Translation of "Lässt sich nicht erkennen" in English
Manchmal
lässt
es
sich
nicht
gleich
erkennen.
It
can
take
time
to
determine
sex.
OpenSubtitles v2018
Das
lässt
sich
daran
nicht
erkennen.
I
can't
tell
from
this.
OpenSubtitles v2018
Ein
klares
Gesamtbild
lässt
sich
allerdings
nicht
erkennen.
However,
there
was
no
clear
overall
picture.
EUbookshop v2
Der
Code
des
Schadprogramms
ist
nicht
sichtbar
und
lässt
sich
nicht
leicht
erkennen.
Malware
code
is
not
visible
and
is
difficult
to
recognize.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fehlfunktion
der
Ausgangsauswahlstufe
6
lässt
sich
somit
nicht
erkennen.
A
malfunction
of
the
output
selection
stage
6
can,
thus,
not
be
detected.
EuroPat v2
Worum
es
hier
genau
geht,
lässt
sich
nicht
erkennen.
You
cannot
really
make
out
what
the
site
is
about.
ParaCrawl v7.1
Die
Ebene
der
Blasenbildung
in
der
Haut
lässt
sich
nicht
erkennen.
The
skin
layer
at
which
blistering
occurs
cannot
be
recognised.
ParaCrawl v7.1
Aber
mit
dem
Verstande
und
mit
aller
unserer
hochgepriesenen
Vernunft
lässt
Sie
Sich
durchaus
nicht
erkennen.
But
It
cannot
be
recognized
with
understanding
and
with
all
our
highly-praised
reason.
ParaCrawl v7.1
Objektivität
lässt
sich
nicht
erkennen.
That
was
simply
bullshit.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
HIV-Therapie
lässt
sich
nicht
immer
klar
erkennen,
ob
eine
Nebenwirkung
auf
Atripla
zurückzuführen
ist,
auf
ein
anderes
Arzneimittel,
das
Sie
gleichzeitig
einnehmen,
oder
auf
die
HIV-Erkrankung
selbst.
When
treating
HIV
infection,
it
is
not
always
possible
to
tell
whether
some
of
the
unwanted
effects
are
caused
by
Atripla
or
by
other
medicines
that
you
are
taking
at
the
same
time,
or
by
the
HIV
disease
itself.
EMEA v3
Eine
klare
Tendenz
lässt
sich
jedoch
nicht
erkennen,
denn
die
Daten
für
den
vorhergehenden
Zeitraum
(2000-2010)
zeigen,
dass
die
jährlichen
Angaben
erheblich
schwanken.
A
clear
trend
cannot,
however,
be
established
as
data
for
the
previous
period
(2000–2010)
indicate
that
yearly
figures
fluctuate
considerably.
TildeMODEL v2018
Barack
Obamas
Nahost-Politik
ist
gescheitert,
das
lässt
sich
nicht
nur
daran
erkennen,
dass
sein
Sonderbeauftragter
für
den
Friedensprozess
in
der
vergangenen
Woche
das
Handtuch
geworfen
hat,
meint
die
linksliberale
Tageszeitung
Dnevnik:
"Obamas
Unterhändler
in
diesem
Konflikt,
Martin
Indyk,
hat
festgestellt,
dass
Israels
Premier
Netanjahu
zu
nichts
zu
bewegen
ist,
und
hat
vergangene
Woche
beim
Friedensprozess
resigniert.
Barack
Obama's
Middle
East
policy
has
failed
and
this
is
evidenced
by
more
than
just
the
fact
that
his
special
envoy
for
peace
negotiations
threw
in
the
towel
and
resigned
last
week,
the
left-liberal
daily
Dnevnik
comments:
"Martin
Indyk,
Obama's
negotiator
in
this
conflict,
concluded
that
Iraeli
Prime
Minister
Netanyahu
won't
cede
any
ground
and
gave
up
on
the
peace
process
last
week.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verstellvorrichtung
für
eine
Nockenwelle
ist
nur
schematisch
dargestellt,
und
es
lässt
sich
nicht
erkennen,
wie
der
elektromotorische
Stellantrieb
und
die
elektromagnetische
Bremse
gegenüber
dem
Gehäuseteil
und
dem
Überlagerungsgetriebe
gelagert
sind.
This
adjustment
device
for
a
camshaft
is
represented
only
schematically
and
it
cannot
be
seen
how
the
electric
motor
control
drive
and
the
electromagnetic
brake
are
mounted
relative
to
the
housing
part
and
the
superposition
transmission.
EuroPat v2
In
der
dreidimensionalen
Darstellung
lässt
sich
nicht
erkennen,
um
was
für
Objekte
es
sich
jeweils
handelt,
es
wird
nur
die
Kontur
der
erfassten
Objekte
gezeigt.
The
three-dimensional
display
does
not
indicate
the
type
of
object
in
each
case;
only
the
contour
of
the
detected
objects
is
shown.
