Die
Lösung
muss
Raumtemperatur
haben,
bevor
sie
verabreicht
wird.
The
solution
must
be
allowed
to
reach
room
temperature
before
administration.
TildeMODEL v2018
Er
muss
weg,
bis
wir
eine
Lösung
haben.
We've
got
to
get
him
the
fuck
out
of
the
park
so
that
we
can
figure
this
shit
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
glaubt,
die
Lösung
zu
haben.
She
thinks
she's
found
the
solution.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
eine
dauerhafte
Lösung
gefunden
haben.
Until
we
find
a
permanent
solution.
Hey.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
eine
Lösung
gefunden
haben,
lassen
wir
die
Hände
voneinander.
Until
we
figure
this
out,
maybe
we
just
need
to
keep
our
hands
to
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
wenn
Sie
beiden
eine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
haben.
I'm
happy
if
you
two
have
reached
an
amicable
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Eine
Lösung
haben
wir
noch
nicht
bedacht.
There's
one
solution
we've
never
discussed.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
ihm
im
Landungsschiff
beschützen,
bis
wir
eine
Lösung
gefunden
haben.
We
can
protect
him
at
the
dropship
until
we
figure
this
thing
out.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kunden
zahlen,
wenn
wir
die
Lösung
haben.
My
clients
pay
when
we
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
dich
einsperren,
bis
wir
eine
Lösung
gefunden
haben.
Not
while
you're
pointing
a
gun
at
me
or
trying
to.
OpenSubtitles v2018
Sein
Lehrer
würde
auf
ihn
aufpassen,
bis
wir
eine
Lösung
gefunden
haben.
The
teacher
will
be
here
to
watch
him
until
we
find
a
solution.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
eine
Lösung
zu
haben.
I
think
I've
come
up
with
a
way.
OpenSubtitles v2018