Translation of "Längste laufzeit" in English
Die
RTX
hatte
die
längste
Laufzeit
bei
gleichzeitiger
Aufrechterhaltung
der
geforderten
Temperatur.
RTX
provided
the
longest
runtime
while
maintaining
the
required
temperature.
ParaCrawl v7.1
Die
längste
Laufzeit
beträgt
27
Monate.
The
longest
contract
is
for
27
months.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
wir
75
Minuten,
das
ist
die
längste
Laufzeit
einer
DVD
dieses
Genres.
Here
we
have
75
min.,
which
is
the
longest
running
time
of
a
DVD
in
this
genre.
ParaCrawl v7.1
Er
bietet
die
längste
Laufzeit,
den
höchsten
Druck
und
den
größten
Wassertank
seiner
Klasse.
It
has
the
longest
runtime,
the
highest
pressure
and
the
largest
water
tank
in
its
class.
ParaCrawl v7.1
Gewaltiger
Akku:
Garantiert
die
längste
Laufzeit
aller
Handys,
die
Sie
jemals
hatten.
Massive
Battery:
Guaranteed
to
be
the
longest
lasting
cell
phone
you'll
ever
own.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
für
eine
Währung
mehr
als
einen
CIRR,
so
ist
dieser
Berechnung
der
CIRR
für
die
längste
Laufzeit
im
Sinne
des
Artikels
16
Buchstabe
b
zugrunde
zu
legen.
If
there
is
more
than
one
CIRR
for
the
currency,
the
CIRR
for
the
longest
maturity
as
set
out
in
Article
16
b),
shall
be
used
for
this
calculation.
TildeMODEL v2018
In
den
Jahren
davor
lag
die
längste
Laufzeit
bei
fünf
Jahren
(Angaben
für
die
Zeit
vor
Februar
2003
beziehen
sich
auf
fünfjährige
Staatsschuldverschreibungen).
In
the
years
before
the
longest
maturity
was
five
years
(data
shown
prior
to
February
2003
refer
to
5-year
government
bonds).
EUbookshop v2
Die
Wirkung
dieser
Strategie
wurde
im
Jahr
2009
erhöht,
indem
drei
Mal
unbegrenzte
Liquidität
zu
einem
Zinssatz
von
1
%
und
einer
Laufzeit
von
einem
Jahr
(d.
h.
doppelt
so
lang
wie
die
bisher
längste
Laufzeit)
angeboten
wurde.
The
impact
of
this
approach
was
intensified
in
2009
by
thrice
offering
unlimited
liquidity
at
1
%
with
one
year
maturity
(double
the
previous
longest
maturity).
EUbookshop v2
Die
längste
Laufzeit
ohne
Schmierung
weisen
das
Hauptgetriebe
und
die
Hydraulik
auf,
nämlich
7
x
40
Std.,
wobei
die
beiden
zugehörigen
Leuchtdioden
31
parallel
geschaltet
sind,
also
gleichzeitig
aufleuchten.
The
longest
running
time
without
requiring
lubrication
is
featured
by
the
main
drive
and
the
hydraulic
components,
which
time
amounts
to
7×40
hours,
with
both
LED's
31
pertaining
thereto
being
connected
in
parallel
and
thus
lighting
up
together.
EuroPat v2
Der
Transponder
ist
dabei
insgesamt
so
gestaltet,
daß
bis
zum
Empfang
der
ersten
Signalkomponente
R
A
ein
Zeitintervall
T
0
verstreicht,
das
vorzugsweise
mindestens
halb
so
groß
wie
das
Zeitintervall
T
1
(längste
Laufzeit
einer
Antwortsignalkomponente)
ist.
The
complete
transponder
is
realized
such
that
a
time
interval
T
0
passes
before
the
first
signal
component
R
A
is
received,
said
time
interval
T
0
having
preferably
half
the
length
of
the
time
interval
T
1
(longest
propagation
of
a
response
signal
component).