EuroPat v2
Mittels
Infrarotabtastung
und
Fuzzy
Logic
lässt
sich
dabei
nicht
nur
erkennen,
ob
ein
Sitz
belegt
ist,
sondern
auch,
ob
es
sich
dabei
um
einen
Gegenstand
wie
eine
Tasche
handelt
oder
um
einen
Menschen.
Infrared
scanning
and
fuzzy
logic
not
only
allow
seat
occupancy
to
be
detected,
but
also
allow
a
determination
as
to
whether
the
seat
occupant
is
an
object,
such
as
a
purse,
or
a
person.
EuroPat v2
In
der
rechten
Hand
trägt
der
König
ein
Szepter,
was
er
in
der
vorgestreckten
linken
Hand
hält,
lässt
sich
nicht
mehr
erkennen.
In
his
right
hand
the
king
carries
a
scepter,
however,
what
he
holds
in
the
his
left
hand
cannot
be
identified
anymore.
ParaCrawl v7.1
Am
Endergebnis
lässt
es
sich
nicht
unbedingt
erkennen,
aber
auch
Mariya
Muzychuk
zeigte,
dass
ihr
Eloanstieg
der
letzten
Monate
kein
Zufall
war.
In
may
not
be
obvious
from
the
scoreboard,
but
Mariya
also
demonstrated
that
her
rating
rise
in
recent
months
was
no
accident.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Inhaltstoffe
als
alleiniges
Kriterium
lässt
sich
also
nicht
erkennen,
ob
ein
Rohstoff
in
partikulärer
Form
vorliegt.
Therefore,
the
ingredients
list
does
not
provide
any
information
on
the
physical
characteristics
of
a
raw
material.
stay
open
ParaCrawl v7.1
Gott
lässt
sich
nicht
erkennen,
solange
man
diese
drei
hat
–
Scham,
Hass
und
Angst.
One
cannot
have
the
vision
of
God
as
long
as
one
has
these
three
–
shame,
hatred,
and
fear.
ParaCrawl v7.1
Anhand
unserer
Ergebnisse
lässt
sich
noch
nicht
erkennen,
ob
offene
Stellen
als
Vorlaufindikator
für
Beschäftigung
gelten
können.
On
the
basis
of
our
results,
it
can
not
yet
be
specified
whether
vacancies
can
serve
as
an
early-stage
indicator
of
employment.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
also
mithilfe
der
qualitativen
Forschung
nachvollziehen
können,
wie
der
Verpackungsentwurf
für
Ihr
Produkt
von
Befragten
beschrieben
wird,
lässt
sich
nicht
erkennen,
welcher
Entwurf
grundsätzlich
ansprechender
ist.
So
while
qualitative
research
can
help
you
understand
how
people
are
describing
the
packaging
design
of
your
product,
it
isn't
able
to
give
you
insight
on
which
packaging
design
is
more
appealing.
ParaCrawl v7.1
Es
lässt
sich
nicht
erkennen,
ob
diese
Dienste
Teil
des
offenen
Internets
sein
sollen
oder
nicht
und
was
darunter
fallen
wird",
kritisierte
ARD-Vertreter
Per-Erik
Wolff
den
Text
des
Europäischen
Parlaments
ursprünglichen
Entwurf
der
Europäischen
Kommission.
It
is
not
evident
whether
these
services
are
intended
to
be
part
of
the
open
internet
or
not.
Nor
does
the
text
of
the
European
Parliament
Commission
determine
what
is
excluded
from
the
concept,"
criticized
Per-Erik
Wolff,
representing
the
German
public
broadcasters
(ARD).
ParaCrawl v7.1
Dabei
lässt
sich
nicht
nur
erkennen,
wie
Atome
und
Moleküle
angeordnet
sind,
sondern
auch,
wie
sie
sich
bewegen,
wie
sie
miteinander
wechselwirken,
wie
sie
sich
verbinden,
um
die
Substanzen
zu
bilden,
die
unser
Leben
bestimmen.
This
does
not
only
show
us
how
atoms
and
molecules
are
arranged
but
also
how
they
move,
how
they
interact
and
how
they
combine
to
form
the
substances
that
determine
our
lives.
ParaCrawl v7.1
Die
Westhälfte
des
Stationstempels
wurde
später
gründlich
umgebaut,
daher
lässt
sich
nicht
mehr
erkennen,
wie
die
ursprüngliche
Ausführung
war.
Since
the
western
half
of
the
way-station
was
completely
altered
later
it
was
not
possible
to
reconstruct
its
original
execution.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
Ladegerät
nun
die
Spannung
zu
hoch
fährt
oder
nicht
lässt
sich
meist
nicht
eindeutig
erkennen.
Usually
it
is
not
clearly
visible
if
the
charger
drives
the
voltage
too
high
or
not
.
ParaCrawl v7.1
Es
kommen
auch
Stromsäulen
hin.Wie
dann
der
Bezahlmodus
sein
wird,
lässt
sich
i.M.
nicht
erkennen.
There
are
also
electricity
columns
hin.Wie
then
the
payment
mode
will
be,
iM
can
not
recognize..
ParaCrawl v7.1