EuroPat v2
Wie
bereits
angedeutet
wurde,
wird
die
Zykluszeit
von
derjenigen
Kette
der
hintereinander
geschalteten
Logikschaltungen
bestimmt,
die
in
jedem
oder
fast
jedem
Zyklus
gebraucht
wird
und
die
die
längste
Laufzeit
hat.
As
already
indicated,
the
cycle
time
is
determined
by
that
chain
of
the
successive
logic
circuits
which
is
used
in
each,
or
almost
in
each
cycle,
and
which
has
the
longest
propagation
time.
EuroPat v2
Eine
Möglichkeit,
Ihre
Politik
kann
sparen,
es
zu
kaufen
ist
jung
und
hält
sie
für
die
längste
Laufzeit
möglich.
One
way
you
can
save
on
your
policy
is
to
buy
it
young
and
keep
it
for
the
longest
term
possible.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
aufgrund
ihrer
Laufzeit
bei
der
Trennung
als
"unpolarstes
Diastereoisomer"
(kürzeste
Laufzeit)
bis
"polarstes
Diastereoisomer"
(längste
Laufzeit)
charakterisiert.
These
have
been
characterized
on
the
basis
of
their
migration
time
during
the
separation
as
“most
non-polar
diastereoisomer”
(shortest
migration
time)
to
“most
polar
diastereoisomer”
(longest
migration
time).
EuroPat v2
Seine
maximale
Leistung
kann
630
Lumen
erreichen,
indem
eine
einzelne
14500
Batterie
verwendet
wird,
und
die
längste
Laufzeit
ist
1h25min
mit
einer
AA
Batterie.
Its
max
output
can
reach
630
lumens
by
using
a
single
14500
battery,
and
the
longest
runtime
is
1h25min
by
using
one
AA
battery.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
offenen
Plattform
basierend
und
mit
über
3
Millionen
verkaufter
Panels
hat
Mercury
weltweit
die
meisten
installierten
Systeme
und
zusammengerechnet
die
längste
Laufzeit
aller
Anbieter
von
Hardware
zur
Zugangskontrolle.
Built
on
an
open
platform,
with
over
3
million
panels
sold,
Mercury
has
the
largest
installed
base
and
greatest
accumulated
run
time
of
any
access
hardware
provider
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Nach
wie
vor
finden
Sie
auf
dieser
DVD
das
in
der
Laufzeit
längste
Konzert
Filmmaterial,
das
je
auf
einer
offiziellen
und
legalen
Veröffentlichung
publiziert
wurde
(Zum
Beispiel
bekommen
Sie
auf
der
Ed
Bonja
DVD
nur
kurze
Ausschnitte
der
Konzert
footage.
Still,
on
this
DVD
you'll
find
the
longest
running
concert
footage
ever
released
on
an
official
and
legal
release
(for
example;
on
the
nice
Ed
Bonja
DVD
you
only
get
short
clips
of
concert
footage.
ParaCrawl v7.1
Um
Handwerkern
kontinuierliches
Arbeiten
zu
ermöglichen,
bieten
die
neuen
6,0
Ah-Akkus
die
längste
Laufzeit
in
diesem
Segment.
The
new
6.0
Ah
batteries
offer
the
longest
runtime
in
this
segment
and
enable
professional
tradespeople
to
work
continuously.
ParaCrawl v7.1
Das
ZX70
bietet
die
längste
Laufzeit
seiner
Klasse
und
liefert
Energie
für
ausreichend
Bewegungsfreiheit,
ohne
die
Sorge
um
außerplanmäßige
Ausfallzeiten
oder
eine
eingeschränkte
Produktivität.
The
ZX70
provides
the
best
battery
runtime
performance
in
its
class
and
delivers
the
power
to
confidently
move
freely
without
fear
of
unscheduled
downtimes
and
limited
productivity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Motoren
wurden
entwickelt,
um
die
längste
Laufzeit
aller
Motoren
ihrer
Klasse
und
den
Vorteil
präziser
und
variabler
Geschwindigkeitsregelung
zu
bieten.
These
motors
are
designed
to
have
the
longest
run
time
of
any
motor
in
its
class
and
the
advantage
of
precise
variable
speed
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Am
bemerkenswertesten
bei
der
Mittelbeschaffung
in
PTE
waren
die
Einführung
einer
Laufzeit
von
20
Jahren
auf
dem
portugiesischen
Kapitalmarkt,
wo
bisher
die
längste
Laufzeit
bei
1
0
Jahren
lag,
sowie
die
Inanspruchnahme
des
„Caravela"-Marktes
mit
einer
variabel
verzinsten
Emission
mit
Zinsobergrenze.
Das
Cap
wurde
anschließend
veräußert,
um
die
Endkosten
der
Emission
zu
verbessern.
The
highlights
of
resource-raising
in
PTE
were
the
launch
of
a
20-year
bond
on
the
Portuguese
capital
market
-
on
which
the
longest-dated
paper
had
hitherto
been
1
0
years
-
and
the
conclusion
on
the
"caravela"
market
of
a
capped
floating-rate
operation,
selling
of
the
cap
on
which
made
it
possible
subsequently
to
improve
the
final
cost
of
the
issue.
EUbookshop v2
Wenn
Du
Dir
Sorgen
über
die
fragwürdigen
Verkaufstaktiken
von
GoDaddy
machst,
kann
ich
Dich
beruhigen:
Außer
dass
automatisch
die
längste
Laufzeit
von
36
Monaten
ausgewählt
wird,
konnte
ich
in
dieser
Hinsicht
nichts
entdecken.
If
you’re
concerned
about
GoDaddy’s
questionable
selling
tactics,
the
only
one
I
could
spot
was
that
it
automatically
selects
the
longest
billing
term
of
36
months.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
kann
die
Kommission
auch
eine
längere
maximale
Laufzeit
der
Verträge
akzeptieren.
Secondly,
the
Commission
can
also
accept
a
longer
maximum
duration
for
contracts.
Europarl v8
Referenzwerte
können
als
Bezugsgrundlage
für
Finanzinstrumente
und
Finanzkontrakte
mit
langer
Laufzeit
dienen.
Benchmarks
can
reference
financial
instruments
and
financial
contracts
that
have
a
long
duration.
DGT v2019
Der
Fahrwegbetreiber
kann
einer
längeren
Laufzeit
in
Ausnahmefällen
zustimmen.
The
infrastructure
manager
may
agree
to
a
longer
period
in
specific
cases.
TildeMODEL v2018
Der
Infrastrukturbetreiber
kann
einer
kürzeren
oder
längeren
Laufzeit
in
besonderen
Fällen
zustimmen.
The
infrastructure
manager
may
agree
to
a
shorter
or
longer
period
in
specific
cases.
DGT v2019
Dabei
wurden
auch
die
vorliegenden
Informationen
und
die
lange
Laufzeit
berücksichtigt.
This
conclusion
has
been
reached
on
the
basis
of
the
information
available
and
in
view
of
the
measures
very
long
duration.
DGT v2019
Die
Fernleitungsnetzbetreiber
können
auch
Kapazitätsprodukte
für
unterbrechbare
Kapazität
mit
einer
längeren
Laufzeit
anbieten.
Transmission
system
operators
may
offer
interruptible
capacity
products
of
longer
duration
as
well.
DGT v2019
Diese
Vereinbarungen
haben
in
aller
Regel
eine
lange
Laufzeit.
The
agreements
are
generally
of
long
duration.
TildeMODEL v2018
Langfristige
Finanzierungen
bieten
Investoren
aufgrund
ihrer
langen
Laufzeit
höhere
Renditen
mit
geringerer
Volatilität.
Long-term
financing
allows
investors
to
reap
higher
and
less
volatile
returns
given
the
long
maturity
of
such
investments.
TildeMODEL v2018
Damit
wurde
zum
ersten
Mal
eine
Ecu-Emission
mit
einer
so
langen
Laufzeit
aufgelegt.
This
is
the
first
time
that
an
ecu-denominated
issue
has
had
such
a
long
maturity.
EUbookshop v2